Questões de Concurso Público TRT - 2ª REGIÃO (SP) 2008 para Técnico Judiciário - Área Administrativa
Foram encontradas 60 questões
Ano: 2008
Banca:
FCC
Órgão:
TRT - 2ª REGIÃO (SP)
Prova:
FCC - 2008 - TRT - 2ª REGIÃO (SP) - Técnico Judiciário - Área Administrativa |
Q207395
Português
Considerando-se o contexto, o segmento cujo sentido está corretamente transcrito em outras palavras é:
Ano: 2008
Banca:
FCC
Órgão:
TRT - 2ª REGIÃO (SP)
Prova:
FCC - 2008 - TRT - 2ª REGIÃO (SP) - Técnico Judiciário - Área Administrativa |
Q207396
Português
O segmento grifado está corretamente substituído pelo pronome correspondente, considerando-se também sua colocação, em:
Ano: 2008
Banca:
FCC
Órgão:
TRT - 2ª REGIÃO (SP)
Prova:
FCC - 2008 - TRT - 2ª REGIÃO (SP) - Técnico Judiciário - Área Administrativa |
Q207397
Português
As modalidades do atletismo lembram as sofridas necessidades da subsistência, na era em que a espécie procurava se consolidar sobre o planeta – fugir, comer, enfrentar o inimigo, contornar os obstáculos, conquistar a fêmea. (3º parágrafo)
A afirmativa INCORRETA a respeito do segmento acima é:
A afirmativa INCORRETA a respeito do segmento acima é:
Ano: 2008
Banca:
FCC
Órgão:
TRT - 2ª REGIÃO (SP)
Prova:
FCC - 2008 - TRT - 2ª REGIÃO (SP) - Técnico Judiciário - Área Administrativa |
Q207398
Português
Tome-se o arremesso do martelo. (1º parágrafo)
Repete-se o emprego da forma verbal grifada acima no verbo também grifado em
Repete-se o emprego da forma verbal grifada acima no verbo também grifado em
Ano: 2008
Banca:
FCC
Órgão:
TRT - 2ª REGIÃO (SP)
Prova:
FCC - 2008 - TRT - 2ª REGIÃO (SP) - Técnico Judiciário - Área Administrativa |
Q207399
Português
... desenha-se um percurso em cujo ponto de chegada a ênfase está menos nos músculos do que no uso da massa cinzenta alojada no cocuruto do animal humano. (final do texto)
O sentido da afirmativa acima está reproduzido com correção, clareza e lógica, sem alteração do sentido original, em:
O sentido da afirmativa acima está reproduzido com correção, clareza e lógica, sem alteração do sentido original, em: