Questões de Concurso
Sobre teorias e práticas para o ensino de língua portuguesa em pedagogia
Foram encontradas 1.504 questões
A integração de métodos interativos e tecnológicos na metodologia de ensino da Língua Portuguesa é essencial para adaptar o ensino às necessidades da geração atual, promovendo maior engajamento e eficácia no aprendizado.
Na abordagem contemporânea do ensino de língua portuguesa, é fundamental considerar a oralidade como um componente autônomo. Isso envolve selecionar conteúdos como gêneros orais formais, tais como debates e assembleias; gêneros textuais da cultura popular, como cordéis e lendas; e gêneros das mídias digitais, como podcasts e memes. Além disso, é necessário propor métodos de ensino que incluam práticas de recepção e produção para ampliar os repertórios culturais dos estudantes.
( ) É uma situação didática adequada para discutir coletivamente um título considerado difícil para a condição atual dos alunos, pois permite reduzir parte da complexidade da tarefa, compartilhando a responsabilidade. ( ) O professor segmenta a obra em partes em função de algum critério, propondo a leitura sequenciada de cada uma delas. ( ) Os alunos realizam a leitura do trecho combinado, para discuti-lo posteriormente em classe com a mediação do professor. ( ) Durante a discussão, além da compreensão e análise do trecho lido, que poderá facilitar a leitura dos trechos seguintes, os alunos podem ser estimulados a antecipar eventuais rumos que a narrativa possa tomar, criando expectativas para a leitura dos segmentos seguintes. ( ) Também durante a discussão, o professor pode introduzir informações a respeito da obra, do contexto em que foi produzida, da articulação que estabelece com outras, dados que possam contribuir para a realização de uma leitura que não se detenha apenas no plano do enunciado, mas que articule elementos do plano expressivo e estético.
A sequência CORRETA é:
( ) Compreende as práticas de linguagem que decorrem da interação ativa do leitor/ouvinte/espectador com os textos escritos, orais e multissemióticos e de sua interpretação.
( ) Leitura no contexto da BNCC é tomada em um sentido mais amplo, dizendo respeito não somente ao texto escrito, mas também a imagens estáticas (foto, pintura, desenho, esquema, gráfico, diagrama) ou em movimento (filmes, vídeos etc.) e ao som (música), que acompanha e cossignifica em muitos gêneros digitais.
Todas as sugestões feitas nos textos anteriores só farão sentido se os professores estiverem convencidos — ou puderem ser convencidos — de que o domínio efetivo e ativo de uma língua dispensa o domínio de uma metalinguagem técnica. Em outras palavras, se ficar claro que conhecer uma língua é uma coisa e conhecer sua gramática é outra. Que saber uma língua é uma coisa e saber analisá-la é outra. Que saber usar suas regras é uma coisa e saber explicitamente quais são as regras é outra. Que se pode falar e escrever numa língua sem saber nada “sobre” ela, por um lado, e que, por outro lado, é perfeitamente possível saber muito “sobre” uma língua sem saber dizer uma frase nessa língua em situações reais.
POSSENTI, Sírio. Por que (não) ensinar gramática na escola. Campinas, São Paulo: Mercado das Letras, 1996, p. 53-54.
Partindo da citação de Possenti, Marcos Bagno (1999) afirma, em seu livro O Preconceito Linguístico, que
I. No espaço geográfico, constituindo os diferentes dialetos.
II. No nível sociocultural, constituindo os diferentes níveis de língua e estratos ou camadas socioculturais.
III. No nível ou aspecto expressivo, isto é, em relação a diferentes situações do falar e estilos de língua.
Quais estão corretos?
Julgue o item subsequente.
A psicolinguística sugere que a aprendizagem de uma segunda língua deve começar apenas após a completa aquisição da língua materna, para evitar confusão linguística.
Julgue o item subsequente.
Os métodos de pesquisa da psicolinguística, como o observacional e o experimental, são utilizados pelo psicopedagogo para avaliar e melhorar as práticas de ensino de leitura e escrita.
I. Leitura: não compreende apenas o texto escrito, mas as imagens estáticas ou em movimento, e sons. Além disso, essa prática de linguagem compreende as situações de produção do leitor/ouvinte/espectador com os textos escritos.
II. Escrita: compreende as práticas de linguagem relacionadas à interação e à autoria (individual ou coletiva) do texto escrito e multissemiótico, com diferentes finalidades e projetos enunciativos.
III. Oralidade: compreende as práticas de linguagem que ocorrem em situação oral com ou sem contato face a face. Envolve também a oralização de textos em situações socialmente significativas e interações e discussões envolvendo temáticas e outras dimensões linguísticas do trabalho nos diferentes campos de atuação.
IV. Análise linguística/semiótica: diz respeito à análise sintática e morfológica, compreendendo os efeitos de sentido pela forma de composição do texto. Por sua vez, a análise semiótica compreende a produção escrita em texto de multiletramentos ocasionados pelo plano, pelo ângulo, pelo lado, pela figura, pelo fundo, pela profundidade, pelo foco, pela cor e pela intensidade dados às imagens. Vale destacar que a análise linguística e semiótica se efetiva no momento da aula, através da análise do texto escrito.
Quais estão corretas?
I. Compreender a língua como fenômeno cultural, histórico, social, variável, heterogêneo e sensível aos contextos de uso, reconhecendo-a como meio de construção de identidades de seus usuários e da comunidade a que pertencem.
