Questões de Concurso
Sobre ensino da língua estrangeira inglesa em inglês
Foram encontradas 2.117 questões
I.O Inglês como Língua Franca foca na cooperação entre os interlocutores para atingir a compreensão, aceitando variações que não prejudiquem a inteligibilidade da mensagem.
II.O aprendizado de Inglês como Língua Franca exige que o aluno renuncie à sua língua materna e cultura nacional para evitar a interferência de sons regionais locais.
III.Na perspectiva de língua franca, a competência intercultural é tão importante quanto a gramatical, permitindo navegar entre diferentes contextos de uso global.
Está correto o que se afirma em:
I.No ensino baseado em tarefas, o foco principal está na realização de uma atividade que simula um uso real da língua para atingir um objetivo comunicativo.
II.O papel do professor no ensino baseado em tarefas é o de facilitador que monitora a produção dos alunos e fornece suporte linguístico sob demanda (feedback).
III.A metodologia comunicativa veda o uso de imagens ou sons na sala de aula, exigindo que o professor ensine verbos apenas por meio da memorização de listas que devem ser repetidas mecanicamente.
Está correto o que se afirma em:
(__)A prática pedagógica como língua franca valoriza a diversidade de sotaques e variações linguísticas, priorizando o sucesso da interação comunicativa em contextos multiculturais.
(__)No ensino de inglês como língua franca, o erro é visto como uma falha cognitiva grave que deve ser punida com a exclusão do aluno das atividades orais da turma.
(__)As estratégias de acomodação linguística e negociação de significados são componentes centrais para que falantes de diferentes origens alcancem a compreensão mútua.
(__)A abordagem como língua franca exige que o aluno memorize sotaque britânico padrão da região de Londres, desconsiderando variações americanas ou indianas.
Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta dos itens acima, de cima para baixo:
The distinction between intensive and extensive reading is vital for developing varied literacy skills in English. While intensive reading focuses on detail, extensive reading emphasizes pleasure and general understanding. Concerning these approaches, mark T for True and F for False:
(__)Intensive reading involves a close study of short texts to extract specific information and analyze grammatical features or vocabulary in depth.
(__)Extensive reading should always be accompanied by a long, graded exam to ensure the student has memorized every adjective in the book.
(__)In extensive reading, students are encouraged to choose their own reading materials based on their interests and proficiency level.
(__)Intensive reading is the only method that contributes to the acquisition of new vocabulary, while extensive reading is considered a waste of class time.
After analysis, the correct sequence from top to bottom is:
O ensino de inglês na contemporaneidade é pautado pela perspectiva da Língua Inglesa como Língua Franca (LILF), o que exige a desconstrução da hegemonia do falante nativo. Acerca do assunto, registre V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas:
(__)A perspectiva da Língua Inglesa como Língua Franca (LILF) prioriza a inteligibilidade mútua entre falantes de diferentes origens em detrimento da imitação perfeita de sotaques britânicos ou americanos.
(__)O conceito de cultura no ensino de línguas deve ser limitado à apresentação de monumentos históricos e culinária típica de países do círculo interno, como a Inglaterra e os Estados Unidos.
(__)A competência intercultural envolve a capacidade do estudante de atuar como mediador entre sua própria cultura e a cultura do outro, desenvolvendo empatia e senso crítico.
(__)O ensino de inglês deve visar a aculturação do aluno brasileiro, incentivando-o a abandonar seus valores locais para adotar integralmente o estilo de vida anglo-saxão.
Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta, de cima para baixo:
I.Skimming consists of a rapid reading to grasp the general idea or the essence of the text (gist), without focusing on specific details.
II.Scanning is the strategy used when the reader seeks to locate specific information in the text, such as a date, a name, or a number, ignoring the remaining content.
III.Both strategies require word-by-word translation of the text to ensure full comprehension before proceeding.
IV.Skimming should be used exclusively with literary texts, while scanning is restricted to technical texts.
Select the alternative that presents only the CORRECT statements:
I.A estrutura de um email formal geralmente inclui saudações como 'Dear Mr.Ms.' e encerramentos como 'Sincerely' ou 'Best regards'.
II.Em emails informais para amigos, é aceitável o uso de abreviações, gírias e emoticons, refletindo a oralidade na escrita.
III.O campo 'Subject' (Assunto) é opcional em emails profissionais e deve ser deixado em branco para gerar curiosidade.
IV.O ensino de emails deve focar apenas na correção gramatical, ignorando o propósito comunicativo e o público-alvo.
Assinale a alternativa que apresenta somente as proposições CORRETAS:
(__)O 'Pre-listening' serve para ativar o conhecimento prévio dos alunos e gerar motivação sobre o tema.
(__)O 'While-listening' é o momento de focar exclusivamente na análise gramatical das frases ouvidas, pausando a cada palavra.
(__)O 'Post-listening' permite a expansão do tema, integrando o conteúdo ouvido com outras habilidades como a fala ou a escrita.
(__)Atividades de 'Pre-listening' são dispensáveis se o áudio for curto e simples.
Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta dos itens acima, de cima para baixo:
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Folklore and fairytales have been examined as effective means for teaching culture in a foreign language because they are an integral part of people’s everyday life. Morain (1997) proposed the idea that folklore is superior to literary writing because it depicts the attitudes of large groups of people. Gholson and Stumpf (2005) believe that folklore might help promote cultural dialogue in which L2 learners gain respect for differences between their native culture and L2 culture, as well as acknowledge the similarities in both cultures. Akpinar and Ozturk (2009) suggest that folklore can be taught in an L2 classroom through an inquiry approach: folklore engages the students in exploring the theme and structure of a folktale, relating these to their L1 background knowledge, and then drawing conclusions about the target culture, its beliefs, values, lifestyles, history, etc.
(DEMA, O., MUELLER, A. J. Teaching culture in the 21st century language classroom. IN: SILDUS, T. (ed.). Published in Touch the World: Selected Papers from the 2012 Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages. Eau Claire: Crown Prints, pp. 75-91. Adaptado)
Para sua aula de leitura, determinado professor escolhe trabalhar com contos populares originários de países de língua inglesa.
Uma proposta de atividade, segundo as perspectivas apresentadas no texto, incluiria: