Questões de Concurso
Sobre gramática em francês
Foram encontradas 253 questões


Dans l’extrait « Le français permet d’associer des tournures rares à des termes plus « crus » » (lignes 12 à 13), les mots « tournures » et « termes » sont des noms et déterminent le genre et le nombre avec lesquels les articles et les adjectives doivent s’accorder.


Dans le passage « On en trouve un bel exemple » (lignes 24 à 25), l’utilisation de « on » ne peut pas être considéré comme un élément pour l’écriture d’un discours impersonnel.


Le mot « gravissime » (ligne 28) est un adjectif superlatif et caractérise quelque chose d’extrêmement grave.


Dans l’extrait «de nouvelles figures sont inventées par le rap: c’est le cas de la rime multisyllabique, qui rappelle certaines formes de rimes inventées et pratiquées au Moyen-Âge» (lignes 19 à 22) le pronom relatif « qui » remplace « nouvelles figures ».


La terminaison er dans «snapper» (ligne 35) fait un néologisme à partir du nom en anglais « Snapchat » (ligne 36) et le transforme dans un verbe régulier du premier groupe en français.


Dans « parle-t-on » (ligne 4) il y a une inversion du sujet et l’utilisation du t euphonique.


Le verbe « contribue » (ligne 30) écrit à l’infinitif devient contribuir.


La construction « que je fisse » (ligne 9) au subjonctif présent devient que je fasse.


La dernière lettre e à la fin de « disséminée » (ligne 24) et « simagrée » (ligne 26) indique que ces mots sont féminins.


Dans l’extrait « certains artistes s’appliquent à produire des textes travaillés, nourris de références littéraires » (lignes 2 à 4) , « s’appliquent » peut être remplacé par fait des efforts sans changer le sens de la phrase en gardant l’accord du verbe.

La forme verbale « gagnerions » (ligne 39) a pour infinitif le verbe gagner et indique une possibilité imaginée par le locuteur.

Le mot « établir » (ligne 7) peut ê tre remplacé par défaire sans changer le sens de la phrase.

Les mots « juste » (ligne 35) et « établi » (ligne 37) sont des adjectifs qui s’accordent avec « situation » (ligne 34) et « ordre social » (ligne 37) respectivement.

En analysant la phrase « Son but est d’établir des moyens concrets et pratiques permettant d’émanciper le peuple des rapports de domination que lui impose l’ordre social actuel. » (lignes 7 à 10) il est possible de remarquer une proposition subordonné introduite par le complément d’objet direct « que ».

« Compte rendu » a un sens similaire à rapport.

Toujours selon l’extrait, « il n’est plus » (ligne 31) peut être remplacé par il n’est pas sans changer le sens de la phrase.

Dans l’extrait « Dans ce cadre, il n’est plus question de mémoriser un savoir mort, mais d’amener l’élève à s’approprier des outils critiques lui permettant de comprendre sa situation et d’envisager des façons d’agir pour la rendre plus juste. » (lignes 31 à 35) le mot « lui » fait reférence à « l’élève ».

Dans l'extrait « La pédagogie des opprimés, qu’il a écrit en 1968 durant son exil politique au Chili, peut pourtant être considérée comme un classique » (lignes 2 à 4) le mot « pourtant » peut être remplacé par par conséquent sans changer le sens de la phrase.

Dans « L’oppresseur, aussi bienveillant qu’il soit, peut, au mieux, améliorer quelque peu la vie des opprimés, mais jamais les émanciper. » (lignes 25 à 27) et « Pour Freire, les pratiques susceptibles de concrétiser cette émancipation sont celles qui favorisent le dialogue réfléchi entre l’éducateur et l’éduqué. » (lignes 28 à 31), le mot "les" dans les deux cas correspond à un article défini pluriel.

Le mot « bienveillant » (ligne 25) est un adjectif masculin dont la forme au féminin est bienveillante et caractérise une personne ayant bonne disposition envers les autres.