Questões de Concurso Comentadas sobre diretrizes curriculares nacionais para a educação escolar indígena em pedagogia

Foram encontradas 157 questões

Q2292325 Pedagogia
O Referencial Curricular Nacional para as escolas indígenas (RCNEI), publicado em 1998 pelo Ministério da Educação (MEC), dispõe dentre outras ideias e sugestões de trabalho, sobre as características da escola indígena. Considerando as particularidades que caracterizam a escola indígena, é correto afirmar que ela é 
Alternativas
Q2292324 Pedagogia
Conforme a Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, nº 9.394/1996, no seu art. 78, o sistema de ensino da União, com a colaboração das agências federais de fomento à cultura e de assistência aos povos indígenas, desenvolverá programas integrados de ensino e pesquisa, para oferta de educação escolar. No que diz respeito aos objetivos da oferta da educação escolar direcionada aos povos indígenas expressos nesse artigo, analise as afirmações a seguir e assinale com V as verdadeiras e com F as falsas.

( ) A educação escolar tem como objetivo proporcionar aos povos indígenas momentos de discussões sobre a diferenciação da educação escolar intercultural e multilíngue de qualidade nas aldeias e etnias.
( ) A educação escolar objetiva proporcionar aos indígenas, suas comunidades e povos, o resgate histórico da ocupação pelos povos invasores, reafirmando a história de exploração e subordinação.
( ) A educação escolar visa proporcionar aos indígenas, suas comunidades e povos, a recuperação de suas memórias históricas; a reafirmação de suas identidades étnicas; a valorização de suas línguas e ciências.
( ) A educação escolar procura garantir aos indígenas, suas comunidades e povos, o acesso às informações, conhecimentos técnicos e científicos da sociedade nacional e demais sociedades indígenas e não indígenas. 

A sequência correta, de cima para baixo, é: 
Alternativas
Q2292323 Pedagogia
A Constituição Federal de 1988 garante, no artigo 210, parágrafo 2º, que “o ensino fundamental regular será ministrado em língua portuguesa, assegurada às comunidades indígenas também a utilização de suas línguas maternas e processos próprios de aprendizagem” e no artigo 215 afirma que o “Estado protegerá as manifestações das culturas populares, indígenas e afrobrasileiras, e das de outros grupos participantes do processo civilizatório nacional”. Esses artigos fundamentam um modelo de educação escolar indígena bilíngue,
Alternativas
Q2292322 Pedagogia
De acordo com as Diretrizes Curriculares Nacionais para a Educação Escolar Indígena na Educação Básica, publicada em 22 de junho de 2012, artigo 19, parágrafo 1º, “os professores indígenas, no cenário político e pedagógico, são importantes interlocutores nos processos de construção do diálogo intercultural, mediando e articulando os interesses de suas comunidades com os da sociedade em geral e com os de outros grupos particulares, promovendo a sistematização e organização de novos saberes e práticas”. (BRASIL, 2012).
Os processos de construção do diálogo intercultural, papel atribuído ao professor nas escolas indígenas, pode ser compreendido como próximo ao que preconiza a teoria denominada 
Alternativas
Q2292321 Pedagogia
No Ceará, o processo de constituição das escolas indígenas começou no final da década de 1990, com a luta das diferentes etnias indígenas por direitos assegurados desde a Constituição Federal de 1988. Atualmente, existem 38 escolas indígenas na rede estadual, quatro escolas das redes municipais de ensino de Maracanaú e Caucaia e uma creche localizada em Itapipoca, todas distribuídas em 16 municípios, assegurando uma matrícula de 8.240 alunos, matriculados desde a educação infantil ao ensino médio.

SECRETARIA DE EDUCAÇÃO DO CEARÁ. Educação Escolar Indígena. Disponível em: https://www.seduc.ce.gov.br/educacao-escolarindigena/.


No que tange à organização da educação escolar indígena, é correto afirmar que
Alternativas
Q2292320 Pedagogia
O ato de avaliar, por sua constituição, não se destina a um julgamento ‘definitivo’ sobre alguma coisa, pessoa ou situação, pois não é um ato seletivo. A avaliação se destina ao diagnóstico e, por isso mesmo, à inclusão. A avaliação da aprendizagem escolar auxilia educador e educando na sua viagem comum de crescimento, e a escola na sua responsabilidade social. 

