Foram encontradas 5.415 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Considere a seguinte sequência lógica numérica:
1/2 , 1, 3/2 , 2, 5/2 , 3, 7/2 , …
Observando o padrão da sequência, podemos afirmar que o centésimo termo dessa sequência é:
I. “Só uma minoria é destinada a joias (até porque nem todos têm as características necessárias para fazê-las)”
II. “os pesquisadores descobriram que um grande depósito de diamantes rosa se formou há 1,3 bilhões de anos”
Em relação à colocação dos pronomes oblíquos, nas sentenças dadas observa-se, respectivamente:
Segundo a Lei nº 12.319/2010, Art. 4o, “A formação profissional do tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa, em nível médio, deve ser realizada por meio de”: Assinale a alternativa INCORRETA:
Mas o profissionalismo do serviço público é mais do que o exercício talentoso de uma função. Há valores em jogo e uma conduta adequada a seguir. Para além do compromisso ético com o bem comum, uma atitude profissional exige, entre outras qualidades:
I. Imparcialidade.
II. Objetividade.
III. Excelência.
IV. Decoro.
V. Civilidade.
Estão CORRETAS:
O serviço público é uma atividade altamente profissional porque é produto de uma opção: o Estado convoca seus quadros de carreira para uma dedicação plena. O que se espera dos ocupantes dos cargos públicos, EXCETO:
De acordo com o Art. 60-A, parágrafo 2º, da Lei nº 9.394/96, Lei de Bases da Educação Nacional, a oferta de educação bilíngue de surdos terá início:
Sobre o art. 58. da Lei nº 9.394/96, Lei de Bases da Educação Nacional, que trata da Educação Especial, analise as alternativas abaixo e assinale a INCORRETA:
De acordo com Capítulo 1 - Princípios fundamentais do Código de ética (parte integrante do Regimento Interno do Departamento Nacional de Intérpretes – FENEIS), São deveres fundamentais do intérprete, entre outro, EXCETO:
Segundo o Edital nº 001/2023 do Concurso Público de Cajazeiras, a respeito das atribuições do cargo de Intérprete de Libras, analise os itens abaixo:
I. Realizar junto as sessões da Câmara a tradução e a comunicação oral dos debates entres parlamentares com os portadores de deficiência auditiva através da Língua Brasileira de Sinais.
II. Promover a comunicação e o acesso das pessoas portadoras de deficiência auditiva com parlamentares, participantes ou não das sessões.
III. Auxiliar na tradução comunicação dos parlamentares quando do atendimento as pessoas portadoras de deficiência auditiva.
IV. Fazer Relatórios e arquivamento dos documentos referentes a sessão que o Intérprete de Libras atuou na Câmara.
Estão CORRETOS:
Com base na Lei nº 12.319/2010 - Art. 7º “O intérprete deve exercer sua profissão com rigor técnico, zelando pelos valores éticos a ela inerentes, pelo respeito à pessoa humana e à cultura do surdo e, em especial”:
I. Pela honestidade e discrição, protegendo o direito de sigilo da informação recebida.
II. Pela atuação livre de preconceito de origem, raça, credo religioso, idade, sexo ou orientação sexual ou gênero.
III. Pela imparcialidade e fidelidade aos conteúdos que lhe couber traduzir.
IV. Pela postura e conduta adequadas aos ambientes que frequentar por causa do exercício profissional.
V. pela solidariedade e consciência de que o direito de expressão é um direito social, independentemente da condição social e econômica daqueles que dele necessitem.
VI. Pelo conhecimento das especificidades da comunidade surda.
Estão CORRETOS:
De acordo com a Lei nº 12.319/2010, em seu Art. 6º “São atribuições do tradutor e intérprete, no exercício de suas competências”, entre outros, EXCETO: