Questões de Concurso Para fgv

Foram encontradas 145.673 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q3783110 Sociologia
Enquanto ocorre a transmissão de uma sessão pública, o intérprete de Libras percebe que o discurso contém menções a políticas linguísticas e temas sobre inclusão. Sua atuação torna-se parte do próprio processo de comunicação e da efetivação dos direitos da comunidade surda.
Considerando o contexto descrito, assinale a opção que melhor representa o papel sociopolítico do intérprete de Libras.
Alternativas
Q3783109 Libras
No transcorrer de um curso de capacitação promovido pela Assembleia Legislativa, um servidor pergunta ao intérprete de Libras sobre a diferença entre tradução e interpretação, considerando suas práticas profissionais e as particularidades de tempo e modalidade de cada processo.
De acordo com as definições, assinale a opção que descreve corretamente a diferença entre os dois processos. 
Alternativas
Q3783108 Libras
Em audiência pública, o intérprete de Libras atua na mediação comunicativa entre representantes de órgãos públicos e membros da comunidade surda. No decorrer do evento, precisa realizar adaptações do discurso, lidar com terminologias técnicas, gerenciar o tempo de resposta e manter precisão das informações, mesmo em situações de pressão e cansaço.
Considerando as competências fundamentais para o exercício da tradução e interpretação, assinale a opção que melhor representa o conjunto de habilidades mobilizadas pelo profissional nessa situação. 
Alternativas
Q3783107 Libras
Em uma sessão plenária da Assembleia Legislativa, um deputado utiliza uma expressão idiomática “ficar de mãos atadas” para se referir a impossibilidade de agir diante de um impasse político. O intérprete de Libras realiza à interpretação do discurso para o público surdo, escolhendo sinais que transmitam o sentido e o significado da expressão, considerando seu efeito comunicativo e cultural.
Com base nos princípios da tradução e interpretação em Libras, assinale a opção que expressa corretamente o tipo de equivalência utilizada pelo profissional.
Alternativas
Q3783106 Direito do Trabalho
Durante um seminário internacional, promovido pela Assembleia Legislativa, sobre Inclusão e Acessibilidade Comunicacional, uma equipe de tradutores e intérpretes de Libras é designada para atuar em palestras e painéis do evento, que se estenderão por várias horas seguidas. Ao elaborar a escala de trabalho, o coordenador do evento busca seguir as normas que regulamentam o serviço profissional desses intérpretes, garantindo condições adequadas de trabalho, saúde, concentração e qualidade na tradução e na interpretação.
Considerando essas condições, assinale a opção que apresenta uma prática correta em relação à duração e à organização do trabalho desses profissionais.
Alternativas
Q3783105 Legislação Estadual
A Assembleia Legislativa do Estado do Amazonas pretende contratar novos intérpretes de Libras para atuarem em suas sessões plenárias e eventos oficiais. Durante o processo seletivo, surge a dúvida sobre a formação exigida para o exercício da função de tradutor e intérprete de Libras, segundo a legislação vigente.
Assinale a opção que indica corretamente uma das formas de comprovação da formação desse profissional.
Alternativas
Q3783104 Libras
No transcorrer de uma discussão promovida no setor de capacitação de servidores da Assembleia Legislativa, sobre o processo de formação das línguas de sinais no Brasil e suas influências internacionais, destacou-se que a Libras não surgiu de forma espontânea, mas resultou de um processo histórico de contato entre diferentes comunidades surdas e de modelos educacionais vindos da Europa.
Com base nesse contexto histórico, assinale a opção que apresenta a origem reconhecida da Libras. 
Alternativas
Q3783103 Libras
Em audiência pública transmitida pelo canal institucional da Câmara Legislativa, o intérprete de Libras tem acesso antecipado ao teor de um projeto de lei ainda não divulgado oficialmente. Após o evento, ele comenta o conteúdo nas redes sociais, explicando que o texto “não estava sob sigilo formal” e que apenas compartilhou uma curiosidade.
Considerando as normas éticas que regem a atuação profissional do tradutor e intérprete de Libras, assinale a opção que apresenta a conduta correta. 
Alternativas
Q3783102 Libras
A Língua Brasileira de Sinais desempenha papel central na construção da identidade surda e na preservação de valores e práticas culturais da comunidade surda.
Analise se as afirmativas abaixo são verdadeiras (V) ou falsas (F), considerando conceitos acadêmicos sobre identidades surdas, e assinale a alternativa correta.

