Foram encontradas 4.458 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
I.Formação de professores surdos e ouvintes para a educação infantil e anos iniciais do ensino fundamental, que viabilize a educação bilíngue: Libras − Língua Portuguesa como segunda língua.
II.Licenciatura em Letras: Libras, ou em Letras: Libras/Língua Portuguesa, como primeira língua para surdos.
III.Formação em Tradução e Interpretação de Libras − Língua Portuguesa.
É correto o que se apresenta em:
De acordo com o Artigo 2º, da Lei n.º 10.436/2002, assinale a alternativa correta:
Assinale a alternativa que completa correta e respectivamente as lacunas do excerto:
(__)No Congresso Internacional de Educação de Surdos, realizado em Milão (1880), o método Oralismo venceu e o uso da língua de sinais foi oficialmente proibido.
(__)O objetivo do Oralismo é fazer uma reabilitação da criança surda em direção à normalidade.
(__)A Comunicação Total é um método que privilegia o uso da língua de sinais.
(__)Um dos conceitos mais importantes que a filosofia Bilíngue apresenta é de que as pessoas surdas formam uma comunidade, com cultura e língua próprias.
(__)A Comunicação total acredita que o bimodalismo pode minimizar o bloqueio de comunicação que geralmente a criança surda vivencia.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Considerando o código de ética disposto em O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa (MEC; SEESP, 2004), presente no Programa Nacional de Apoio à Educação dos Surdos, complete as lacunas do excerto:
11º. O intérprete deve procurar manter a _____________, o respeito e a _________ das línguas envolvidas. Ele também deve estar pronto para aprender e ___________ novos sinais, se isso for necessário para o entendimento.
Assinale a alternativa que completa correta e respectivamente as lacunas do excerto:
I.Modelo cognitivo.
II.Modelo interativo.
III.Modelo interpretativo.
IV.Modelo de expressão.
V.Modelo de linguagem.
Representa modelo de processamento o que se apresenta em:
I.A língua de sinais seria uma mistura de pantomima e gesticulação concreta.
II.A língua de sinais não é universal.
III.As línguas de sinais, por serem organizadas espacialmente, estariam representadas no hemisfério direito do cérebro, pois esse hemisfério é responsável pelo processamento de informação espacial, enquanto o esquerdo, pela linguagem.
IV.A língua de sinais é um sistema de comunicação superficial, com conteúdo restrito.
É considerado mito a respeito da língua de sinais o que se apresenta em:
O mistério de Ney Matogrosso jamais se revela completamente
Decifrá-lo é impossível. Recriá-lo, não.
Jesuíta Barbosa, ator, intérprete de Ney Matogrosso em "Homem com H"
[...] Uma das cenas mais marcantes das filmagens aconteceu quando eu contracenei com Bruno Montaleone, que interpreta o Marco de Maria. Os dois estão na cama. Ney abre o exame com o resultado negativo para o HIV. Silêncio. O de seu parceiro, no entanto, tinha dado positivo. Ney fica sem chão porque pensou que contrairia o vírus como muitos dos seus amigos e amores naquele período. Lembro que no dia em que fizemos essa cena, o Ney Matogrosso real estava numa cadeira sentado junto à equipe de filmagem, na frente da cama, olhando para mim e para o Montaleone. Não tinha como não sentir ou abstrair de sua presença no set. As poucas pessoas da equipe que acompanhavam a gravação estavam muito concentradas. Foi um momento doloroso para os dois e importantíssimo para a história que estávamos contando.
Apesar de estar inteiro na cena, meus olhos desviavam para observar as reações de Ney. Pensava no que ele estaria sentindo e trazia aquela tensão para a minha interpretação. Entendi que aquilo que estávamos encenando não era uma lembrança distante do passado, mas algo que ainda estava muito vivo.
Em um determinado momento, Ney se levantou da cadeira. Parecia inquieto. Ele foi tomado pela cena, pela suposta ficção, e começou a chorar compulsivamente. "Eu não sou assim, eu não sou assim." Repetia a mesma frase várias vezes. Por um momento, pensei que ele estava se referindo à minha interpretação. Mas não era isso, ele não estava julgando a cena. Estava, na verdade, protestando contra aquele sentimento que o fazia chorar. Pude ver um Ney Matogrosso vulnerável, com medo e angustiado. Peguei aquela frase que não estava no roteiro e a inseri no filme: "Eu não sou assim." Então, quando você, leitor, assistir a esta cena, saiba que a frase foi dita pelo Ney Matogrosso real na coxia do set. Aquilo foi uma simbiose, uma troca de experiências e de sensações. Foi uma recriação da vida e certamente um dos momentos mais importantes que vivi fazendo cinema.
Assisti ao primeiro corte do filme ao lado do Ney. Estava muito nervoso e ele segurou na minha mão. Chorei muito e quis o colo dele. E ele me deu colo, me amparou. Ele também estava emocionado. Este homem, que sabe acolher o outro em momentos de fraqueza, é também caloroso e diacrítico. Homem cujo peito transborda amor neste mundo hostil. Um homem-águia voando leve, muito leve. Águia que, às vezes, faz uma bela manobra, vem e pousa.
(Disponível em:
https://piaui.folha.uol.com.br/o-misterio-de-ney-matogrosso-jamais-se-revela-completamente/. Acesso em 21 ago. 2025. Adaptado.)
Analise as assertivas que seguem:
I.O texto escrito por Jesuíta Barbosa é como um depoimento, em que ele narra um evento de sua vida, no caso sua atuação como ator de um filme, expondo suas impressões, sensações e emoções.
II.O tipo textual predominante no texto é o argumentativo, uma vez o objetivo do autor é defender seu seu processo de filmagem e sua atuação.
