Questões de Concurso
Sobre educação dos surdos em libras
Foram encontradas 3.825 questões
Fonte: DA SILVA BRAGA, Tullyo; FERREIRA, Rodrigo Augusto; LUDWIG, Carlos Roberto. As atribuiç?es do tradutor/intérprete educacional de libras na Universidade Federal do Tocantins (UFT). Humanidades & Inovação, v. 8, n. 37, p. 36-48, 2021.
São consideradas atribuições do Intérprete de Libras:
I.Fortalecer as práticas socioculturais dos surdos e a Língua Brasileira de Sinais.
II.Manter programas de formação de pessoal especializado, destinados à educação bilíngue escolar dos surdos, surdo-cegos, com deficiência auditiva sinalizantes, surdos com altas habilidades ou superdotação ou com outras deficiências associadas.
III.Desenvolver currículos, métodos, formação e programas específicos, neles incluídos os conteúdos culturais correspondentes aos ouvintes.
IV.Elaborar e publicar sistematicamente material didático bilíngue, específico e diferenciado.
Estão CORRETAS as afirmativas:
I.A construção de um glossário de sinais e termos bíblicos é uma resposta a essa prerrogativa, e envolve o grande desafio de definir conceitos de sinais-termos religiosos em Libras, de forma que seja natural e pura.
II.De acordo com o povo surdo que avalia a própria gramática visual, essa língua de sinais é diferente da cultura surda, mesmo sendo interligadas, tornando-se possível conhecer apenas a língua de sinais, sem ter contato com a cultura dos surdos.
III.No que diz respeito à religião cristã, é muito importante ter as histórias bíblicas contadas em Língua de Sinais, filmes de atores surdos que trabalham nos papéis de personagens bíblicos na história adaptada para Língua de Sinais, ter glossários de sinais-termos bíblicos com as suas definições, pregar devocionais visuais on-line etc.
Estão CORRETAS, as afirmativas:
As atribuições do tradutor e intérprete, no exercício de suas competências, são devidamente regulamentadas por força de lei. Entre os itens abaixo destacamos algumas delas.
I-Efetuar comunicação entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, surdos e surdos-cegos, surdos-cegos e ouvintes, por meio da Libras para a língua oral e vice-versa.
II-Interpretar, em Língua Brasileira de Sinais - Língua Portuguesa, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, de forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares.
III-Atuar nos processos seletivos para cursos na instituição de ensino e nos concursos públicos, substituindo o surdo nestes processos.
IV-Atuar no apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim das instituições de ensino e repartições públicas.
V-Prestar seus serviços em depoimentos em juízo, em órgãos administrativos ou policiais.
Qual dos itens acima está ERRADO?
A cultura e a identidade de um grupo são quase sempre definidas por uma série de hábitos e características que lhes são comuns. Entre os surdos, algumas características que definem suas identidades estão relacionadas com a forma de comunicação desenvolvida. Assim, uma das chamadas "identidade surda" denomina o grupo de surdos que lutam contra a própria cultura, difundindo a ideologia ouvinte e defendendo a ideia de que é preciso abandonar a língua de sinais para oralizar.
Essa identidade é conhecida como:
A Língua de Sinais no Brasil foi trazida oficialmente durante o Império de D. Pedro II, com a vinda do professor da França Hernest Huet, fundando o Instituto Imperial para surdos-mudos, que existe até os dias de hoje e se chama
O Oralismo, a Comunicação total e o Bilinguismo são as abordagens de ensino que mais influenciaram e ainda influencia a concepção sobre o sujeito surdo, a língua de sinais e a cultura surda.
O oralismo ou filosofia oralista teve alguns defensores. Entre eles destacaram- se:
A oscilação entre os surdos e os ouvintes faz com que o sujeito surdo constitua, por vezes, sua identidade fragmentada. Skliar (1998) diz que esse processo de identidade, onde o surdo não está a serviço da comunidade ouvinte por falta de comunicação e nem a serviço da comunidade surda por falta da língua dos sinais chama-se de Identidade
Assinale a alternativa CORRETA conforme as variações linguísticas na Libras.
A Política Nacional de Educação Especial define a deficiência auditiva como sendo, perda
Das sentenças a seguir assinale a opção INCORRETA.
Um repertório bilingue é fundamental para o desenvolvimento cognitivo e emocional das crianças surdas, no qual a língua de sinais como primeira língua (L1) deve ser adquirida na infância, a fim de não acarretar problemas a esse desenvolvimento. Baseado nisso, é preciso, reconhecimento da língua de sinais como,
Em 1880, durante o Congresso, educadores ouvintes de várias partes do mundo, votaram a favor do método oralista e proibiram a utilização da língua de sinais. Mais tarde, o oralismo invadiu a Europa, as escolas demitiram os professores surdos e os alunos surdos, foram obrigados a “normalizar” ou “padronizar” as suas identidades auditivas e serem falantes da língua oral.
De acordo com o texto, assinale a opção CORRETA da localidade onde aconteceu esse Congresso que proibiu o uso da língua de sinais.
Os surdos durante os diversos períodos da história mundial foram colocados à margem do mundo econômico, social, cultural, educacional e político. A partir do final do último século houve mudanças significativas na forma de compreender suas características, que afetaram as propostas educacionais oferecidas a eles. A educação dos surdos vem sendo marcada por preconceitos, descréditos, piedade e loucura, porém, a concepção de homem cidadão é o primeiro passo para mudar uma história marcada por lutas e conquistas.
Diante dos fatos históricos, leia atentamente as afirmativas a seguir.
I. Para a Igreja Católica os surdos eram como seres com “almas imortais”, pois não conseguiam verbalizar os sacramentos. Os surdos eram privados dos direitos legais pois eram considerados incapazes, não fazendo parte nem mesmo das famílias.
II. Os surdos eram lançados ao mar ou do alto dos rochedos, rejeitados e abandonados em praça pública ou nos campos vivendo miseravelmente como escravos ou abandonados.
III. Pedro Ponce de Léon, primeiro professor de surdos, usou como metodologia a datilologia, os sinais e a escrita. Criou uma escola para professores de surdos e para os próprios surdos no Brasil.
IV. Juan Pablo Bonet (1620) Iniciou seu trabalho com surdo através de sinais, treinamento da fala e o uso de alfabeto datilológico.
V. Em 26 de setembro de 1857 fundou-se, no Rio de Janeiro, o Instituto Nacional dos Surdos-Mudos, posteriormente alterou o nome para Instituto Nacional de Educação de Surdos – INES.
Marque a alternativa correspondente às afirmativas CORRETAS.
De acordo com GOLDFELD, sobre o bilinguismo, marcar C para as afirmativas Certas, E para as Erradas e, após, assinalar a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
(_) Tem como pressuposto básico que o surdo deve ser bilíngue, ou seja, deve adquirir como língua materna a língua de sinais, que é considerada a língua natural dos surdos e, como segunda língua, a língua oficial de seu País.
(_) Um dos conceitos que a filosofia bilíngue traz é que os surdos não conseguem formar uma comunidade, com cultura e língua próprias.
(_) Alguns autores acreditam ser necessário ao surdo adquirir a língua de sinais. Já a língua oficial de seu País pode ser adquirida apenas na modalidade escrita, e não na oral.