II. Relegar a segundo plano o ensino da linguagem escrita, visto que em diferentes campos de atuação da vida social sua utilização não exige conhecimentos próprios da língua padrão.
III. Ler, escutar e produzir textos orais, escritos e multissemióticos que circulam em diferentes campos de atuação e mídias, com compreensão, autonomia, fluência e criticidade, de modo a se expressar e partilhar informações, experiências, ideias e sentimentos, e continuar aprendendo.
IV. Evitar o trabalho em sala de aula com o fenômeno da variação linguística, em virtude da não promoção de discussões acerca de preconceitos linguísticos.
Quais estão corretas?
I. Ao componente Língua Portuguesa cabe, então, proporcionar aos estudantes experiências que contribuam para a ampliação dos letramentos, de forma a possibilitar a participação significativa e crítica nas diversas práticas sociais permeadas/constituídas pela oralidade, pela escrita e por outras linguagens.
II. As práticas de linguagem contemporâneas não só envolvem novos gêneros e textos cada vez mais multissemióticos e multimidiáticos, como também novas formas de produzir, de configurar, de disponibilizar, de replicar e de interagir.
III. Cabe à escola contemplar novas práticas de linguagem e produções, visando atender às diferentes produções textuais sociais que atendem a aspectos qualificados e éticos – necessários para o uso específico do aluno no ambiente escolar –, além de estabelecer critérios e modelos estanques para o texto escrito, a fim de não propiciar leituras diferentes do posto.
Quais estão corretas?
I. Reconstrução e reflexão sobre as condições de produção e recepção dos textos pertencentes a diferentes gêneros e que circulam nas diferentes mídias e esferas/campos de atividade humana.
II. Dialogia e relação entre textos.
III. Compreensão dos efeitos de sentido provocados pelos usos de recursos linguísticos e multissemióticos em textos pertencentes a gêneros diversos.
Quais estão corretas?
I- Tanto a modalidade falada quanto a modalidade escrita da língua devem figurar, no âmbito do ensino, como objetos de conhecimento, sem que haja entre elas hierarquizações, de modo que gêneros textuais orais e escritos sejam considerados igualmente relevantes para as interações sociais e para as atividades pedagógicas. II- Os gêneros textuais escritos asseguram o acesso à norma padrão, já que figuram como material linguístico mais comum nas esferas sociais formais. Já os gêneros da modalidade oral, por servirem apenas em interações comunicacionais informais, viabilizam usos mais flexíveis e, portanto, mais criativos da língua. III- Os gêneros textuais desempenham importantes papéis na comunicação escrita e oral, e cada gênero desempenha uma função social específica na interação do autor com o leitor. Contudo, na escrita, diferentemente da oralidade, os gêneros viabilizam usos mais flexíveis e criativos. IV- Os gêneros textuais exercem função social específica nas situações cotidianas de comunicação e apresentam uma intenção comunicativa bem definida.
É CORRETO o que se afirma em:
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Texto II - Assum Preto - Luiz Gonzaga
Tudo em vorta é só beleza
Sol de Abril e a mata em frô
Mas Assum Preto, cego dos óio
Num vendo a luz, ai, canta de dor
Mas Assum Preto, cego dos óio
Num vendo a luz, ai, canta de dor
Tarvez por ignorança
Ou mardade das pió
Furaro os óio do Assum Preto
Pra ele assim, ai, cantá mió
Furaro os óio do Assum Preto
Pra ele assim, ai, cantá mió
Assum Preto veve sorto
Mas num pode avuá
Mil vez a sina de uma gaiola
Desde que o céu, ai, pudesse oiá
Mil vez a sina de uma gaiola
Desde que o céu, ai, pudesse oiá
Assum Preto, o meu cantar
É tão triste como o teu
Também roubaro o meu amor
Que era a luz, ai, dos óios meus
Também roubaro o meu amor
Que era a luz, ai, dos óios meus
Fonte: Disponível em: www.letras.mus.br/luiz-gonzaga/47082/. Acesso em: 19 mai. 2024.
Com base nas perspectivas adotadas, qual destas propostas está mais adequada para o trabalho no componente curricular de língua portuguesa com a letra de música apresentada?
I- A prescrição gramatical pode ser sistemática, formalizada em práticas pedagógicas bem descritas, apoiada em instrumentais metodológicos e arcabouços teóricos bem definidos, enquanto a educação linguística é flexível, sem práticas pedagógicas descritas, porque o ponto de partida é a língua do aluno. II- A educação linguística tem como principais elementos constitutivos: (i) o desenvolvimento ininterrupto das habilidades de ler, escrever, falar e escutar; (ii) o conhecimento e reconhecimento da realidade intrinsecamente múltipla, variável e heterogênea da língua, realidade sujeita aos influxos das ideologias e dos juízos de valor; (iii) a constituição de um conhecimento sistemático sobre a língua, tomada como objeto de análise, reflexão e investigação. III- A educação linguística tem como propósito o ensino acrítico da nomenclatura gramatical tradicional e dos exercícios mecânicos de sua aplicação. IV- Na prescrição gramatical, discute-se a problemática da variação linguística em seu vínculo com o ensino de língua; reavaliando a noção tradicional de erro, ao deslocá-la do âmbito estritamente linguístico para dentro do âmbito sociológico.
É CORRETO o que se afirma em: