Questões de Concurso
Sobre ensino da língua estrangeira inglesa em inglês
Foram encontradas 2.117 questões

(__)A abordagem intercultural pressupõe que a cultura é um bloco monolítico e estático, devendo o aluno aprender os comportamentos fixos dos países do 'Círculo Interno' (EUAUK) para evitar gafes.
(__)O desenvolvimento do 'savoir-être' (atitudes) envolve a curiosidade e a abertura para suspender a descrença sobre outras culturas e a crença sobre a sua própria.
(__)A interculturalidade no ensino de inglês como Língua Franca (ELF) desvincula a língua da cultura exclusiva de seus falantes nativos, promovendo a apropriação da língua para expressar a identidade local do aprendiz.
(__)O objetivo final da competência intercultural é a total assimilação cultural, onde o aprendiz abandona sua identidade de origem para adotar integralmente os valores da cultura-alvo.
Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta dos itens acima, de cima para baixo:
(__)'Strong tea' e 'powerful computer' são exemplos de colocações léxicas fixas ou semi-fixas, onde a troca dos adjetivos ('powerful tea') soaria não natural para um falante nativo.
(__)O ensino de colocações deve ser evitado nos níveis iniciais, devendo o professor focar exclusivamente em palavras isoladas e suas traduções diretas para não sobrecarregar cognitivamente o aluno.
(__)O Princípio do Idioma (The Idiom Principle), proposto por Sinclair, sugere que os falantes operam com um grande número de frases pré-construídas ou semi-pré-construídas, o que justifica o ensino de 'chunks' lexicais.
(__)As colocações gramaticais diferem das lexicais pois envolvem, invariavelmente, uma preposição combinada com um substantivo, adjetivo ou verbo (ex: 'depend on', 'afraid of').
Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta dos itens acima, de cima para baixo:
“During our trip, we read the ______ (good) novel of the author, faced the ______ (bad) storm of the season, and reached the ______ (far) village from the city.”
“A: video? some doc – documentary about Climate Change hm hm hm yeah and . . . it B: yes and . . . and you know if you have a Climate Change policy in the future you, you might not A: it’s an immoral yes immoral because er Climate Change means anyway they restrict economic rights B: no no no, I mean – er you mean that Climate Change is immoral and we shouldn’t restrict A: which one is first? . . . the Climate Change eh yes? . . . what do you think, B: the reason that I er I’m against the Climate Change policy . . . when I was at school mh I A: very hard for the government. If er the Climate Change policy is not permitted and they will B: Climate Change? eh yes? . . . what do you think, Climate Change is an immoral act or not? hmm,”
The provided text analyzes a conversation in which the controversial concept of “Climate Change” functions as a keyword and is notably often preceded by the definite article ('the Climate Change'). This signals that speakers are often referring to the concept in general terms, which can heighten its sensitive, abstract, and politicized nature.
In your role as a Technical Specialist in Educational Affairs, advising a research team preparing a publication on an equally controversial, general concept (e.g., 'sustainable development equity' or 'global carbon tax') for an international journal, which directive best integrates Communicative Competence in ELF with the principles of Interculturality when addressing such “keywords”? Adapted from: DEWEY, Martin. English as a lingua franca and globalization: an interconnected perspective. International Journal of Applied Linguistics, v. 17, n. 3, 2007, p. 340.
Considering this shift, what policy change is most crucial for developing communicative competence within the framework of higher education internationalization?
In this case, which strategic action best demonstrates the application of Communicative Competence in an English as a Lingua Franca (ELF) and Interculturality context to resolve the impasse and provide capacity building to the Brazilian team?
"Far from a nuisance, Troy's waste is an archaeologist's treasure trove. Over nearly 2,000 years, Troy ended up with 15 meters of built-up debris. Archaeologists can see nine major building phases in it, each made up of hundreds of thin layers, which formed as people lived their everyday lives."
An English teacher preparing reading comprehension activities for intermediate Brazilian students analyzes this passage to identify vocabulary and conceptual challenges. Regarding lexical comprehension, idiomatic expressions, and the relationship between linguistic form and archaeological content, which pedagogical analysis is accurate?
An English teacher preparing a lesson on the text "Digital Archeology" for Brazilian high school students wants to design activities that develop critical reading skills, intercultural competence, and linguistic awareness while aligning with Base Nacional Comum Curricular (BNCC) competencies. The teacher plans to explore the text's themes of art, technology, posthumanism, and cultural mobility (artist's international trajectory). When selecting the most pedagogically sound approach that integrates language skills, cultural awareness, and critical thinking as emphasized by BNCC for English language teaching, the teacher should:
Cold Kimchi Tomato Bibim Noodles

Ingredients
For the sauce
3 tablespoons tomato paste
2 tablespoons gochujang
1 teaspoon kosher salt
1 1/2 tablespoons sesame oil
3 tablespoons apple cider vinegar
3 tablespoons kimchi juice
1 tablespoon honey
1 cup chopped kimchi
For the noodles
150 grams somen noodles
For the toppings
2 Persian cucumbers, sliced into matchsticks
1 shallot, minced
2 cups cherry tomatoes, halved
2 soft-boiled eggs (7 minutes, jammy yolks)
4 radishes, thinly sliced
To finish
Extra sesame oil, for drizzling
2 tablespoons furikake
Handful of cilantro
Directions
•Step 1
An English teacher planning a lesson for Brazilian high school students using this recipe as authentic material wants to analyze the syntactic complexity and verb phrase structures to assess text difficulty level and design appropriate scaffolding activities. Examining sentences like "Bring a pot of water to a rolling boil," "Stir in the chopped kimchi until evenly coated," and "Using tongs, gently mix until each strand is coated," the teacher conducts a syntactic analysis focusing on verb phrase types, clause structures, and non-finite constructions. Regarding the syntactic features that impact text difficulty and pedagogical implications for supporting reading comprehension among intermediate EFL learners, which analysis is syntactically and pedagogically accurate?