LUCKESI, Cipriano Carlos. Avaliação da aprendizagem escolar: estudos e proposições. São Paulo: Cortez, 1999. 

A avaliação nas escolas indígenas pode ter um caráter formativo e ser realizada em tempo diversificado. Considerando as características temporais da avaliação, assinale a afirmação verdadeira.
Alternativas
Q2292319 Pedagogia
Tanto os objetivos gerais, quanto os objetivos didáticos são instrumentos importantes para a prática pedagógica, uma vez que orientam e dão suporte aos professores para fazerem escolhas em seu trabalho cotidiano na sala de aula (BRASIL, 1998). Considerando o Referencial Curricular Nacional para as escolas indígenas, é correto afirmar que os objetivos auxiliam o professor a selecionar 
Alternativas
Q2292318 Pedagogia
A postura avaliativa e de planejamento didático do professor deve ser constante. Ele deve poder analisar não só a dinâmica do desenvolvimento dos alunos, como o desempenho de cada aluno em particular, com vista a subsidiar o planejamento de suas intervenções. 

BRASIL, Referencial curricular nacional para as escolas indígenas. Ministério da Educação e do Desporto, Secretaria de Educação Fundamental. - Brasília: MEC/SEF, 1998.


São instrumentos de avaliação apresentados no Referencial Curricular Nacional para as escolas indígenas com vista à reformulação do planejamento e estratégias pontuais de trabalho dirigidas a alunos específicos:
Alternativas
Q2292316 Pedagogia
Ao desenvolver seu trabalho nas escolas indígenas, os professores fazem uso de outros espaços de aprendizagem, não se limitando à sala de aula. Contar histórias, limpar e roçar um caminho, plantar, fazer pescaria são ações que exigem sair da sala de aula e que estão carregadas de uma aprendizagem bastante significativa. 

BRASIL, Referencial curricular nacional para as escolas indígenas. Ministério da Educação e do Desporto, Secretaria de Educação Fundamental. Brasília: MEC/SEF, 1998.

Tendo como referência os fundamentos gerais apresentados no Referencial Curricular Nacional para as escolas indígenas, é correto afirmar que essa aprendizagem significativa requer

Alternativas
Q2289139 Pedagogia
Uma das atribuições dos Estados, em relação à Educação Indígena na Educação Básica, de acordo com a Resolução CNE/CEB nº 5/2012, é 
Alternativas
Q2287388 Pedagogia
Sobre os níveis e modalidades de ensino descritos na Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, analise as assertivas abaixo e assinale a alternativa correta.
I. A Educação Escolar Indígena é uma modalidade de ensino reconhecida pela legislação brasileira.
II. A Educação Básica é formada por três etapas: Educação Infantil, Ensino Fundamental e Ensino Médio.
III. A legislação brasileira reconhece sete modalidades de ensino.
IV. A Educação Especial pode ser considerada uma modalidade ou um nível de ensino. 
Alternativas
Q2268131 Pedagogia
De acordo com as Diretrizes e Bases da Educação Nacional, a educação especial e a educação indígena são
Alternativas
Ano: 2023 Banca: FUNDATEC Órgão: IF-SC Prova: FUNDATEC - 2023 - IF-SC - Assistente de Aluno |
Q2226662 Pedagogia
Em uma entrevista concedida à BBC News Brasil, Daniel Munduruku, escritor, professor e ativista brasileiro originário do Povo Munduruku, coloca em pauta um debate importante e atual relativo aos preconceitos étnicos que marcam o Brasil. Leia abaixo um excerto da entrevista:
“Ao longo da nossa conversa, como o senhor prefere ser chamado: Daniel ou Munduruku?“, questionou a BBC News Brasil ao entrevistado. “Pode chamar de Daniel ou de Munduruku. Como preferir. Só não chama de índio”, disse, dando risada, o escritor.
Se ele fosse chamado de “índio”, seria um problema, porque:
Alternativas
Q2223636 Pedagogia
As políticas educacionais atuais para a realidade indígena partem dos fundamentos legais e conceituais presentes na Constituição de 1988 que colocou, sobre novas bases, os direitos indígenas. A partir da promulgação da Constituição Federal de 1988, o Estado brasileiro reconhece aos povos indígenas o direito a uma cidadania diferenciada, por meio do reconhecimento de seus direitos territoriais e culturais e a questão da especificidade da questão indígena passa a ser gradativamente reconhecida e normatizada.
Considerando essas concepções, a Educação Escolar Indígena deve contemplar a(s)
I. práticas socioculturais e a língua materna de cada comunidade. II. existência das culturas superiores que adotam elementos da cultura dominante III. utilização das suas línguas maternas e os seus processos de aprendizagem. IV. assimilações das identidades provisórias a serem assimiladas pela cultura dominante.

