Questões de Concurso
Comentadas para tradutor intérprete de libras
Foram encontradas 4.459 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
A respeito dos dispositivos de entrada e saída (E/S) utilizados em um computador, julgue o item que segue.
I Manter uma interface com o processador e a memória por meio do barramento do sistema é uma das funções de um módulo de E/S.
II Os monitores de vídeo e impressoras são considerados dispositivos externos, os quais são adequados para a comunicação com usuários de computador.
III Os discos e fitas magnéticas são exemplos de dispositivos de E/S.
Assinale a opção correta.
Uma das ocupações de um tradutor é segmentar o texto que irá traduzir em unidades independentes de significado. No entanto, essa tarefa não é fácil, uma vez que:
I. o significado está em todas as partes que compõem o texto, sendo a sua segmentação tarefa que dispensa atenção do tradutor. II. na maioria dos casos a unidade básica de segmentação de um texto é a sentença. III. a segmentação do texto varia de acordo com a experiência de cada tradutor, devendo este conhecer as culturas que permeiam as línguas de trabalho e sendo os seus contextos de uso elementos significativos.
I. Professor e guia-intérprete de Libras tátil. II. Professor de Libras ou instrutor de Libras. III. Tradutor e intérprete de Libras – língua portuguesa. IV. Professor para o ensino de língua portuguesa como segunda língua para pessoas surdas. V. Professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguística manifestada pelos alunos surdos.


