Questões de Concurso Sobre significação contextual de palavras e expressões. sinônimos e antônimos. em português

Foram encontradas 21.086 questões

Ano: 2004 Banca: ESAF Órgão: MPU Prova: ESAF - 2004 - MPU - Técnico de Segurança |
Q2253589 Português

Em relação ao texto, assinale a opção incorreta.


Imagem associada para resolução da questão

Alternativas
Q2249441 Português
Com base no texto acima, julgue o item seguinte.
A expressão verbal “acabam enfurnadas” (l.5) está empregada no texto com valor semelhante a terminam por enfurnar.
Alternativas
Q2249437 Português
Julgue o item que se segue, a respeito do texto acima.

O trecho “Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN)” (l.3-4) apresenta uma sigla como signo lingüístico, cujo significado vem explicitado anteriormente.
Alternativas
Q2249418 Português
Com base no texto acima, julgue o item subseqüente.
Preservam-se a coerência textual e o respeito às regras gramaticais ao substituir “acoplada” (l.6) por aliada

Alternativas
Q2247662 Português

                                            

Em relação ao texto acima e aos conceitos básicos da ciência lingüística, julgue o item a seguir.
No texto, a palavra “ressaca” (l.5), quanto ao aspecto semântico, está sendo empregada em relação paradigmática com as expressões indisposição física, mal-estar, enjôo.
Alternativas
Q2247661 Português

                                            

Em relação ao texto acima e aos conceitos básicos da ciência lingüística, julgue o item a seguir.
O pronome “eles” (l.4) reforça a coesão textual ao retomar o antecedente “aqueles olhos de Capitu” (l.2-3).
Alternativas
Q2247650 Português

                        

Em relação ao texto acima, julgue o item abaixo.
As ocorrências da forma “vó” no lugar de avó e de “pra” no lugar de para refletem o uso, na escrita, de formas próprias da linguagem oral.

Alternativas
Q2247641 Português
Julgue o item a seguir quanto à indicação da função da linguagem predominante em cada um dos trechos, extraídos da Internet (<http://www.psiqweb.med.br/forense/forense.html>).
O termo imputar significa atribuir culpa ou delito a outro, portanto, imputar é o mesmo que atribuir a outro, diferentemente do simples atribuir, que pode ser auto-aplicado (eu me atribuo). Assim sendo, como imputar só pode ser utilizado em relação a outra pessoa, uma pessoa considerada imputável é aquela sobre quem podemos atribuir alguma coisa, seja uma culpa, um delito, uma responsabilidade. Predomina, neste trecho, a função emotiva ou expressiva da linguagem.
Alternativas
Q2245358 Português

                                       

Com relação ao texto e a aspectos relevantes que o tema suscita, julgue o item abaixo.
Ao se substituir a expressão “A despeito dos” (l.7) por Em detrimento dos, a informação do texto modifica-se e há prejuízo para a coerência textual.
Alternativas
Q2245349 Português

                                    

Tendo o texto como referência e considerando o cenário mundial contemporâneo, julgue o item abaixo.
No texto, a substituição de “À luz” (l.2) por Sob a luz prejudicaria a coerência e a correção gramatical do período
Alternativas
Q2245347 Português

                                

Com base no texto e considerando as múltiplas implicações do tema que ele focaliza, julgue o item abaixo.
Na linha 5, a expressão entre travessões poderia ser substituída por desde os meios de transporte até a Internet, sem que houvesse prejuízo para a correção gramatical do texto.  
Alternativas
Q2245346 Português

                                

Com base no texto e considerando as múltiplas implicações do tema que ele focaliza, julgue o item abaixo.
Na linha 4, a substituição de “Graças ao” por Devido o prejudicaria a correção gramatical do texto.
Alternativas
Q2244458 Português
Tendo o texto acima como referência e considerando o cenário mundial contemporâneo, julgue o a seguir.

Depreende-se do neologismo “globocolonizadas” (l.10) que os exércitos que atuam nas intervenções em países que vivem guerras genocidas representam forças hegemônicas do processo de globalização.
Alternativas
Q2244457 Português

Tendo o texto acima como referência e considerando o cenário mundial contemporâneo, julgue o a seguir.


Pelo contexto, compreende-se que a palavra “palco” (l.8) foi empregada em seu sentido denotativo.

Alternativas
Q2244456 Português
Tendo o texto acima como referência e considerando o cenário mundial contemporâneo, julgue o a seguir.

A palavra “genocídio” (l.7) significa extermínio deliberado, parcial ou total, de uma comunidade, grupo étnico, racial ou religioso.
Alternativas
Q2244455 Português
Tendo o texto acima como referência e considerando o cenário mundial contemporâneo, julgue o a seguir.

Infere-se pelos sentidos do texto que a expressão “Os países metropolitanos” (l.5) refere-se exclusivamente aos países europeus que foram colonizadores de regiões africanas.
Alternativas
Q2244452 Português
Tendo o texto acima como referência e considerando o cenário mundial contemporâneo, julgue o a seguir.

No texto, a substituição de “À luz” (l.2) por Sob a luz prejudicaria a coerência e a correção gramatical do período.
Alternativas
Q2244451 Português

Tendo o texto acima como referência e considerando o cenário mundial contemporâneo, julgue o a seguir.


Estaria gramaticalmente correto redigir o primeiro período do texto da seguinte forma: A proximidade não têm tornado-nos mais solidários e amigos.

Alternativas
Q2244445 Português

Com base no texto acima e considerando as múltiplas implicações do tema que ele focaliza, julgue o item a seguir.


Pelos sentidos do texto, subentende-se a idéia de hemisfério em logo após o termo “ao” (l.9).

Alternativas
Q2244444 Português

Com base no texto acima e considerando as múltiplas implicações do tema que ele focaliza, julgue o item a seguir.

No último período do texto, o emprego do plural nas formas verbais “Somos”, “podemos” e “habitamos” indica que o texto é responsabilidade de vários autores em conjunto.

Alternativas
Respostas
20841: E
20842: E
20843: C
20844: C
20845: E
20846: C
20847: C
20848: E
20849: C
20850: E
20851: C
20852: C
20853: C
20854: E
20855: C
20856: E
20857: E
20858: E
20859: C
20860: E