Marque a opção que apresenta as afirmativas CORRETAS.
Alternativas
Q2207659 Pedagogia
Dom e Bruno: Amazônia, sua linda!
O indigenista Bruno Araújo Pereira, 41 anos, paraibano de nascimento, aparece em um vídeo. A cena é paradisíaca. Cercado por árvores no meio da floresta, ele está entoando um canto em katukina, língua dos Kanamari: — Wahanararai wahanararai, marinawah kinadik marinawah kinadik; tabarinih hidya hidyanih, hidja hidjanih A câmera capta sua imagem de perfil, sentado no chão sobre um tapete de folhas, cadenciando a música com o pé esquerdo. Parece estar só. Não está. Gira seu rosto à direita e, agora de frente, abre um sorriso alegre interagindo com os indígenas com quem ele canta e que, fora do enquadramento, não aparecem no vídeo. Escutamos suas vozes acompanhando o contracanto coletivo, afinado pela cumplicidade construída na partilha das experiências de luta. O que cantam eles no vídeo em um canal de TV? As palavras falam literalmente sobre o modo como a arara alimenta seus filhotes, um hino em defesa da floresta e dos povos originários.
FREIRE, José Ribamar Bessa. Dom e Bruno: Amazônia, sua linda! Disponível em:<https://www.taquiprati.com.br/cronica/1645-dom-e-bruno-amazonia-sua-linda> . Acesso em 9 mar. 2023. Adaptado.
Tendo em vista o texto e as musicalidades decoloniais, assinale a afirmativa correta.
Alternativas
Q2207650 Pedagogia
Além dos indígenas na cidade, existem os indígenas da cidade. Os primeiros são aqueles que vieram das aldeias e trouxeram com eles todas as experiências e vivências étnicas, enquanto os segundos são os “filhos e filhas da cidade, cuja grande maioria desconhecendo o interior, não falam a língua dos seus ancestrais, não compartilham os costumes de seus parentes e conhecem os mesmos apenas por meio das narrativas e da experiência dos seus irmãos mais velhos”
(BERNAL, 2010, p. 189)
Diversamente do que afirma Bernal, os resultados deste estudo apontam que os entrevistados-colaboradores, sejam eles indígenas na cidade ou indígenas da cidade, conhecem e usam a língua Sateré-mawé, com diferentes graus de bilinguismo, bem como reafirmam seus pertencimentos étnicos e demonstram conhecer as histórias e a cultura Sateré-mawé.
ESTÁCIO, Marcos A. F. Juventudes indígenas em espaços urbanos amazonenses: narrativas Sateré-Mawé. Tese. UFRJ: Rio de Janeiro, 2019.
De acordo com o texto, assinale a afirmativa correta.
Alternativas
Q2207636 Pedagogia
Em um ensino transdisciplinar de formação de professores indígenas, é correto afirmar que
Alternativas
Q2207627 Pedagogia
Sobre as línguas indígenas e a língua portuguesa falada no Brasil, analise as afirmativas a seguir.
I. Os brasileirismos – palavras e expressões que confirmam as influências das línguas indígenas na língua portuguesa – enriqueceram o léxico da língua portuguesa, devido à necessidade de nomear novas realidades, identificar novas espécies da fauna e da flora brasileiras e, também, os objetos até então desconhecidos pelos colonizadores.
II. A população negra não conseguia aprender na perfeição a língua portuguesa porque falava uma língua crioula, o Nheengatu do Sul, o que a obrigava a falar ora a língua indígena ora a língua portuguesa, situação impeditiva para as contribuições das línguas africanas às línguas indígenas e à língua portuguesa.
III. O contato dos colonizadores portugueses com milhões de aloglotas, falantes de mais de mil línguas indígenas autóctones é, sem sombra de dúvida, o principal parâmetro histórico para a contextualização das mudanças linguísticas que afetaram a língua portuguesa falada no Brasil.
Está correto o que se afirma em
Alternativas
Q2206294 Pedagogia
O texto a seguir refere-se à questão

