Questões de Concurso Sobre interpretação de texto | comprensión de lectura em espanhol

Foram encontradas 2.038 questões

Q4042602 Espanhol
La insólita decisión que tomó una familia para que puedan vivir juntas cuatro generaciones


    En la aldea de Zhuyuan, en China, un edificio de 15 plantas sobresale por encima del resto de construcciones, que no superan las seis alturas. Lo singular no es solo su tamaõo, sino que pertenece en exclusiva a una misma familia, que decidió levantarlo para reunir a cuatro generaciones bajo un mismo techo.

    Según informó la web Mothership, cuatro generaciones de la familia Zhou son propietarias del edificio, cuya capacidad permite albergar hasta 100 personas. Cada planta está dividida en dos departamentos y actualmente la familia ocupa desde la segunda hasta el piso 12.

     Un miembro de la familia, de 70 afros, explico las razones que llevaron a las cuatro generaciones a optar por esta fórmula de convivencia. "Después de que cada miembro de nuestra familia demoliera sus casas antiguas, inicialmente querían construir casas nuevas e independientes", sefraló. El mismo familiar detallo que solicitaron al ayuntamiento "unos cientos de metros cuadrados de terreno para construir un edif icio compartido". Según su explicación, varios de los integrantes más jóvenes trabajan en otras ciudades fuera de Zhuyuan, por lo que el inmueble les permite regresar cuando lo necesitan y reunirse con el resto de la familia.

    Durante celebraciones como el Anõ Nuevo Lunar, también conocido como Festival de Primavera, el ediÍicio se convierte en punto de encuentro. El anciano relato que en esas fechas los pasillos se llenan del olor a comida casera que sale de los distintos apartamentos, reflejando la convivencia de núcleos familiares independientes dentro de un mismo espacio común.


Adaptado de: lanacion.com.arlpropiedades/casas-y-departamentos/la

insolita-decision-que-tomo-una-familia-para-que-puedan-vivir juntas,

cuatro-generaciones-nid 1 8042026/

A parlir de la comprension global del texto y de las inferencias que se pueden establecer a partir de su contenido, analice las afirmaciones siguientes:

I. El carácter "insolito" mencionado en el título del texto se fundamenta en la altura del edificio en comparación con los estándares urbanos internacionales.
II. La mencion de que algunos miembros trabajan fuera de Zhuyuan permite interpretar que el edificio funciona como un espacio simbolico de pertenencia que facilita la reunificacion periodica.
III. La organizacion del edificio, con departamentos independientes por planta, sugiere que la familia ha renunciado a la autonomía individual en favor de la convivencia grupal.

Es CORRECTO lo que se afirma en:
Alternativas
Q4042601 Espanhol
La insólita decisión que tomó una familia para que puedan vivir juntas cuatro generaciones


    En la aldea de Zhuyuan, en China, un edificio de 15 plantas sobresale por encima del resto de construcciones, que no superan las seis alturas. Lo singular no es solo su tamaõo, sino que pertenece en exclusiva a una misma familia, que decidió levantarlo para reunir a cuatro generaciones bajo un mismo techo.

    Según informó la web Mothership, cuatro generaciones de la familia Zhou son propietarias del edificio, cuya capacidad permite albergar hasta 100 personas. Cada planta está dividida en dos departamentos y actualmente la familia ocupa desde la segunda hasta el piso 12.

     Un miembro de la familia, de 70 afros, explico las razones que llevaron a las cuatro generaciones a optar por esta fórmula de convivencia. "Después de que cada miembro de nuestra familia demoliera sus casas antiguas, inicialmente querían construir casas nuevas e independientes", sefraló. El mismo familiar detallo que solicitaron al ayuntamiento "unos cientos de metros cuadrados de terreno para construir un edif icio compartido". Según su explicación, varios de los integrantes más jóvenes trabajan en otras ciudades fuera de Zhuyuan, por lo que el inmueble les permite regresar cuando lo necesitan y reunirse con el resto de la familia.

    Durante celebraciones como el Anõ Nuevo Lunar, también conocido como Festival de Primavera, el ediÍicio se convierte en punto de encuentro. El anciano relato que en esas fechas los pasillos se llenan del olor a comida casera que sale de los distintos apartamentos, reflejando la convivencia de núcleos familiares independientes dentro de un mismo espacio común.


Adaptado de: lanacion.com.arlpropiedades/casas-y-departamentos/la

insolita-decision-que-tomo-una-familia-para-que-puedan-vivir juntas,

cuatro-generaciones-nid 1 8042026/

A partir de la información explícita e implícita del texto, Imagem associada para resolução da questãocuál de las siguientes interpretaciones explica con mayor precisión el sentido de la decisión de la familia Zhou de construir un edificio compartido?
Alternativas
Q4042285 Espanhol

A partir de los principios relacionados con la enseñanza de las variantes lingüísticas del español en el ámbito educativo, analice las siguientes afirmaciones y clasifíquelas como V (Verdaderas) o F (Falsas):



( ) El docente debe reconocer y valorar las variantes lingüísticas como manifestaciones legítimas del idioma.


