Questões de Concurso Sobre noções gerais de compreensão e interpretação de texto em português

Foram encontradas 54.846 questões

Q4170875 Português
Leia atentamente o texto a seguir para responder à questão.


Q1_10.png (713×624)

Disponível em https://cienciahoje.org.br/artigo/ciencia-e-politica-em-tempos-de-negacionismo/ Acesso em 22/01/22. Texto Adaptado. 
De acordo com o texto, a população em geral 
Alternativas
Q4170393 Português
"Pensada não como finalidade industrial, mas enquanto finalidade estética, a inserção da arte na discussão sobre a educação permite afirmar que tanto a produção quanto a fruição artística se fundamentam em atividades que abrangem a racionalidade, a liberdade e a intencionalidade do fazer. A arte provém de uma realidade social e, ao mesmo tempo em que se pauta na sociedade, nela interfere promovendo transformações. Seu caráter eminentemente comunicativo lhe permite estabelecer o sentido comunal através de particularidades, pois ao reportar-se de modo singular a todas as pessoas, a arte garante a 'universalidade através da individualidade' (PAREYSON, 1997, p.123)".

Fonte (adaptada): SALOMÉ, Josélia Schwanka; MENDE, Maria Cristina. A percepção do sensível e o ensino da arte na contemporaneidade. Revista Educação, Artes e Inclusão, v.16, n.3, 2020, p. 372.

Julgue o excerto acima e assinale a alternativa INCORRETA.
Alternativas
Q4170365 Português
"Ética e cidadania são dois conceitos fulcrais na sociedade humana. A ética e cidadania estão relacionados com as atitudes dos indivíduos e a forma como estes interagem uns com os outros na sociedade".

Disponível em: https://www.significados.com.br/etica-e-cidadania/

Levando em consideração a informação dada acima, podemos afirmar que:
Alternativas
Q4170361 Português
O exercício da cidadania nos remete à ideia da defesa dos direitos individuais e coletivos, mas não é só isso. A partir do momento em que se vive em sociedade, seja nas relações pessoais, seja nas profissionais, o princípio da ética deve ser imperativo, para que as relações entre os indivíduos e deles com o estado aconteçam de forma coerente. Sobre essa ética envolvida no exercício da cidadania é CORRETO afirmar que:
Alternativas
Q4170200 Português


(Disponível em: https://claudia.abril.com.br/autoconhecimento/julia-cameron-arte-da-escuta – texto adaptado especialmente para esta prova). 
Assinale a alternativa que indica palavra que NÃO poderia substituir o vocábulo “abstrair” (l. 02) por causar alteração de sentido ao texto. Desconsidere eventuais alterações que sejam necessárias à estrutura do trecho decorrentes da substituição. 
Alternativas
Q4170197 Português


(Disponível em: https://claudia.abril.com.br/autoconhecimento/julia-cameron-arte-da-escuta – texto adaptado especialmente para esta prova). 

Analise a imagem a seguir e as proposições que se fazem a respeito de sua relação com o texto anterior:


  Imagem associada para resolução da questão

Fonte: https://www.bancarios-es.org.br/caixa-novo-modelo-de-trabalho-coloca-em-risco-osdireitos-dos-empregados/



I. As abordagens tanto da imagem quanto do texto em relação à tecnologia seguem a mesma direção de sentido.


PORQUE


II. Ambas apontam que a tecnologia nos leva a estarmos sempre ocupados.



Assinale a alternativa que apresenta a correlação verdadeira entre as duas proposições.

Alternativas
Q4170196 Português


(Disponível em: https://claudia.abril.com.br/autoconhecimento/julia-cameron-arte-da-escuta – texto adaptado especialmente para esta prova). 
Considerando o exposto pelo texto, analise as assertivas a seguir:

I. O texto de Helena Galante é uma resenha, por apresentar uma descrição, comentários e análise crítica de um livro.
II. A autora do texto, já no seu primeiro parágrafo, aborda diretamente o livro sobre o qual vai escrever.
III. Uma das estratégias de construção do texto de Helena Galante é inserir, ao longo do texto, palavras da autora do livro que está sendo apresentado ao leitor.

Quais estão corretas? 
Alternativas
Q4169816 Português
A sofisticação das línguas indígenas

        Você provavelmente já encontrou pelas redes sociais o famigerado #sqn, aquele jeito telegráfico de dizer que tal coisa é muito legal, “só que não”. Agora, imagine uma língua totalmente diferente do português que conta com um conceito parecido na própria estrutura das palavras, o que os linguistas apelidaram de “sufixo frustrativo” – um #sqn que faz parte da própria história do idioma.