Brasil e Colômbia sofreram intensos impactos dos processos de colonização e de globalização, os quais desencadearam e continuam promovendo grandes perdas linguísticas, totais ou parciais, apesar de todos os movimentos e ações de resistência.

O histórico de relações colonizadoras e opressivas, direcionadas para a integração à sociedade dominante, por meio de escravizações, explorações, catequizações e sistemas eurocêntricos de escolarização, provocou imensa erosão linguística, implicando também na perda de elementos ritualísticos, saberes ancestrais e práticas tradicionais.

Queiroz e Paula (2018) destacam os impactos desse desgaste linguístico não somente com relação às estruturas das línguas, mas abrangendo a totalidade de saberes culturais sistematizados pela língua de cada povo, com perdas de suas histórias, experiências, compreensões de mundo e modos de se relacionar e de transformar a realidade.

Luciano (2017) descreve profundamente essa relação entre língua e tradição, com suas perdas mútuas, implicando em eliminação de importantes cosmovisões, mitos, rituais, cantos e conhecimentos espirituais, tornando-se essenciais os processos de revitalização e fortalecimento das línguas, de forma conectada às tradições de cada etnia.

STUMPF, Beatriz O. e MENEZES, Ana Luísa T. de. Experiências com línguas e linguagens em licenciaturas indígenas do Brasil e da Colômbia. Tellus, Campo Grande, MS, 2022, nº 47, p. 83-108. 
De acordo com o texto, assinale a opção que indica a relação existente entre língua e cultura.
Alternativas
Q2206293 Pedagogia
O texto a seguir refere-se à questão

Brasil e Colômbia sofreram intensos impactos dos processos de colonização e de globalização, os quais desencadearam e continuam promovendo grandes perdas linguísticas, totais ou parciais, apesar de todos os movimentos e ações de resistência.

O histórico de relações colonizadoras e opressivas, direcionadas para a integração à sociedade dominante, por meio de escravizações, explorações, catequizações e sistemas eurocêntricos de escolarização, provocou imensa erosão linguística, implicando também na perda de elementos ritualísticos, saberes ancestrais e práticas tradicionais.

Queiroz e Paula (2018) destacam os impactos desse desgaste linguístico não somente com relação às estruturas das línguas, mas abrangendo a totalidade de saberes culturais sistematizados pela língua de cada povo, com perdas de suas histórias, experiências, compreensões de mundo e modos de se relacionar e de transformar a realidade.

Luciano (2017) descreve profundamente essa relação entre língua e tradição, com suas perdas mútuas, implicando em eliminação de importantes cosmovisões, mitos, rituais, cantos e conhecimentos espirituais, tornando-se essenciais os processos de revitalização e fortalecimento das línguas, de forma conectada às tradições de cada etnia.

STUMPF, Beatriz O. e MENEZES, Ana Luísa T. de. Experiências com línguas e linguagens em licenciaturas indígenas do Brasil e da Colômbia. Tellus, Campo Grande, MS, 2022, nº 47, p. 83-108. 
De acordo com o texto, o processo colonial de integração à sociedade
Alternativas
Respostas
61: C
62: D
63: C
64: B
65: C
66: B
67: A
68: D
69: A
70: D
71: E
72: C
73: C
74: E
75: D
76: C
77: A
78: D
79: C
80: A