( ) El abordaje de variantes lingüísticas promueve el respeto por la diversidad sociocultural.


( ) La enseñanza del léxico debe considerar diferencias regionales para evitar interpretaciones limitadas del idioma.



¿Cuál alternativa completa, CORRECTAMENTE, los paréntesis?

Alternativas
Q4042282 Espanhol

Para responder a la pregunta, lea el texto a continuación.


Artemis II sobrevoló el lado oscuro de la Luna y llegó adonde no había llegado ningún hombre antes


    La humanidad extendió su frontera en el espacio profundo con un hito que superó todas las marcas previas de la era Apolo. Los cuatro integrantes de la misión Artemis II se transformaron en los seres humanos que viajaron a la mayor distancia de la Tierra en la historia. El nuevo límite quedó establecido en 406.778 kilómetros de nuestro planeta, una cifra que marca el pulso de la nueva carrera lunar y el regreso definitivo al satélite.


    La jornada comenzó con una carga emotiva profunda en el centro de control de Houston. Un mensaje grabado por el veterano James Lovell, piloto de Apolo 8 fallecido el año pasado, despertó a la tripulación con una bienvenida a su antigua "zona" de vuelo.


    El sobrevuelo cercano representó el núcleo de la actividad científica de la jornada. La nave Integrity, nombre con el que la tripulación bautizó a la cápsula, inició su fase de observación detallada que se extendió por más de siete horas. El punto de máximo acercamiento a la superficie ocurrió a las 23:02 GMT, con una altitud de apenas 6550 kilómetros sobre el suelo lunar. Durante este período, los tripulantes utilizaron cámaras de calidad profesional y dispositivos móviles para capturar imágenes de alta resolución de zonas que hasta ahora solo se conocían mediante sensores remotos y satélites.


    Uno de los objetivos principales de la observación fue la Cuenca Oriental, una vasta estructura de impacto con tres anillos concéntricos que se extiende por casi 950 kilómetros. Los astronautas observaron con sus propios ojos la totalidad de esta formación, además de los sitios históricos de alunizaje de las misiones Apolo 12 y Apolo 14. También identificaron los márgenes de la región del Polo Sur, una zona estratégica para los futuros descensos tripulados debido a la presencia de recursos críticos, como hielo, para el abastecimiento de agua.


    El paso por la cara oculta de la Luna impuso un silencio de radio absoluto de aproximadamente 40 minutos. En ese lapso, las ondas de comunicación resultaron bloqueadas por la masa del satélite, lo que dejó a la Orion fuera del alcance de la Red del Espacio Profundo de la NASA. Tras recuperar el contacto, los astronautas presenciaron un eclipse solar total que solo fue visible desde su posición privilegiada en el espacio. Durante 57 minutos, la Luna bloqueó el Sol y permitió el estudio directo de la corona solar, la capa más externa y radiante de la estrella, con anteojos especiales de protección.


    Con las tareas de observación concluidas, la nave inició su escape de la esfera de influencia gravitatoria lunar para emprender el camino de retorno.


Adaptado de: https://www.lanacion.com.ar/el-mundo/artemis-ii-sobrevolo-el-lado-oscuro-de-la-luna-y-llego-adonde-no-habia-llegado-ningun-hombre-antes-nid06042026/

Con base en la información sobre la misión Artemis II, evalúe las afirmaciones sobre la comunicación con la Tierra, la distancia máxima y las maniobras de la nave:



I. El punto de máximo acercamiento a la Luna ocurrió a 6.550 kilómetros sobre su superficie.


II. La nave continuará orbitando la Luna indefinidamente tras finalizar las tareas de observación.


III. Durante el paso por la cara oculta de la Luna, la nave mantuvo contacto continuo con la Red del Espacio Profundo de la NASA.



Es CORRECTO lo que se afirma en:

Alternativas
Q4042281 Espanhol

Para responder a la pregunta, lea el texto a continuación.


Artemis II sobrevoló el lado oscuro de la Luna y llegó adonde no había llegado ningún hombre antes


    La humanidad extendió su frontera en el espacio profundo con un hito que superó todas las marcas previas de la era Apolo. Los cuatro integrantes de la misión Artemis II se transformaron en los seres humanos que viajaron a la mayor distancia de la Tierra en la historia. El nuevo límite quedó establecido en 406.778 kilómetros de nuestro planeta, una cifra que marca el pulso de la nueva carrera lunar y el regreso definitivo al satélite.


    La jornada comenzó con una carga emotiva profunda en el centro de control de Houston. Un mensaje grabado por el veterano James Lovell, piloto de Apolo 8 fallecido el año pasado, despertó a la tripulación con una bienvenida a su antigua "zona" de vuelo.


    El sobrevuelo cercano representó el núcleo de la actividad científica de la jornada. La nave Integrity, nombre con el que la tripulación bautizó a la cápsula, inició su fase de observación detallada que se extendió por más de siete horas. El punto de máximo acercamiento a la superficie ocurrió a las 23:02 GMT, con una altitud de apenas 6550 kilómetros sobre el suelo lunar. Durante este período, los tripulantes utilizaron cámaras de calidad profesional y dispositivos móviles para capturar imágenes de alta resolución de zonas que hasta ahora solo se conocían mediante sensores remotos y satélites.