III.O texto está escrito em 1ª pessoa, o que o torna mais subjetivo, mais pessoal, diferentemente de um texto informativo, geralmente escrito em 3ª pessoa, mais objetivo e impessoal.
É correto o que se afirma em:
O mistério de Ney Matogrosso jamais se revela completamente
Decifrá-lo é impossível. Recriá-lo, não.
Jesuíta Barbosa, ator, intérprete de Ney Matogrosso em "Homem com H"
[...] Uma das cenas mais marcantes das filmagens aconteceu quando eu contracenei com Bruno Montaleone, que interpreta o Marco de Maria. Os dois estão na cama. Ney abre o exame com o resultado negativo para o HIV. Silêncio. O de seu parceiro, no entanto, tinha dado positivo. Ney fica sem chão porque pensou que contrairia o vírus como muitos dos seus amigos e amores naquele período. Lembro que no dia em que fizemos essa cena, o Ney Matogrosso real estava numa cadeira sentado junto à equipe de filmagem, na frente da cama, olhando para mim e para o Montaleone. Não tinha como não sentir ou abstrair de sua presença no set. As poucas pessoas da equipe que acompanhavam a gravação estavam muito concentradas. Foi um momento doloroso para os dois e importantíssimo para a história que estávamos contando.
Apesar de estar inteiro na cena, meus olhos desviavam para observar as reações de Ney. Pensava no que ele estaria sentindo e trazia aquela tensão para a minha interpretação. Entendi que aquilo que estávamos encenando não era uma lembrança distante do passado, mas algo que ainda estava muito vivo.
Em um determinado momento, Ney se levantou da cadeira. Parecia inquieto. Ele foi tomado pela cena, pela suposta ficção, e começou a chorar compulsivamente. "Eu não sou assim, eu não sou assim." Repetia a mesma frase várias vezes. Por um momento, pensei que ele estava se referindo à minha interpretação. Mas não era isso, ele não estava julgando a cena. Estava, na verdade, protestando contra aquele sentimento que o fazia chorar. Pude ver um Ney Matogrosso vulnerável, com medo e angustiado. Peguei aquela frase que não estava no roteiro e a inseri no filme: "Eu não sou assim." Então, quando você, leitor, assistir a esta cena, saiba que a frase foi dita pelo Ney Matogrosso real na coxia do set. Aquilo foi uma simbiose, uma troca de experiências e de sensações. Foi uma recriação da vida e certamente um dos momentos mais importantes que vivi fazendo cinema.
Assisti ao primeiro corte do filme ao lado do Ney. Estava muito nervoso e ele segurou na minha mão. Chorei muito e quis o colo dele. E ele me deu colo, me amparou. Ele também estava emocionado. Este homem, que sabe acolher o outro em momentos de fraqueza, é também caloroso e diacrítico. Homem cujo peito transborda amor neste mundo hostil. Um homem-águia voando leve, muito leve. Águia que, às vezes, faz uma bela manobra, vem e pousa.
(Disponível em:
https://piaui.folha.uol.com.br/o-misterio-de-ney-matogrosso-jamais-se-revela-completamente/. Acesso em 21 ago. 2025. Adaptado.)
Em "Então, quando você, leitor, assistir a esta cena, saiba que a frase foi dita pelo Ney Matogrosso real na coxia do set.", a palavra destacada pode ser substituída, sem alterar o sentido, por:
O processo de incorporação de numeral em Libras, ocorre quando o número de uma unidade é expresso pela mudança na configuração de mão do sinal. Esse processo é comum na língua de sinais, mas há limites para a quantidade de unidades expressas de forma incorporada.
Assinale a alternativa que esteja de acordo com a incorporação de numeral em Libras.
O uso dos adjetivos em Libras é diferente do uso na Língua Portuguesa.
Assinale a afirmativa correta.
Observe o diálogo entre dois intérpretes de Libras sobre a melhor forma de traduzir algumas expressões para garantir maior clareza na comunicação.
A. Como podemos sinalizar corretamente “colocar um bolo no forno”, para que a ação fique clara?
B. Esse é um exemplo de verbo classificador. Para sinalizar, utilizamos uma configuração de mão específica para representar o bolo e outra para mostrar a ação de colocá-lo no forno.
De acordo com o diálogo acima, COLOCAR-BOLO-NO-FORNO é um exemplo de verbo classificador porque
Em Libras, os pronomes demonstrativos e os advérbios de lugar possuem o mesmo sinal, sendo diferenciados apenas pelo contexto e pela expressão facial. Eles indicam proximidade em relação ao emissor, ao receptor ou a um terceiro ponto distante.
Assinale a afirmativa que apresenta como deve ser feita a diferenciação correta entre AQUI, AÍ e LÁ em Libras.
Mariana, assistente social, atendeu um jovem surdo, usuário da Libras, que buscava informações sobre um benefício social. Mariana acionou a central de intérpretes do serviço social para que pudesse efetivar o diálogo com a intermediação do profissional.
Ao iniciar o diálogo o jovem surdo informou que:
“ANTEONTEM EU IR SERVIÇO SOCIAL E NÃO SABER INTÉRPRETE TER.” e expressando contentamento perguntou ao intérprete: “HOJE VOCÊ AJUDAR EU?” O intérprete afirmou que sim e ao final do diálogo, o jovem surdo confirma com a assistente social: “EU RECEBER DOCUMENTO AMANHÃ?”
Observando a estrutura da transcrição em Libras das frases sinalizadas pelo jovem surdo, na introdução acima, assinale a alternativa que explica como os advérbios de tempo estruturam as frases em Libras e garantem a clareza temporal da ação.