        É exatamente assim que funciona no kotiria, um idioma da família linguística tukano que é falado por indígenas do Alto Rio Negro, na fronteira do Brasil com a Colômbia. Para exprimir a função frustrativa, o kotiria usa um sufixo com a forma -ma. Quando se quer dizer que foi até um lugar sem conseguir o que queria indo até lá, basta pegar o verbo “ir”, que é wa’a em kotiria, e acrescentar o sufixo - ma: wa’ama, “ir em vão”.

        Outra propriedade presente em diversas línguas indígenas, que aparece no kotiria, mas também na língua hup, sem parentesco direto com ela e membro de uma pequena família de idiomas do Alto Rio Negro, é a serialização verbal – ou seja, a capacidade de transformar vários verbos numa coisa só, que ajuda a descrever uma ação complexa. Talvez o mais fascinante é perceber como as palavras do cotidiano abrem uma janela para o modo de vida desses povos.

        Na língua hup, alguns advérbios tão comuns como os nossos “aqui”, “ali” e “lá” são mét’ah, “rio abaixo”, e wá’ah, “do outro lado do rio”. Entre os verbos, temos hi, que significa “seguir rio abaixo”, mas também “descer de um lugar elevado”, e sop, que é tanto “se afastar do rio”, quanto “subir uma colina”.

        No entanto, é nos substantivos que esse lado metafórico da língua hup realmente brilha. Algumas das palavras mais comuns de quem vive na floresta tropical são k’et (folha), tëg (tronco), tat (fruta) e tít (cipó), mas dá para combinar tít com a palavra para “barriga”, e formar tok-tít, “cipó-de-barriga”, ou seja, “intestino”. Ou tëg com pih para formar “tronco de música” ou “flauta”.

        É como se cada parte das árvores se tornasse uma porta para conceitos novos, maiores que a soma das palavras individuais. E isso pode ser tudo, menos “primitivo”.  

(Fonte: Superinteressante – adaptado.)
A palavra sublinhada em “Dizia que seus poemas eram efêmeros.” pode ser substituída, sem prejuízo de sentido, por:
Alternativas
Q4169807 Português
A sofisticação das línguas indígenas

        Você provavelmente já encontrou pelas redes sociais o famigerado #sqn, aquele jeito telegráfico de dizer que tal coisa é muito legal, “só que não”. Agora, imagine uma língua totalmente diferente do português que conta com um conceito parecido na própria estrutura das palavras, o que os linguistas apelidaram de “sufixo frustrativo” – um #sqn que faz parte da própria história do idioma.

        É exatamente assim que funciona no kotiria, um idioma da família linguística tukano que é falado por indígenas do Alto Rio Negro, na fronteira do Brasil com a Colômbia. Para exprimir a função frustrativa, o kotiria usa um sufixo com a forma -ma. Quando se quer dizer que foi até um lugar sem conseguir o que queria indo até lá, basta pegar o verbo “ir”, que é wa’a em kotiria, e acrescentar o sufixo - ma: wa’ama, “ir em vão”.

        Outra propriedade presente em diversas línguas indígenas, que aparece no kotiria, mas também na língua hup, sem parentesco direto com ela e membro de uma pequena família de idiomas do Alto Rio Negro, é a serialização verbal – ou seja, a capacidade de transformar vários verbos numa coisa só, que ajuda a descrever uma ação complexa. Talvez o mais fascinante é perceber como as palavras do cotidiano abrem uma janela para o modo de vida desses povos.

        Na língua hup, alguns advérbios tão comuns como os nossos “aqui”, “ali” e “lá” são mét’ah, “rio abaixo”, e wá’ah, “do outro lado do rio”. Entre os verbos, temos hi, que significa “seguir rio abaixo”, mas também “descer de um lugar elevado”, e sop, que é tanto “se afastar do rio”, quanto “subir uma colina”.

        No entanto, é nos substantivos que esse lado metafórico da língua hup realmente brilha. Algumas das palavras mais comuns de quem vive na floresta tropical são k’et (folha), tëg (tronco), tat (fruta) e tít (cipó), mas dá para combinar tít com a palavra para “barriga”, e formar tok-tít, “cipó-de-barriga”, ou seja, “intestino”. Ou tëg com pih para formar “tronco de música” ou “flauta”.

        É como se cada parte das árvores se tornasse uma porta para conceitos novos, maiores que a soma das palavras individuais. E isso pode ser tudo, menos “primitivo”.  