    Uno de los objetivos principales de la observación fue la Cuenca Oriental, una vasta estructura de impacto con tres anillos concéntricos que se extiende por casi 950 kilómetros. Los astronautas observaron con sus propios ojos la totalidad de esta formación, además de los sitios históricos de alunizaje de las misiones Apolo 12 y Apolo 14. También identificaron los márgenes de la región del Polo Sur, una zona estratégica para los futuros descensos tripulados debido a la presencia de recursos críticos, como hielo, para el abastecimiento de agua.


    El paso por la cara oculta de la Luna impuso un silencio de radio absoluto de aproximadamente 40 minutos. En ese lapso, las ondas de comunicación resultaron bloqueadas por la masa del satélite, lo que dejó a la Orion fuera del alcance de la Red del Espacio Profundo de la NASA. Tras recuperar el contacto, los astronautas presenciaron un eclipse solar total que solo fue visible desde su posición privilegiada en el espacio. Durante 57 minutos, la Luna bloqueó el Sol y permitió el estudio directo de la corona solar, la capa más externa y radiante de la estrella, con anteojos especiales de protección.


    Con las tareas de observación concluidas, la nave inició su escape de la esfera de influencia gravitatoria lunar para emprender el camino de retorno.


Adaptado de: https://www.lanacion.com.ar/el-mundo/artemis-ii-sobrevolo-el-lado-oscuro-de-la-luna-y-llego-adonde-no-habia-llegado-ningun-hombre-antes-nid06042026/

Con base en los eventos ocurridos durante la misión Artemis II, analice las afirmaciones siguientes:



I. El sobrevuelo cercano de la Luna constituyó el núcleo de la actividad científica de la misión.


II. La misión Artemis II contó con una tripulación compuesta por cuatro astronautas.


III. La misión Artemis II fue la primera en lograr un alunizaje tripulado en la Luna.



Es CORRECTO lo que se afirma en:

Alternativas
Q4042278 Espanhol

Para responder a la pregunta, lea el texto a continuación.


Artemis II sobrevoló el lado oscuro de la Luna y llegó adonde no había llegado ningún hombre antes


    La humanidad extendió su frontera en el espacio profundo con un hito que superó todas las marcas previas de la era Apolo. Los cuatro integrantes de la misión Artemis II se transformaron en los seres humanos que viajaron a la mayor distancia de la Tierra en la historia. El nuevo límite quedó establecido en 406.778 kilómetros de nuestro planeta, una cifra que marca el pulso de la nueva carrera lunar y el regreso definitivo al satélite.


    La jornada comenzó con una carga emotiva profunda en el centro de control de Houston. Un mensaje grabado por el veterano James Lovell, piloto de Apolo 8 fallecido el año pasado, despertó a la tripulación con una bienvenida a su antigua "zona" de vuelo.


    El sobrevuelo cercano representó el núcleo de la actividad científica de la jornada. La nave Integrity, nombre con el que la tripulación bautizó a la cápsula, inició su fase de observación detallada que se extendió por más de siete horas. El punto de máximo acercamiento a la superficie ocurrió a las 23:02 GMT, con una altitud de apenas 6550 kilómetros sobre el suelo lunar. Durante este período, los tripulantes utilizaron cámaras de calidad profesional y dispositivos móviles para capturar imágenes de alta resolución de zonas que hasta ahora solo se conocían mediante sensores remotos y satélites.


    Uno de los objetivos principales de la observación fue la Cuenca Oriental, una vasta estructura de impacto con tres anillos concéntricos que se extiende por casi 950 kilómetros. Los astronautas observaron con sus propios ojos la totalidad de esta formación, además de los sitios históricos de alunizaje de las misiones Apolo 12 y Apolo 14. También identificaron los márgenes de la región del Polo Sur, una zona estratégica para los futuros descensos tripulados debido a la presencia de recursos críticos, como hielo, para el abastecimiento de agua.


    El paso por la cara oculta de la Luna impuso un silencio de radio absoluto de aproximadamente 40 minutos. En ese lapso, las ondas de comunicación resultaron bloqueadas por la masa del satélite, lo que dejó a la Orion fuera del alcance de la Red del Espacio Profundo de la NASA. Tras recuperar el contacto, los astronautas presenciaron un eclipse solar total que solo fue visible desde su posición privilegiada en el espacio. Durante 57 minutos, la Luna bloqueó el Sol y permitió el estudio directo de la corona solar, la capa más externa y radiante de la estrella, con anteojos especiales de protección.


    Con las tareas de observación concluidas, la nave inició su escape de la esfera de influencia gravitatoria lunar para emprender el camino de retorno.


Adaptado de: https://www.lanacion.com.ar/el-mundo/artemis-ii-sobrevolo-el-lado-oscuro-de-la-luna-y-llego-adonde-no-habia-llegado-ningun-hombre-antes-nid06042026/

En relacion con el primer párrafo, es CORRECTO afirmar que el texto construye la idea de hito principalmente a partir de:
Alternativas
Q4042277 Espanhol

Para responder a la pregunta, lea el texto a continuación.


