Questões de Concurso
Sobre papéis e responsabilidades do tradutor-intérprete em libras
Foram encontradas 695 questões
I é desnecessária nas aulas de ciências da natureza e matemática.
II deve primar pela neutralidade e confidencialidade.
III não contempla a interpretação de eventos e atividades.
IV é importante mesmo que haja oferta de aplicativos de tradução LIBRAS-português-LIBRAS, uma vez que essa é uma atribuição que dispositivos não conseguem desempenhar.
Assinale a opção correta.
I. É vedado ao TILS e ao GI Dar conselhos ou opiniões pessoais, exceto quando requerido e com anuência do Solicitante ou Beneficiário.
II. - É dever de qualquer pessoa que trabalha com educação escolar conhecer as diferentes formas de comunicação utilizadas pelas pessoas surdocegas e conhecer as tecnologias assistivas.
Marque a alternativa CORRETA:
I. Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais, TILS, é o profissional que traduz e/ou interpreta de uma dada língua de sinais para outra língua de sinais ou para língua oral, ou vice-versa, em quaisquer modalidades que se apresentar.
II. Guia-Intérprete para Pessoas Surdocegas, GI, é o profissional que interpreta de acordo com as modalidades de comunicação específicas utilizadas pela pessoa surdocega.
Marque a alternativa CORRETA:
Com relação a imagem apresentada abaixo, é correto afirmar que ela representa:

“A tradução de um idioma para outro com conferência de fé pública para documentos, realizado exclusivamente por um tradutor público. Essencial para oficialização de documentos em países com divergência de idioma”.
O tipo de tradução apresentado no texto é:
“A pessoa com deficiência auditiva, quando se valer da Libras, em vez da língua portuguesa, para se comunicar, deve ter no Estado a garantia de que sua língua não será impedimento para o exercício pleno da cidadania”
Senador Flavio Arns (2019)
Considerando o perfil dos profissionais para tradução e interpretação de Libras-Língua Portuguesa, caso não haja profissional com a titulação exigida para o exercício, avalie se os seguintes profissionais apresentam perfil que esteja de acordo com a legislação:
I. Profissional surdo, com competência para realizar a interpretação de línguas de sinais de outros países para Libras, assim como em atuação em cursos e eventos.
II. Profissional ouvinte de nível superior com competência e fluência em Libras para realizar a interpretação das duas línguas, de maneira simultânea e consecutiva, para atuação em instituições de ensino médio e de educação superior.
III. Profissional ouvinte de nível médio com competência e fluência em Libras para realizar a interpretação das duas línguas, de maneira simultânea e consecutiva, para atuação no ensino fundamental.
Está correto o descrito em
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve se responsabilizar, sempre
que possível, pela manutenção do respeito do público ao
surdo.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS apenas poderá aceitar uma
função para interpretação diante de um tribunal quando a
pessoa surda for menor de 18 anos na data do
julgamento.
Julgue o item a seguir.
Compete ao intérprete de LIBRAS se esforçar para
reconhecer os vários tipos de recursos necessários a
uma compreensão adequada por parte do surdo.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve limitar a sua comunicação
aos sinais que lhe são conhecidos, não sendo
recomendável a esse profissional aprender ou mesmo
aceitar sinais novos.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve ser uma pessoa de alto
caráter moral, honesto, confiável, consciente e de
maturidade emocional.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve reconhecer seu próprio nível
de competência e usar discrição em aceitar tarefas,
sendo-lhe vedado procurar a assistência de outro
intérprete em qualquer situação.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve interpretar fielmente e da
melhor maneira possível a mensagem, sempre omitindo
o pensamento, o intento e o espírito do falante.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve utilizar seus conhecimentos
apenas para fins profissionais de forma remunerada,
devendo, ainda, negar-se a realizar serviços voluntários
ou não remunerados.
Julgue o item a seguir.
É dever do intérprete de LIBRAS lembrar os limites de sua
particular função e não ir além da sua responsabilidade
profissional.
Julgue o item a seguir.
É recomendável ao intérprete de LIBRAS desenvolver
continuamente suas capacidades expressivas e
receptivas em interpretação e tradução.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve sempre garantir que
receberá a maior remuneração possível por seus
serviços.
Julgue o item a seguir.
O intérprete de LIBRAS deve guardar informações
confidenciais e tem a liberdade de divulgar, a seu critério,
as confidências as quais foram reveladas a ele.