Questões de Vestibular Sobre francês

Foram encontradas 1.131 questões

Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354714 Francês

TEXTO:



LE REGIME protéique pour maigrir. Le Figaro, Paris, lundi 31 mai 2010. Questions Santé, p. 11.


“but” (l. 2): objetivo.

“puiser” (l. 19): buscar.

Selon le texte, les prépositions transcrites expriment le rapport à droite, à l’exception de
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354713 Francês

TEXTO:



LE REGIME protéique pour maigrir. Le Figaro, Paris, lundi 31 mai 2010. Questions Santé, p. 11.


“but” (l. 2): objetivo.

“puiser” (l. 19): buscar.

Le déterminant qui peut substituer “notre” (l. 17), sans modifier le sens de la phrase, est
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354712 Francês

TEXTO:



LE REGIME protéique pour maigrir. Le Figaro, Paris, lundi 31 mai 2010. Questions Santé, p. 11.


“but” (l. 2): objetivo.

“puiser” (l. 19): buscar.

Les pronoms qui se réfèrent à “acides aminés“ (l. 16) sont


I. “elle” (l. 13).

II. “eux” (l. 17).

III. “en” (l. 18).

IV. “les” (l. 18). V. “l’ ” (l. 19).


L’alternative dans laquelle tous les termes transcrits correspondent à ce qu’on a demandé est

Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354711 Francês

TEXTO:



LE REGIME protéique pour maigrir. Le Figaro, Paris, lundi 31 mai 2010. Questions Santé, p. 11.


“but” (l. 2): objetivo.

“puiser” (l. 19): buscar.

“Le régime protéique [...] est-il vraiment efficace [...]?” (titre)


La prhase ci-dessus peut être substituée par

Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354710 Francês

TEXTO:



LE REGIME protéique pour maigrir. Le Figaro, Paris, lundi 31 mai 2010. Questions Santé, p. 11.


“but” (l. 2): objetivo.

“puiser” (l. 19): buscar.

L’information inexistante dans le texte est
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354709 Francês
Le temps/mode qui correspond au verbe transcrit est
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354708 Francês
“samedi” (l. 8) est le jour de la semaine qui vient après
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354707 Francês
L’information incompatible avec l’adjectif transcrit est
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354706 Francês
L’expression “alors qu’ ” (l. 24), qui marque une opposition, est équivalente à
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354705 Francês
Les termes transcrits ont le même sens des mots à droite, à l’exception de
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354704 Francês

En 1989, le navire Exxon Valdez a versé ________ de pétrole que celui échappé de la plateforme endommagée.


Le mot qui complète cette phrase est

Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354703 Francês
En ce qui concerne le texte, la question sans réponse est
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEFS Órgão: UEFS Prova: UEFS - 2010 - UEFS - Vestibular Segundo Semestre - Dia 1 - Francês |
Q1354702 Francês
“la marée noire” (l. 2) La phrase qui complète, selon le texte, cette expression est
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2010 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 1 - Francês |
Q1343433 Francês

Quel téléphone portable choisir?

Pour quelle utilisation?

Simplement recevoir des appels et en émettre:

Adaptation du texte disponible sur:
http://www.choisirmonmobile.com/11-quel-telephone-portablechoisir.htm.

Sobre a seção “Les points importants pour se décider” (linhas 44-68), assinale a alternativa correta 
Todos os tipos de celular são igualmente bons, logo é fácil escolher um. 
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2010 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 1 - Francês |
Q1343432 Francês

Quel téléphone portable choisir?

Pour quelle utilisation?

Simplement recevoir des appels et en émettre:

Adaptation du texte disponible sur:
http://www.choisirmonmobile.com/11-quel-telephone-portablechoisir.htm.

Sobre a seção “Les points importants pour se décider” (linhas 44-68), assinale a alternativa correta 
A autonomia é um critério importante para as pessoas que utilizam muito o celular.
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2010 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 1 - Francês |
Q1343431 Francês

Quel téléphone portable choisir?

Pour quelle utilisation?

Simplement recevoir des appels et en émettre:

Adaptation du texte disponible sur:
http://www.choisirmonmobile.com/11-quel-telephone-portablechoisir.htm.

Sobre a seção “Les points importants pour se décider” (linhas 44-68), assinale a alternativa correta 
A capacidade em pixels não é um dado importante para os celulares que fazem fotografia. 
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2010 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 1 - Francês |
Q1343430 Francês

Quel téléphone portable choisir?

Pour quelle utilisation?

Simplement recevoir des appels et en émettre:

Adaptation du texte disponible sur:
http://www.choisirmonmobile.com/11-quel-telephone-portablechoisir.htm.

Sobre a seção “Les points importants pour se décider” (linhas 44-68), assinale a alternativa correta 
É interessante definir pessoalmente os critérios para fazer a seleção de um celular. 
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2010 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 1 - Francês |
Q1343429 Francês

Quel téléphone portable choisir?

Pour quelle utilisation?

Simplement recevoir des appels et en émettre:

Adaptation du texte disponible sur:
http://www.choisirmonmobile.com/11-quel-telephone-portablechoisir.htm.

Sobre a seção “Les points importants pour se décider” (linhas 44-68), assinale a alternativa correta
As operadoras apresentam uma grande variedade de tipos de aparelhos. 
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2010 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 1 - Francês |
Q1343428 Francês

Quel téléphone portable choisir?

Pour quelle utilisation?

Simplement recevoir des appels et en émettre:

Adaptation du texte disponible sur:
http://www.choisirmonmobile.com/11-quel-telephone-portablechoisir.htm.

Marquez la phrase où les mots soulignés sont des pronoms sujets.


“... Les mobiles recommandés pour ces utilisations sont appelés “smartphone” ...” (lignes 25-27). 

Alternativas
Ano: 2010 Banca: UEM Órgão: UEM Prova: UEM - 2010 - UEM - Vestibular - PAS - Etapa 1 - Francês |
Q1343427 Francês

Quel téléphone portable choisir?

Pour quelle utilisation?

Simplement recevoir des appels et en émettre:

Adaptation du texte disponible sur:
http://www.choisirmonmobile.com/11-quel-telephone-portablechoisir.htm.

Marquez la phrase où les mots soulignés sont des pronoms sujets. 


“... que l’on va surtout différencier par le nombre de Millions de Pixels ...” (lignes 59-60). 

Alternativas
Respostas
821: D
822: B
823: C
824: D
825: B
826: C
827: E
828: A
829: D
830: C
831: D
832: E
833: C
834: E
835: C
836: E
837: C
838: C
839: E
840: C