Artemis II sobrevoló el lado oscuro de la Luna y llegó adonde no había llegado ningún hombre antes


    La humanidad extendió su frontera en el espacio profundo con un hito que superó todas las marcas previas de la era Apolo. Los cuatro integrantes de la misión Artemis II se transformaron en los seres humanos que viajaron a la mayor distancia de la Tierra en la historia. El nuevo límite quedó establecido en 406.778 kilómetros de nuestro planeta, una cifra que marca el pulso de la nueva carrera lunar y el regreso definitivo al satélite.


    La jornada comenzó con una carga emotiva profunda en el centro de control de Houston. Un mensaje grabado por el veterano James Lovell, piloto de Apolo 8 fallecido el año pasado, despertó a la tripulación con una bienvenida a su antigua "zona" de vuelo.


    El sobrevuelo cercano representó el núcleo de la actividad científica de la jornada. La nave Integrity, nombre con el que la tripulación bautizó a la cápsula, inició su fase de observación detallada que se extendió por más de siete horas. El punto de máximo acercamiento a la superficie ocurrió a las 23:02 GMT, con una altitud de apenas 6550 kilómetros sobre el suelo lunar. Durante este período, los tripulantes utilizaron cámaras de calidad profesional y dispositivos móviles para capturar imágenes de alta resolución de zonas que hasta ahora solo se conocían mediante sensores remotos y satélites.


    Uno de los objetivos principales de la observación fue la Cuenca Oriental, una vasta estructura de impacto con tres anillos concéntricos que se extiende por casi 950 kilómetros. Los astronautas observaron con sus propios ojos la totalidad de esta formación, además de los sitios históricos de alunizaje de las misiones Apolo 12 y Apolo 14. También identificaron los márgenes de la región del Polo Sur, una zona estratégica para los futuros descensos tripulados debido a la presencia de recursos críticos, como hielo, para el abastecimiento de agua.


    El paso por la cara oculta de la Luna impuso un silencio de radio absoluto de aproximadamente 40 minutos. En ese lapso, las ondas de comunicación resultaron bloqueadas por la masa del satélite, lo que dejó a la Orion fuera del alcance de la Red del Espacio Profundo de la NASA. Tras recuperar el contacto, los astronautas presenciaron un eclipse solar total que solo fue visible desde su posición privilegiada en el espacio. Durante 57 minutos, la Luna bloqueó el Sol y permitió el estudio directo de la corona solar, la capa más externa y radiante de la estrella, con anteojos especiales de protección.


    Con las tareas de observación concluidas, la nave inició su escape de la esfera de influencia gravitatoria lunar para emprender el camino de retorno.


Adaptado de: https://www.lanacion.com.ar/el-mundo/artemis-ii-sobrevolo-el-lado-oscuro-de-la-luna-y-llego-adonde-no-habia-llegado-ningun-hombre-antes-nid06042026/

En el contexto del texto, el mensaje grabado de James Lovell cumple principalmente la función de:
Alternativas
Q4042276 Espanhol

Para responder a la pregunta, lea el texto a continuación.


Artemis II sobrevoló el lado oscuro de la Luna y llegó adonde no había llegado ningún hombre antes


    La humanidad extendió su frontera en el espacio profundo con un hito que superó todas las marcas previas de la era Apolo. Los cuatro integrantes de la misión Artemis II se transformaron en los seres humanos que viajaron a la mayor distancia de la Tierra en la historia. El nuevo límite quedó establecido en 406.778 kilómetros de nuestro planeta, una cifra que marca el pulso de la nueva carrera lunar y el regreso definitivo al satélite.


    La jornada comenzó con una carga emotiva profunda en el centro de control de Houston. Un mensaje grabado por el veterano James Lovell, piloto de Apolo 8 fallecido el año pasado, despertó a la tripulación con una bienvenida a su antigua "zona" de vuelo.


    El sobrevuelo cercano representó el núcleo de la actividad científica de la jornada. La nave Integrity, nombre con el que la tripulación bautizó a la cápsula, inició su fase de observación detallada que se extendió por más de siete horas. El punto de máximo acercamiento a la superficie ocurrió a las 23:02 GMT, con una altitud de apenas 6550 kilómetros sobre el suelo lunar. Durante este período, los tripulantes utilizaron cámaras de calidad profesional y dispositivos móviles para capturar imágenes de alta resolución de zonas que hasta ahora solo se conocían mediante sensores remotos y satélites.


    Uno de los objetivos principales de la observación fue la Cuenca Oriental, una vasta estructura de impacto con tres anillos concéntricos que se extiende por casi 950 kilómetros. Los astronautas observaron con sus propios ojos la totalidad de esta formación, además de los sitios históricos de alunizaje de las misiones Apolo 12 y Apolo 14. También identificaron los márgenes de la región del Polo Sur, una zona estratégica para los futuros descensos tripulados debido a la presencia de recursos críticos, como hielo, para el abastecimiento de agua.