( ) A identidade surda híbrida refere-se a sujeitos que perderam a audição ao longo da vida e que transitam entre experiências do mundo ouvinte e do mundo surdo, utilizando recursos visuais e linguísticos de ambos os contextos.
( ) A identidade surda flutuante caracteriza-se pela oscilação entre aceitar ou negar a própria surdez, dependendo do contexto social e das influências ouvintistas.
( ) A identidade surda incompleta descreve sujeitos que, apesar de contato ocasional com a comunidade surda, mantêm estratégias de acomodação à cultura ouvinte e apresentam participação social limitada nas práticas coletivas surdas.
( ) A identidade surda política está associada ao surdo que reconhece e valoriza sua condição linguística e cultural, participando ativamente dos movimentos e lutas da comunidade surda

As afirmativas são, respectivamente,
Alternativas
Q3783101 Libras
Em uma sessão solene da Câmara Municipal, o tradutor e intérprete de Libras atua na interpretação do pronunciamento de uma autoridade para o público surdo presente no plenário. Em outro momento, ele acompanha uma reunião interna de comissão, atuando de forma diferenciada para garantir a compreensão entre os participantes surdos e ouvintes, alterando as falas com pausas.
Considerando os tipos de interpretação e a necessidade de domínio linguístico e estratégico da Libras em contextos legislativos, analise as afirmativas a seguir.

I. A interpretação realizada durante a sessão solene é do tipo simultânea, pois ocorre quase ao mesmo tempo da fala do orador, exigindo agilidade cognitiva e linguística do intérprete.
II. A interpretação feita na reunião da comissão é do tipo consecutiva, caracterizada por pausas entre as falas, para garantir precisão e fidelidade na tradução.
III. A visualidade da Libras favorece o ato de interpretar, pois permite representar conceitos por meio de imagens e configurações visuais que aproximam os sentidos pretendidos.
IV. O uso de estratégias visuais na interpretação dispensa o domínio linguístico da Libras, já que a imagem é suficiente para traduzir qualquer conceito.

