Questões de Concurso
Sobre teorias e práticas para o ensino de língua portuguesa em pedagogia
Foram encontradas 1.504 questões
( ) A frase é o limite máximo de estudo.
( ) Ensinar as questões relativas as flexões verbais é algo que depende das aulas de gramática tradicionais.
( ) O espaço escolar não deve ser palco das mais diferentes manifestações linguísticas e reflexões sobre esses diferentes falares.
( ) Devem-se privilegiar atividades em que a reflexão sobre a fala seja a tônica do trabalho a ser desenvolvido.
( ) As atividades de reescrita devem ser evitadas.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
I. A avaliação deve ser pautada por diferentes critérios, o que significa que os parâmetros são relativos.
II. A amplitude do tema exige um processo de avaliação também mais amplo, o que significa dizer que os textos, orais e escritos, devem estar submetidos a um processo de avaliação que leve em conta as suas funções e as suas opções linguísticas.
III. Recomenda-se que os critérios não sejam apenas pautados pela norma padrão, dada exatamente a grande variedade de usos e possibilidades de usos.
Estão corretas as afirmativas:
I. Entre o conhecimento linguístico acumulado e desenvolvido pelos alunos, seguramente, encontra-se aquele que diz respeito a percepção das diferenças linguísticas.
II. No processo de comparar os diferentes falares naturalmente surge a questão da definição das formas de maior prestígio em contraste com as formas mais estigmatizadas.
III. É importante que o trabalho sobre a língua esteja descolado de uma reflexão cultural mais ampla.
Estão corretas as afirmativas:
I. Com relação aos gêneros do domínio literário, vale lembrar que cabe a escola mediar a leitura e a apreciação dos textos literários, com base em categorias que reconheçam a especificidade da recepção literária.
II. Aliteratura não ultrapassa a verdade de correspondância (o que pode ser constatado pela observação ou pelo testemunho de outras fontes): instaura outra relação entre o sujeito e o mundo, entre a imagem e o objeto.
III. A compreensão da especificidade do texto literário justifica por que ele não deve ser usado para outras finalidades, além daquela de contribuir para formar leitores capazes de reconhecer e apreciar os usos estéticos e criativos da linguagem.
Estão corretas as afirmativas:
I. É preciso observar que interpretar e produzir textos de determinado gênero são tarefas que podem apresentar diferentes graus de exigência quanto à ativação e a articulação de habilidades.
II. Em determinada etapa da aprendizagem, um aluno pode ser capaz de ler uma reportagem, mas não de produzir um texto desse gênero.
III. Constitui critério de seleção a simultaneidade da competência de leitura e da produção, uma vez que elas são equivalentes e caminham de forma sincronizada.
Estão corretas as afirmativas:
I. O estudo das manifestações literárias pode contribuir significativamente para articular extemamente a área de Linguagens, Códigos e suas Tecnologias com a área de Ciências Humanas, uma vez que favorece o desenvolvimento do eixo de Contextualização Sociocultural, previsto pelos PCN+.
II. A construção de conceitos e o conhecimento de teorias acerca da literatura e do fazer literário se dão na relação passiva com o objeto de conhecimento.
III. Os textos literários oferecem oportunidade para a compreensão dos processos simbólicos historicamente contextualizados, bem como para a compreensão das identidades culturais nacionais e regionais e das circunstâncias históricas, sociológicas, antropológicas de sua formação.
Estão corretas as afirmativas:
I. Preparar o aluno para a vida significa formar locutores/ autores e interlocutores capazes de usar a língua materna para compreender o que ouvem e leem e para se expressar em variedades e registros de linguagem pertinentes e adequados a diferentes situações comunicativas.
II. O aluno deverá ter acesso à diversidade de usos da língua, em especial as variedades cultas e aos gêneros de discurso do dominio público que as exigem, condição necessária ao aprendizado permanente e a inserção social.
III. É importante ter em mente que o aluno não domina nenhuma das variedades da língua e, portanto, o professor não deve partir dos conhecimentos intuitivos de falante da língua do aluno.
Estão corretas as afirmativas:
I-conteúdo temático: o que é ou não pode tornar-se dizível por meio do gênero;
II-construção composicional: estrutura particular dos textos pertencentes ao gênero;
III-estilo: configurações específicas das unidades de linguagem derivadas, sobretudo, da posição enunciativa do locutor; conjuntos particulares de sequências que compõem o texto etc.
Consideram-se pessoas alfabetizadas, mas não letradas:
É um lugar-comum dizer que as palavras da língua têm uma origem múltipla. Os mais patriotas erroneamente costumam afirmar que o português “é a língua mais rica de todas”, porque “no Brasil há pessoas de todos os lugares do mundo”. Esse patriotismo é exagerado e ingênuo, para não dizermos errôneo. A Inglaterra e a França abrigam hoje uma variedade muitíssimo maior de línguas do que o Brasil, faladas por imigrantes de ex-colônias nos quatro cantos do mundo. Os EUA e a Austrália não ficam atrás, por serem polos econômicos. Em outros tempos, o Brasil teve, de fato, um grande afluxo de italianos, espanhóis, sírio-libaneses, alemães e japoneses (e poloneses e ucranianos). Contudo, são raras as regiões brasileiras que preservam entre os descendentes algum dialeto minoritário vivo. A língua portuguesa, por isso, é considerada por muitos a única do Brasil, afirmação que nada mais revela que o desprezo político-ideológico pelas minorias linguísticas. Os próprios falantes de línguas minoritárias acabam por circunscrever sua expressão aos familiares, particularmente aos mais idosos, e, com a morte deles, bilíngues ativos acabam tornando-se bilíngues virtuais, ou seja, monolíngues com um tesouro em estado passivo pouco ou nunca explorado pela investigação linguística. Exceto por artificialismo alavancado por uma espécie de xenofobia linguística, disfarçada de orgulho nacional (como é o caso do islandês ou do letão), o léxico de uma língua é um caldeirão de palavras de origem variada. E tem sido assim sempre. Conhecer essas múltiplas facetas da sociedade brasileira e descrever sua expressão linguística são passos metodológicos dos quais a etimologia da língua portuguesa não pode prescindir e algo muito mais interessante do que a pregação demagógica e irrefletida do normativismo, que, ao fim e ao cabo, se revela sem brilho, sem graça, estéril e niveladora.
Disponível em: http://revistalingua.uol.com.br/textos/96/patriotismo-linguistico-298630-1.asp [Adaptado] Acesso em 15/fev/2014.
Analise as afirmativas abaixo, considerando o texto.
1. O texto afirma que apenas especialistas sabem que as palavras de uma língua têm uma origem múltipla, fato que justifica o patriotismo linguístico por parte dos leigos. 2. No primeiro parágrafo, o uso dos termos “erroneamente”, “exagerado” e “ingênuo” revela um posicionamento neutro do autor em relação ao patriotismo linguístico. 3. Depreende-se do texto que a riqueza econômica de um país pode torná-lo linguisticamente plural, uma vez que atrai novos imigrantes de diferentes nacionalidades. 4. O Brasil já foi um país multilíngue e, diferentemente dos EUA e da Austrália, vive uma realidade praticamente monolíngue, o que explica a xenofobia de alguns. 5. No último parágrafo, os termos “sem brilho”, “sem graça”, “estéril” e “niveladora” fazem referência à etimologia da língua portuguesa.
Assinale a alternativa que indica todas as afirmativas corretas.