    El paso por la cara oculta de la Luna impuso un silencio de radio absoluto de aproximadamente 40 minutos. En ese lapso, las ondas de comunicación resultaron bloqueadas por la masa del satélite, lo que dejó a la Orion fuera del alcance de la Red del Espacio Profundo de la NASA. Tras recuperar el contacto, los astronautas presenciaron un eclipse solar total que solo fue visible desde su posición privilegiada en el espacio. Durante 57 minutos, la Luna bloqueó el Sol y permitió el estudio directo de la corona solar, la capa más externa y radiante de la estrella, con anteojos especiales de protección.


    Con las tareas de observación concluidas, la nave inició su escape de la esfera de influencia gravitatoria lunar para emprender el camino de retorno.


Adaptado de: https://www.lanacion.com.ar/el-mundo/artemis-ii-sobrevolo-el-lado-oscuro-de-la-luna-y-llego-adonde-no-habia-llegado-ningun-hombre-antes-nid06042026/

Con base en la lectura del texto, analice las afirmaciones presentadas en cada una de las partes:



(1ª parte): Desde una perspectiva global, el texto puede ser caracterizado como un relato ficcional con base científica.


(2ª parte): En el texto, la Cuenca Oriental de la Luna se describe como una región volcánica activa de la superficie lunar, caracterizada por cráteres recientes.


(3ª parte): La mención a los recursos del Polo Sur lunar introduce en el texto una dimensión estratégica, vinculada a la sostenibilidad de misiones tripuladas.



Respecto a las afirmaciones presentadas, es CORRECTO afirmar que:

Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010822 Espanhol

IMAGEN LA CUESTIÓN


                                                         


Disponible en: #MafaldaQuotes#Mafalda#Quinoinstagr. am/p/CPdX1QEAZBo/ Acceso en: 5 fev.2026.

La maestra, señalando un pizarrón repleto de letras, repetía, una y otra vez, “mi mamá me mima”, “mi mamá me ama”. Después de un momento, Mafalda se acercó a ella para felicitarla por tener una madre excepcional. La niña volvió a su butaca y, desde ahí, con seriedad, le dijo: “y ahora, por favor, enséñenos cosas realmente importantes”, provocando que en el rostro de la docente se dibujara una mirada notoriamente desconcertada. Así como ésta, diversas anécdotas en la vida escolar de la niña invitan, a través de un humor cargado de una aguda mirada social, a repensar los medios y los fines educativos. Tomando la escena de Mafalda como disparador, podemos identificar situaciones metodológicas en la enseñanza de ELE (Español como Lengua Extrajera) que comparten rasgos con una similares a los que el humor de Quino pone en cuestión. Elija la situación metodológica en la enseñanza de ELE que puede involucrar una educación semajante a la tirita de Mafalda.
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010821 Espanhol
Las herramientas digitales han transformado la manera en que los estudiantes aprenden y los docentes enseñan, brindando un sinfín de posibilidades y desafíos. Las nuevas tecnologías en la educación se refieren a la incorporación de herramientas digitales y tecnológicas en el proceso educativo, que van desde el uso de tabletas y pizarras interactivas hasta la implementación de plataformas de aprendizaje en línea y aplicaciones educativas. Estas tecnologías buscan mejorar y facilitar el acceso al conocimiento, haciendo el aprendizaje más interactivo, accesible y personalizado. El uso de las nuevas tecnologías en la educación ha cambiado la dinámica en el aula y aporta una serie de beneficios significativos. No obstante, en las metodologías de enseñanza de ELE, también existen desventajas que pueden afectar el desarrollo educativo del alumno. De las proposiciones que se presentan a continuación, ¿cuál de ellas representa una desventaja del uso de herramientas digitales en la enseñanza de ELE?
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010820 Espanhol
Abajo, tenemos cinco oraciones del medio de los negocios a nivel mundial. Marque la alternativa que puede provocar una mala comprensión internacional.
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010816 Espanhol

IMAGEN PARA LA CUESTIÓN


                                                                


Disponible en: https://historietas.net/historietas-de-mafalda/ aceso. Acesso en 03.fev.2026.

En el caso del texto de Mafalda, y atendiendo al sentido general del texto, tanto las imágenes como el texto verbal pueden determinarse como un texto icónico-verbal de carácter humorístico y crítico, además, tanto el texto imagético cuanto el verbal pueden ser determinados como:
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010815 Espanhol

EL TEXTO SERVIRÁ DE BASE PARA CONTESTAR LA CUESTIÓN



María de los Ángeles del Carmelo Rozalén Ortuño, cantante y compositora española, más conocida por Rosalén, trata en sus canciones algunas problemáticas Sociales. En su canción “La Puerta Violeta” una de las más conocidas, principalmente, por aquellos que la acompañan. Esta música es conocida por muchos como himno del feminismo en todo el país, dando voz para las mujeres que sufren o han sufrido algún tipo de violencia de sus parejas.