(Fonte: Superinteressante – adaptado.)
Com base no texto, analisar os itens abaixo:
I. Os falantes da língua kotiria passaram a usar o sufixo - ma apenas para traduzir a expressão frustrativa “só que não”, muito usada nas redes sociais por falantes de português.
II. Na língua hup, combinaram-se as palavras tít (cipó) e tok (barriga) para formar o conceito de “intestino”.
III. O lado metafórico da língua hup não costuma ficar evidente nos substantivos.
Está(ão) CORRETO(S):
Alternativas
Q4168821 Português
A sofisticação das línguas indígenas

    Você provavelmente já encontrou pelas redes sociais o famigerado #sqn, aquele jeito telegráfico de dizer que tal coisa é muito legal, “só que não”. Agora, imagine uma língua totalmente diferente do português que conta com um conceito parecido na própria estrutura das palavras, o que os linguistas apelidaram de “sufixo frustrativo” – um #sqn que faz parte da própria história do idioma.
    É exatamente assim que funciona no kotiria, um idioma da família linguística tukano que é falado por indígenas do Alto Rio Negro, na fronteira do Brasil com a Colômbia. Para exprimir a função frustrativa, o kotiria usa um sufixo com a forma -ma. Quando se quer dizer que foi até um lugar sem conseguir o que queria indo até lá, basta pegar o verbo “ir”, que é wa’a em kotiria, e acrescentar o sufixo - ma: wa’ama, “ir em vão”.
    Outra propriedade presente em diversas línguas indígenas, que aparece no kotiria, mas também na língua hup, sem parentesco direto com ela e membro de uma pequena família de idiomas do Alto Rio Negro, é a serialização verbal – ou seja, a capacidade de transformar vários verbos numa coisa só, que ajuda a descrever uma ação complexa. Talvez o mais fascinante é perceber como as palavras do cotidiano abrem uma janela para o modo de vida desses povos.
    Na língua hup, alguns advérbios tão comuns como os nossos “aqui”, “ali” e “lá” são mét’ah, “rio abaixo”, e wá’ah, “do outro lado do rio”. Entre os verbos, temos hi, que significa “seguir rio abaixo”, mas também “descer de um lugar elevado”, e sop, que é tanto “se afastar do rio”, quanto “subir uma colina”.
     No entanto, é nos substantivos que esse lado metafórico da língua hup realmente brilha. Algumas das palavras mais comuns de quem vive na floresta tropical são k’et (folha), tëg (tronco), tat (fruta) e tít (cipó), mas dá para combinar tít com a palavra para “barriga”, e formar tok-tít, “cipó-de-barriga”, ou seja, “intestino”. Ou tëg com pih para formar “tronco de música” ou “flauta”. É como se cada parte das árvores se tornasse uma porta para conceitos novos, maiores que a soma das palavras individuais. E isso pode ser tudo, menos “primitivo”.

(Fonte: Superinteressante – adaptado.)
Com base no texto, analisar os itens abaixo:
I. Os falantes da língua kotiria passaram a usar o sufixo - ma apenas para traduzir a expressão frustrativa “só que não”, muito usada nas redes sociais por falantes de português.
II. Na língua hup, combinaram-se as palavras tít (cipó) e tok (barriga) para formar o conceito de “intestino”.
III. O lado metafórico da língua hup não costuma ficar evidente nos substantivos.
Está(ão) CORRETO(S):
Alternativas
Q4168783 Português
Uma caneta esferográfica funcionaria em Marte?

    Ninguém nunca foi lá para testar, é óbvio, mas é bem provável que não. Você já deve ter ouvido que as canetas esferográficas comuns não funcionam no espaço por conta da baixa gravidade. E é verdade. A gravidade é responsável por empurrar a tinta para baixo, fazendo a caneta funcionar. Porém, o próprio movimento de bolinha da caneta consegue “puxar” a tinta e fazer a caneta funcionar por um tempo – mesmo contra a gravidade.
    É difícil saber qual é a gravidade mínima para fazê-la funcionar. Marte tem pouco mais de um terço da gravidade terrestre, então é provável que você consiga usar a caneta no início. Logo, porém, ela começaria a falhar.
    No entanto, esse nem é o principal problema. Sabe aquele furinho presente na lateral da caneta? Pois é. Ele permite que o ar entre no tubo e evita que se forme um vácuo à medida que a tinta sai. Sem ele, a caneta começaria a vazar.
    Isso só acontece porque a pressão ______________ da Terra é grande o suficiente para fazer o ar preencher o tubo. Em Marte, a pressão do ar é quase 170 vezes menor do que na Terra. Mesmo que fosse possível escrever com a caneta normal, ela causaria uma bela lambança.