Está correto o que se afirma em
Alternativas
Q3783100 Libras
Durante a interpretação de uma moção de aplauso com linguagem poética e metáforas, o intérprete de Libras observa que o texto original contém expressões simbólicas, figuras de linguagem e recursos estilísticos que não podem ser traduzidos literalmente. Para garantir que o público surdo compreenda o conteúdo e que o efeito emocional e cultural da mensagem seja preservado, o intérprete precisa adaptar os elementos linguísticos de forma apropriada.
Com base no contexto, assinale a opção que indica corretamente a abordagem de tradução que o intérprete deve adotar. 
Alternativas
Q3783099 Libras
Durante um curso de capacitação promovido por uma instituição pública, o intérprete de Libras é convidado a relatar sua experiência profissional. Ele afirma que não costuma participar de formações continuadas, pois já possui domínio suficiente da língua e da técnica de interpretação, considerando desnecessário investir em novos estudos.
Com base na ética profissional do tradutor e intérprete de Libras, assinale a opção que apresenta a conduta mais adequada diante dessa situação. 
Alternativas
Q3783098 Libras
Para um evento institucional, o tradutor e intérprete de Libras é convidado a interpretar uma palestra sobre um tema altamente técnico, de uma área fora de sua especialidade, na qual não possui conhecimento suficiente. Mesmo reconhecendo sua limitação, ele aceita o trabalho sem comunicar aos organizadores, o que compromete a qualidade da interpretação.
Com base nos princípios éticos que orientam o exercício profissional do tradutor e intérprete de Libras, assinale a opção que apresenta a conduta adequada nessa situação.
Alternativas
Q3783097 Regimento Interno
Enquanto ocorre uma sessão na ALEAM, o intérprete de Libras, posicionado próximo à mesa de leitura, percebe acidentalmente uma conversa particular entre deputados, sem relação com sua atividade de tradução e interpretação de documentos ou deliberações oficiais.
Diante dessa situação, assinale a opção que indica a conduta ética adequada do intérprete de Libras.
Alternativas
Q3783096 Libras
No decorrer de uma cerimônia oficial, a intérprete de Libras observa que as pessoas surdas presentes se comunicam de maneira espontânea, utilizando sinais próprios de sua comunidade, expressões de humor visual e formas de interação que refletem modos particulares de convivência e pertencimento ao grupo surdo.
Com base na situação descrita, assinale a opção que identifica corretamente o fenômeno observado. 
Alternativas
Q3783095 Libras
Durante o século XIX, diferentes abordagens educacionais para surdos coexistiam, combinando métodos gestuais e orais. O II Congresso Internacional sobre Instruções de Surdos, realizado em Milão, em 1880, representou um marco histórico, influenciando políticas educacionais em diversos países.
Considerando o impacto histórico dessa decisão, na educação formal de surdos em diversos países, assinale a opção que apresenta corretamente a decisão tomada nesse Congresso.
Alternativas
Q3783094 Pedagogia
“Em um momento histórico, representantes da comunidade surda de todo país comemoram, nas galerias do plenário da Câmara dos Deputados, a aprovação do projeto que reconhece a Educação Bilíngue de Surdos como uma modalidade de ensino. ‘Essa conquista representa o reconhecimento da nossa identidade linguística e cultural’, afirmou a professora e liderança surda Ana Regina Barros, em entrevista à TV Câmara. ‘Agora esperamos que as escolas bilíngues tenham espaço e o respeito que sempre buscamos.’”

(Fonte: TV Câmara, Brasília, 18 de agosto de 2021.)

Com base nesse contexto e na legislação educacional vigente, assinale a opção que apresenta corretamente o princípio que fundamenta a educação bilíngue de surdos no Brasil.
Alternativas
Q3783093 Legislação Federal
Em uma sessão pública transmitida ao vivo, pela Assembleia Legislativa, a equipe técnica solicita a presença do tradutor e intérprete de Libras, para atuar durante todo o evento, garantindo que cidadãos surdos possam acompanhar as discussões e deliberações.
Com base na Lei nº 12.319/2010, assinale a opção que indica corretamente o papel do tradutor e intérprete de Libras nesse contexto. 
Alternativas
Q3783092 Legislação Federal
“A Lei nº 12.319, sancionada em 1º de setembro de 2010, representou um marco para os profissionais que atuam na mediação entre surdos e ouvintes, (...)”
(Fonte: Agência Senado, Brasília, 02 set.2010. Disponível em: www12.senado.leg.br.)

No transcorrer de uma sessão na ALEAM, o intérprete de Libras destaca a importância dessa lei como base para o exercício ético e técnico de sua profissão.

Considerando a notícia apresentada e o contexto profissional, assinale a opção que indica corretamente o principal conteúdo da Lei nº 12.319/2010.
Alternativas
Q3783091 Libras
No decorrer de uma entrevista coletiva, o intérprete de Libras observa que, ao interpretar perguntas do público, o orador surdo utiliza movimentos específicos das sobrancelhas e da expressão facial para marcar a entonação da frase.
Considerando o papel das expressões faciais na estrutura gramatical da Libras, assinale a opção que identifica corretamente esse tipo de marcação não manual.
Alternativas
Respostas
9081: D
9082: B
9083: C
9084: E
9085: C
9086: E
9087: B
9088: C
9089: A
9090: C
9091: D
9092: E
9093: B
9094: C
9095: A
9096: B
9097: D
9098: C
9099: A
9100: C