La Puerta Violeta

(Rosalén, 2017)


Una niña triste en el espejo me mira prudente y no quiere hablar

hay un monstruo gris en la cocina

que lo rompe todo
que no para de gritar.
Tengo una mano en el cuello
que con sutileza me impide respirar
una venda me tapa los ojos
puedo oler el miedo y se acerca
Tengo un nudo en las cuerdas que ensucia mi voz al cantar
tengo una culpa que me aprieta
se posa en mis hombros y me cuesta andar.
Pero dibujé una puerta violeta en la pared
y al entrar me liberé
como se despliega la vela de un barco.
Desperté en un prado verde muy lejos de aquí
corrí, grité, reí
sé lo que no quiero
ahora estoy a salvo.
Una fl or que se marchita
un árbol que no crece porque no es su lugar
un castigo que se me impone
un verso que me tacha y me anula.
Tengo todo el cuerpo encadenado
las manos agrietadas
mil arrugas en la piel
las fantasmas hablan en la nuca
se reabre la herida y me sangra.
Hay un jilguero en mi garganta que vuela con fuerza
tengo la necesidad de girar la llave y no mirar atrás.
Así que dibujé una puerta violeta en la pared
y al entrar me liberé
como se despliega la vela de un barco.
Aparecí en un prado verde muy lejos de aquí
corrí, grité, reí
sé lo que no quiero
ahora estoy a salvo
Disponible en: https://www.musica.com/letras. asp?letra=2328394. Acesso en 03.fev.2026.

Aún sobre la lectura de la canción La Puerta Violeta, de la cantante Rosalén, podemos decir que música sugere una percepción de la persona como: 
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010814 Espanhol

EL TEXTO SERVIRÁ DE BASE PARA CONTESTAR LA CUESTIÓN



María de los Ángeles del Carmelo Rozalén Ortuño, cantante y compositora española, más conocida por Rosalén, trata en sus canciones algunas problemáticas Sociales. En su canción “La Puerta Violeta” una de las más conocidas, principalmente, por aquellos que la acompañan. Esta música es conocida por muchos como himno del feminismo en todo el país, dando voz para las mujeres que sufren o han sufrido algún tipo de violencia de sus parejas.



La Puerta Violeta

(Rosalén, 2017)


Una niña triste en el espejo me mira prudente y no quiere hablar

hay un monstruo gris en la cocina

que lo rompe todo
que no para de gritar.
Tengo una mano en el cuello
que con sutileza me impide respirar
una venda me tapa los ojos
puedo oler el miedo y se acerca
Tengo un nudo en las cuerdas que ensucia mi voz al cantar
tengo una culpa que me aprieta
se posa en mis hombros y me cuesta andar.
Pero dibujé una puerta violeta en la pared
y al entrar me liberé
como se despliega la vela de un barco.
Desperté en un prado verde muy lejos de aquí
corrí, grité, reí
sé lo que no quiero
ahora estoy a salvo.
Una fl or que se marchita
un árbol que no crece porque no es su lugar
un castigo que se me impone
un verso que me tacha y me anula.
Tengo todo el cuerpo encadenado
las manos agrietadas
mil arrugas en la piel
las fantasmas hablan en la nuca
se reabre la herida y me sangra.
Hay un jilguero en mi garganta que vuela con fuerza
tengo la necesidad de girar la llave y no mirar atrás.
Así que dibujé una puerta violeta en la pared
y al entrar me liberé
como se despliega la vela de un barco.
Aparecí en un prado verde muy lejos de aquí
corrí, grité, reí
sé lo que no quiero
ahora estoy a salvo
Disponible en: https://www.musica.com/letras. asp?letra=2328394. Acesso en 03.fev.2026.

Durante la lectura de la canción, el yo lírico transmite un sentimento marcado por una tensión emotiva y una emergecia de transformación. La representación de la canción "La puerta violeta” manifesta en este contexto como un trazo de inflexión figurado. Siendo así, la construción principal de la imagen es:
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010811 Espanhol
Gaturro, un gato, es un personaje argentino de autoria de Nik. En sus historietas aborda el humor y algunas travesuras. Es apasionado por Ágatha, un amor imposible. En la charge arriba, Gaturro utiliza términos en el infitivo como:”buscar” ,“evaluar” y “crear”, así podemos decir que esto apunta que la mediación mediática se entiede como:
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010810 Espanhol

EL TEXTO SERVIRÁ DE BASE PARA CONTESTAR LA CUESTIÓN



La sociolingüística en las clases de ELE: métodos, abordajes y dinâmica de la interacción pedagógica



Desde la perspectiva de la sociolingüística aplicada, la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) debe concebirse como un proceso que trasciende la mera adquisición de estructuras gramaticales normativas y se orienta hacia la comprensión del uso socialmente situado de la lengua. Tal como sostiene Moreno Fernández (2009), el español no constituye un sistema lingüístico monolítico, sino un conjunto heterogéneo de variedades históricamente construidas y socialmente legitimadas de manera desigual. 


En este sentido, el abordaje sociolingüístico en ELE problematiza la noción de “español estándar” como modelo único de referencia y propone una aproximación que integre la variación lingüística — diatópica, diastrática y diafásica— como elemento constitutivo de la competencia comunicativa. Esta visión resultaesencial para el desarrollo de la competencia sociolingüística, entendida, según el Marco Común Europeo de Referencia (MCER), como la capacidad del aprendiz para adaptar sus elecciones lingüísticas a las normas sociales y pragmáticas de los diferentes contextos de interacción.