(Fonte: Abril - adaptado.)
Na frase “(...) ela causaria uma bela lambança.”, a palavra sublinhada pode ser substituída, sem prejuízo de sentido, por:
Alternativas
Q4168782 Português
Uma caneta esferográfica funcionaria em Marte?

    Ninguém nunca foi lá para testar, é óbvio, mas é bem provável que não. Você já deve ter ouvido que as canetas esferográficas comuns não funcionam no espaço por conta da baixa gravidade. E é verdade. A gravidade é responsável por empurrar a tinta para baixo, fazendo a caneta funcionar. Porém, o próprio movimento de bolinha da caneta consegue “puxar” a tinta e fazer a caneta funcionar por um tempo – mesmo contra a gravidade.
    É difícil saber qual é a gravidade mínima para fazê-la funcionar. Marte tem pouco mais de um terço da gravidade terrestre, então é provável que você consiga usar a caneta no início. Logo, porém, ela começaria a falhar.
    No entanto, esse nem é o principal problema. Sabe aquele furinho presente na lateral da caneta? Pois é. Ele permite que o ar entre no tubo e evita que se forme um vácuo à medida que a tinta sai. Sem ele, a caneta começaria a vazar.
    Isso só acontece porque a pressão ______________ da Terra é grande o suficiente para fazer o ar preencher o tubo. Em Marte, a pressão do ar é quase 170 vezes menor do que na Terra. Mesmo que fosse possível escrever com a caneta normal, ela causaria uma bela lambança.

(Fonte: Abril - adaptado.)
Em conformidade com o texto, marcar C para as afirmativas Certas, E para as Erradas e, após, assinalar a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
(_) Por conta da baixa gravidade, as canetas esferográficas comuns tendem a não funcionar por muito tempo no espaço.
(_) A pressão do ar na Terra é 170 vezes menor que em Marte.
Alternativas
Q4168562 Português
O Marco de Referência de Educação Alimentar e Nutricional – EAN (BRASIL, 2012) –, busca contemplar, no cenário das políticas públicas, os vários setores que se vinculam a produção, distribuição, abastecimento e consumo dos alimentos. O ato de comunicar, na perspectiva de EAN, para ser efetivo, deve ser baseado em
Alternativas
Q4168484 Português
Um diagnóstico feito pelo Programa “Lixo Fora D’água” mostrou que os resíduos plásticos correspondem a 48% dos itens encontrados no mar do Brasil. Nesse sentido, assinalar a alternativa que preenche as lacunas abaixo CORRETAMENTE:
Considerando-se o destino de resíduos que ocorre ________________ e acaba desembocando no oceano, as três principais fontes de vazamento de lixo no mar são as comunidades nas áreas de ocupação irregular ______________, os canais de drenagem que atravessam a malha urbana e a própria orla da praia em sua faixa de areia. 
Alternativas
Q4168471 Português
Por que o telefone com fio funciona mesmo quando estamos sem luz?


    Porque ele não precisa da energia elétrica da sua casa para funcionar. Nas centrais telefônicas, há baterias – geralmente de 48V – que são utilizadas como fonte de energia para os aparelhos dos ________ (pelo menos no caso dos modelos mais simples, que consomem pouca energia).
    A alimentação vem direto na linha telefônica – ou seja, chega pelos mesmos fios que transmitem sua voz. Dependendo do tamanho e da localização da central telefônica, podem existir também geradores, que mantêm as baterias carregadas caso ___________ apagões muito prolongados. Mas isso raramente é necessário, porque telefones com fio consomem pouco.
    Já o telefone sem fio exige uma potência maior, que não pode ser fornecida pela central telefônica. Portanto, precisa ser alimentado pela rede elétrica da própria casa.

Fonte: Super Interessante - adaptado.
No período “Já o telefone sem fio exige uma potência maior (...)”, a palavra sublinhada pode ser substituída, sem prejuízo de sentido, por:
Alternativas
Q4168469 Português
Por que o telefone com fio funciona mesmo quando estamos sem luz?


    Porque ele não precisa da energia elétrica da sua casa para funcionar. Nas centrais telefônicas, há baterias – geralmente de 48V – que são utilizadas como fonte de energia para os aparelhos dos ________ (pelo menos no caso dos modelos mais simples, que consomem pouca energia).
    A alimentação vem direto na linha telefônica – ou seja, chega pelos mesmos fios que transmitem sua voz. Dependendo do tamanho e da localização da central telefônica, podem existir também geradores, que mantêm as baterias carregadas caso ___________ apagões muito prolongados. Mas isso raramente é necessário, porque telefones com fio consomem pouco.
    Já o telefone sem fio exige uma potência maior, que não pode ser fornecida pela central telefônica. Portanto, precisa ser alimentado pela rede elétrica da própria casa.