Desde el punto de vista metodológico, la sociolingüística en las clases de ELE se organiza preferentemente con enfoques comunicativos e interculturales, en los que los fenómenos de variación no se ofrecen como desviaciones del sistema, sino como manifestaciones legítimas del uso real de la lengua. De acuerdo con Moreno Fernández (2015), los métodos de enseñanza deben favorecer la exposición del alumnado a una pluralidad de discursos auténticos, representativos de distintas comunidades hispanohablantes, evitando así una visión reduccionista y prescriptiva del español.


En cuanto a los procedimientos didácticos, la incorporación de la sociolingüística en ELE se materializa mediante el análisis crítico de textos orales y escritos, la observación de acciones comunicativas situadas y la comparación sistemática entre variedades lingüísticas. Estas prácticas permiten que el alumno no solo reconozca la diversidad del español, sino que también reflexione sobre las relaciones entre lengua, identidad y poder, aspecto central en la sociolingüística contemporánea.


Por consiguiente, la integración de la sociolingüística en la enseñanza de ELE establece una herramienta epistemológica y pedagógica que contribuye a la formación de aprendices capaces de interpretar y producir discursos apropiados a situaciones socioculturales diversos. Más que un complemento metodológico, se trata de un sentido que redefine los objetivos mismos de la enseñanza del español, al concebir la lengua como práctica social dinámica y plural.


CONSEJO DE EUROPA. Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: Instituto Cervantes / Anaya, 2002. Acessado en 04.fev.2026.

Sob el punto de vista metodológico, el texto defiende que los fenómenos de variación lingüística deben ser abordados como:
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010807 Espanhol

EL TEXTO SERVIRÁ DE BASE PARA CONTESTAR LA CUESTIÓN



La formación de docentes de ELE desde una perspectiva decolonial



De acuerdo con la propuesta de Catherine Walsh, la interculturalidad no puede entenderse como un sencillo reconocimiento de la diversidad cultural dentro de los sistemas educativos, sino como un proyecto político, ético y epistémico orientado a cuestionar las estructuras de poder heredadas de la colonialidad. En el entorno de la enseñanza de Español como Lengua Extranjera (ELE), esta perspectiva supone una revisión detallada de los modos en que la lengua, la cultura y el conocimiento han sido históricamente conceptualizados y transmitidos en los procesos de formación docente.


Tradicionalmente, la formación de profesores de ELE ha privilegiado una visión normativa y estandarizada del español, asociada a modelos culturales considerados legítimos desde una lógica eurocéntrica. Tal sentido tiende a invisibilizar las múltiples variedades lingüísticas, así como los saberes y experiencias de comunidades históricamente subalternizadas. Desde una visión decolonial, esta invisibilización no es accidental, sino que responde a la colonialidad del saber, entendida como la imposición de ciertos conocimientos como universales, en detrimento de otros.


En este sentido, formar docentes de ELE desde una perspectiva decolonial implica asumir la interculturalidad crítica como eje estructurante de la práctica pedagógica. Según Walsh, dicha interculturalidad no busca una integración armoniosa basada en la tolerancia, sino que sugere un diálogo problematizador entre saberes en condiciones de desigualdad. El maestro, por lo tanto, deja de ocupar una colocación neutral y pasa a reconocerse como un sujeto situado, cuya práctica está atravesada por decisiones políticas, ideológicas y éticas.


Asimismo, la formación docente decolonial exige la creación de ambientes de refl exión que posibiliten cuestionar los currículos, los materiales didácticos y las representaciones culturales presentes en la enseñanza de ELE. Esto significa valorar las trayectorias lingüísticas y culturales de los estudiantes no como obstáculos, sino como recursos legítimos para la construcción del conocimiento. De esta manera, la enseñanza del español se configura como una acción que contribuye a la transformación de las relaciones de poder y a la construcción de una educación más justa y plural.


WALSH, Catherine. Interculturalidad, Estado, sociedad: luchas (de)coloniales de nuestra época. Quito: Universidad Andina Simón Bolívar / Abya-Yala, 2009. 

El en último párrafo del texto, la autora habla de la valoración de las trayectorias lingüísticas y culturales de los estudiantes, esto indica que: 
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010806 Espanhol

EL TEXTO SERVIRÁ DE BASE PARA CONTESTAR LA CUESTIÓN



La formación de docentes de ELE desde una perspectiva decolonial



De acuerdo con la propuesta de Catherine Walsh, la interculturalidad no puede entenderse como un sencillo reconocimiento de la diversidad cultural dentro de los sistemas educativos, sino como un proyecto político, ético y epistémico orientado a cuestionar las estructuras de poder heredadas de la colonialidad. En el entorno de la enseñanza de Español como Lengua Extranjera (ELE), esta perspectiva supone una revisión detallada de los modos en que la lengua, la cultura y el conocimiento han sido históricamente conceptualizados y transmitidos en los procesos de formación docente.


Tradicionalmente, la formación de profesores de ELE ha privilegiado una visión normativa y estandarizada del español, asociada a modelos culturales considerados legítimos desde una lógica eurocéntrica. Tal sentido tiende a invisibilizar las múltiples variedades lingüísticas, así como los saberes y experiencias de comunidades históricamente subalternizadas. Desde una visión decolonial, esta invisibilización no es accidental, sino que responde a la colonialidad del saber, entendida como la imposición de ciertos conocimientos como universales, en detrimento de otros.


En este sentido, formar docentes de ELE desde una perspectiva decolonial implica asumir la interculturalidad crítica como eje estructurante de la práctica pedagógica. Según Walsh, dicha interculturalidad no busca una integración armoniosa basada en la tolerancia, sino que sugere un diálogo problematizador entre saberes en condiciones de desigualdad. El maestro, por lo tanto, deja de ocupar una colocación neutral y pasa a reconocerse como un sujeto situado, cuya práctica está atravesada por decisiones políticas, ideológicas y éticas.


Asimismo, la formación docente decolonial exige la creación de ambientes de refl exión que posibiliten cuestionar los currículos, los materiales didácticos y las representaciones culturales presentes en la enseñanza de ELE. Esto significa valorar las trayectorias lingüísticas y culturales de los estudiantes no como obstáculos, sino como recursos legítimos para la construcción del conocimiento. De esta manera, la enseñanza del español se configura como una acción que contribuye a la transformación de las relaciones de poder y a la construcción de una educación más justa y plural.


WALSH, Catherine. Interculturalidad, Estado, sociedad: luchas (de)coloniales de nuestra época. Quito: Universidad Andina Simón Bolívar / Abya-Yala, 2009. 

El texto “La formación de docentes de ELE desde una perspectiva decolonial”, de Catarine Walsh trae la idea que formación de los professores de Español como lengua extranjera, muchas veces, reproduce prácticas del enseño impuestas por la modernidade, a veces, olvidando la identidad y el origen de la lengua. En el tercer parráfo del texto afirma que el profesor deja de ocupar "una posición neutral”, ello supone necessariamente:
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010802 Espanhol

EL TEXTO SERVIRÁ DE BASE PARA CONTESTAR LA CUESTIÓN



Adolescentes torturaron y mataron a la perra más querida de la playa: el caso de Orelha que conmueve a Brasil.



En Brasil hay conmoción por el caso de Orelha, una perra que fue brutalmente atacada por un grupo de adolescentes de la exclusiva zona brasileña de Praia Brava, en Florianópolis. Al animal tuvieron que practicarle la eutanasia por la gravedad de sus heridas.


Recientemente, dos adolescentes fueron identificados como sospechosos del maltrato. Se cree que el ataque fue a palazos, al azar y por crueldad, y que en el mismo momento otro perro llamado Caramelo fue arrojado al mar para que se ahogara. Pero sobrevivió.


Tras atacar a Orelha, los jóvenes identifi cados hace algunas horas tuvieron un viaje “planeado” a Estados Unidos y adelantaron el vuelo de regreso a este jueves, informó la Policía Civil.


Hay cuatro adolescentes señalados como autores del crimen. Dos ya habían sido objeto de un operativo policial el lunes 26 de enero, como resultado de una investigación del Departamento de Delincuencia Juvenil de la Capital.


Dos padres y un tío de los adolescentes fueron imputados bajo sospecha de coaccionar a un testigo, un guardia de seguridadde un condominio que supuestamente tiene una foto que podría ayudar a esclarecer el crimen.


Orelha vivía desde hace años en una casa mantenida para los animales de la región. Era cuidada por los vecinos y turistas de Praia Brava, quienes la consideraban “dócil y juguetona”.


Disponible en https://www.clarin.com/internacional/adolescentes-torturaron-mataron-perra-querida-playa-caso-orelha-conmueve-brasil_0_GUWG0WI4wT.html. Acceso: 02 de febrero de 2026.

La expresión "al azar y por crueldad", en el según párrafo, sugiere:
Alternativas
Ano: 2026 Banca: IF-PI Órgão: IF-PI Prova: IF-PI - 2026 - IF-PI - Professor EBTT - Espanhol |
Q4010800 Espanhol
Graciela Vázquez (2004) explica que la enseñanza de la lengua con fines académicos tiene por objetivo facilitar a personas no nativas de una lengua la adquisición de destrezas que les permitan cumplir con éxito tareas propias de los ámbitos universitarios, entre otras producir textos y comprender clases magistrales. La investigación se extiende a otras áreas relacionadas: el currículum, el análisis de necesidades, los objetivos, las marcos teoréticos y análisis de corpora, el enfoque metodológico (procesos y productos), los entornos de aprendizaje, la evaluación, las estrategias de comprensión y producción, la gramática del texto académico, los materiales y otros estudios, como puede ser el de la perspectiva de la lengua materna. Tras la comprensión de la enseñanza con fines académicos es posible afi rmar que:
Alternativas
Respostas
41: A
42: C
43: C
44: A
45: B
46: A
47: E
48: B
49: D
50: C
51: A
52: A
53: C
54: C
55: D
56: E
57: C
58: A
59: C
60: B