Fonte: Super Interessante - adaptado.
 Em conformidade com o texto, marcar C para as afirmativas Certas, E para as Erradas e, após, assinalar a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:

(_) Diferentemente do telefone fixo, o telefone sem fio exige uma potência maior, que não pode ser fornecida pela central telefônica.
(_) Chegando por fios diferentes dos que transmitem sua voz, a alimentação vem indiretamente na linha telefônica
Alternativas
Q4168468 Português
Por que o telefone com fio funciona mesmo quando estamos sem luz?


    Porque ele não precisa da energia elétrica da sua casa para funcionar. Nas centrais telefônicas, há baterias – geralmente de 48V – que são utilizadas como fonte de energia para os aparelhos dos ________ (pelo menos no caso dos modelos mais simples, que consomem pouca energia).
    A alimentação vem direto na linha telefônica – ou seja, chega pelos mesmos fios que transmitem sua voz. Dependendo do tamanho e da localização da central telefônica, podem existir também geradores, que mantêm as baterias carregadas caso ___________ apagões muito prolongados. Mas isso raramente é necessário, porque telefones com fio consomem pouco.
    Já o telefone sem fio exige uma potência maior, que não pode ser fornecida pela central telefônica. Portanto, precisa ser alimentado pela rede elétrica da própria casa.

Fonte: Super Interessante - adaptado.
Assinalar a alternativa que preenche as lacunas do texto CORRETAMENTE: 
Alternativas
Q4168329 Português
__________ o ato de abanar gera um vento mais fresco que a temperatura ambiente?


   O ar em si não muda de temperatura. O vento só acelera a troca de calor entre você e o ambiente. É por isso que, quando está ventando, a sensação térmica fica menor que a temperatura ambiente – o ar em si não está mais frio, ele só parece estar __________ estamos perdendo calor mais rápido.
    A temperatura de uma coisa é o grau de agitação microscópica das moléculas que a compõem. O calor, por sua vez, é a energia que uma coisa transfere para agitar as moléculas de outra coisa, aumentando sua temperatura.
     Nós perdemos calor para o ar ao nosso redor o tempo todo. O vento – seja uma brisa ao ar livre ou o abano de um leque – faz com que mais moléculas de ar entrem em contato com o nosso corpo a cada segundo, acelerando a doação de energia para o ambiente.
    Isso dá a falsa impressão de que o ar em movimento é mais fresco, quando, na verdade, ele está na mesma temperatura que o ar parado. Tipo uma ilusão de ótica – só que na pele. O Instituto Nacional de Meteorologia (Inmet) considera que a sensação térmica diminui 1°C cada vez que a velocidade do vento aumenta 7km/h.

Fonte: Abril - adaptado.
Em conformidade com o texto, analisar os itens abaixo:

I. Quando está ventando, o que sofre alteração é a sensação térmica, não a temperatura ambiente.
II. O abano do leque faz com que a velocidade do ar aumente e as moléculas de ar aceleram a doação de energia para o ambiente.
III. O calor é uma energia transferida de uma coisa a outra; ele faz com que as moléculas se agitem e, por isso, provoca o aumento da temperatura.


Está(ão) CORRETO(S):
Alternativas
Q4168289 Português
Projetos estimulam a produção de mandioca por mulheres da agricultura familiar em Barcarena, no Pará.


Com apoio das iniciativas, as agricultoras já produziram quase meia tonelada de derivados da mandioca, como a farinha.




(Fonte: Por g1 PA / TV Liberal — Belém, 26/03/2022, 15h36. Atualizado há 3 semanas)
Na frase “Duas iniciativas têm estimulado a produção de mandioca e derivados em Barcarena, no Pará.” (linhas 1 e 2), a expressão “em Barcarena” indica 
Alternativas
Q4168288 Português
Projetos estimulam a produção de mandioca por mulheres da agricultura familiar em Barcarena, no Pará.


Com apoio das iniciativas, as agricultoras já produziram quase meia tonelada de derivados da mandioca, como a farinha.




(Fonte: Por g1 PA / TV Liberal — Belém, 26/03/2022, 15h36. Atualizado há 3 semanas)
No trecho “...as agricultoras já produziram quase meia tonelada de derivados da mandioca, como a farinha.” (linhas 4 e 5), o termo “quase” expressa
Alternativas
Respostas
19001: E
19002: C
19003: D
19004: D
19005: E
19006: A
19007: D
19008: B
19009: B
19010: B
19011: D
19012: C
19013: D
19014: A
19015: B
19016: A
19017: C
19018: D
19019: C
19020: D