Questões de Concurso Para professor - língua espanhola

Foram encontradas 5.337 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q3484895 Legislação dos Municípios do Estado de São Paulo
De acordo com o Plano de Carreira e Remuneração do Magistério de Araçariguama – Lei Complementar N.º 33 de 29 de janeiro de 1998. Enquanto não cumprido o estágio probatório, o profissional de Ensino poderá ser exonerado no interesse do serviço público, nos seguintes casos:

I- Inassiduidade, compreendida como a falta injustificada por 10 (dez) dias seguidos ou alternados em um período de 06 (seis) meses;
II - Indisciplina;
III - Insubordinação;
IV - Falta de dedicação ao serviço;
V - Má conduta.
Está(ão) incorreta(s) a(s) assertiva(s):
Alternativas
Q3484891 Português
Assinale a alternativa que apresenta a forma incorreta do adjetivo no grau superlativo absoluto sintético. 
Alternativas
Q3484885 Português
Caso de divórcio (III)


         Ele é um ex-seminarista. Sério, metódico e higiênico. Do tipo que dorme sem amassar o pijama. Dela, todos dizem: é uma santa. Nunca tiveram filhos, e explicam que é por um problema de bacia estreita. Dele, não dela, mas ninguém jamais pediu maiores explicações. Ele é técnico contábil, está muito bem de vida. Ela se dedica a obras benemerentes e a atividades paroquiais. Os dois fizeram cursilho. Certa vez, ele escreveu uma carta ao jornal sobre uma vaga questão de dogma da Igreja e assinou Leigo Alerta. Ela usa o cabelo puxado para trás e amarrado num coque que é uma declaração de princípios. Até que um dia...

          Um dia, por acaso, ligam o rádio no meio de uma transmissão de futebol. E ela ouve um nome: Dulcídio Wanderley Boschilia. Não ouve o resto da frase, não sabe quem é, mas fixa-se no nome como se o agarrasse com os dentes. Dulcídio Wanderley Boschilia. Estremece. Sente uma estranha sensação no peito, uma aflição. Como um sumidouro. Dulcídio Wanderley Boschilia. O que é que está me acontecendo, Deus? Levanta e vai na cozinha tomar água. Quando volta, o marido acabou de desligar o rádio e está tirando a gravata, sinal certo de que se prepara para dormir. Será que ele notou alguma coisa? Dulcídio Wanderley Boschilia. Não consegue dormir. Nunca mais será a mesma. Que fascínio tem aquele nome para mudar uma vida? E o mais estranho é que só de madrugada, o marido roncando como um urso, ela se dá conta que existe um homem que corresponde ao nome. Até então o nome fora uma assombração sem corpo na sua vigília, uma coisa etérea, uma abstração sonora.
         
         Poucas horas antes da missa das seis, a aflição ganha um corpo. Mas que corpo terá Dulcídio Wanderley Boschilia? De volta da missa ela pega o jornal e vira para a página de esportes. Procura uma fotografia. Será este aqui? Deixa ver. Zezinho. Não é este. Tadeu. Cacau. Sente-se ridícula. O massagista Banha. Preciso me controlar. E súbito, num canto da página, a notícia: o árbitro Dulcídio Wanderley Boschilia, que apitou o jogo de ontem, ficará na cidade até amanhã pela manhã, quando embarcará para São Paulo.

          A empregada aparece na sala para pedir instruções para o almoço e descobre a patroa, com o jornal amassado contra o peito, o olhar perdido, e uma expressão na boca que a empregada — se soubesse soletrar a palavra — chamaria de pura lascívia. No mesmo dia, temendo nem ela sabe bem o quê, a empregada pede dispensa, depois de 17 anos com a família.

          Na manhã do dia seguinte, em vez da missa, a mulher vai para o aeroporto. De cabelo solto. O marido fica dormindo. Atenta a todas as chamadas para embarque, a mulher procura em vão por alguém com cara de Dulcídio Wanderley Boschilia. Almoça um bauru com guaraná no balcão do aeroporto e fica até à noite. Só quando descobre que não há mais voos para São Paulo naquele dia é que vai para casa.

      — Onde é que você esteve? quis saber o marido, preocupado.

    — Não interessa. Ela tranca-se no quarto, e nos quatro dias seguintes só sai uma vez, para telefonar a um jornal. Pede o endereço de Dulcídio Wanderley Boschilia em São Paulo. Ninguém sabe.

       Ela deve escrever para a Federação Paulista de Futebol, o Departamento de Árbitros, por aí. Na noite do quarto dia ela declara para o marido:

      — Quero ir para São Paulo.

      — Está bem. Iremos.

     — Você, não. Eu. Quero viver. Quero viver!

     O marido salta com os dois pés no seu peito, como um Watusi, e a manda cambaleando para dentro do quarto. Fecha a porta. Até hoje, só a deixa sair para ir ao banheiro. Ela tem assustado várias pessoas da vizinhança com chamados furtivos, da janela, no meio da noite, e misteriosos bilhetes “para o Dulcídio, em São Paulo. Rápido, rápido!”


VERISSIMO, L. F. Ed Mort e outras histórias. Porto Alegre: L&PM Editores, 1985. 
Assinale a alternativa que apresenta todas as expressões substantivas de referenciação à personagem principal, esposa do ex-seminarista, que ocorrem no texto apresentado.
Alternativas
Q3464976 Espanhol

Considere al fragmento.


Imagem associada para resolução da questão


Entre las reglas que determinan la formación del plural en la lengua española, es correcto afirmar que 

Alternativas
Q3464975 Espanhol

Lea la historieta a continuación.


Imagem associada para resolução da questão

FONTE: https://espanholsemfronteiras.com.br/mafalda-tirinhas-e-historia/


Según el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE), los pronombres demostrativos son aquellos que señalan algo o alguien y lo identifica en función de la distancia espacial o temporal que lo separa del hablante. Así pues, al usar el pronombre esto, Mafalda está refiriéndose

Alternativas
Q3464974 Espanhol
La poesía, el cuento, el teatro y la novela son algunos de los géneros literarios que el docente de lengua española puede recurrir para dinamizar y engrandecer el proceso de enseñanza y de aprendizaje en las clases. En definitiva, el uso del texto literario, en las clases de español 
Alternativas
Q3464973 Espanhol
La lengua española y la lengua portuguesa presentan semejanzas gráficas, fonéticas y lexicales que tienden a facilitar la comprensión entre los hablantes de eses idiomas. Sin embargo, aunque haya familiaridad, las lenguas en cuestión son distintas, y la diversidad lingüística y cultural exigen todavía más atención al comunicarse. Asimismo, hay los heterosemánticos, heterogenéricos y los heterotónicos que son sustantivos que pueden causar esos errores o malentendidos comunicativos entre el español y el portugués, puesto que
Alternativas
Q3464972 Espanhol

Lea el fragmento de la canción Siempre he estado aquí del grupo mexicano RBD.


Desde febrero he vuelto a escribirte canciones

Desde hace tanto quiero darte explicaciones

Con un "lo siento", quiero devolver el tiempo

Para volver y que en un beso me perdones

Lo bonito de la vida es que no olvidas, no

Nunca olvidarás el primer amor

Pero aunque se pase el tiempo, vuelve el viento que

Te hizo contener la respiración.


FONTE: Musixmatch. Compositores: Mauricio Rengifo / Andres Torres. Letra de Siempre He Estado Aquí © Sonic Panda Music


Hay, en la canción, la presencia del artículo neutro lo en el fragmento Lo bonito de la vida es que no olvidas. En ese sentido, su uso es justificado en la canción, puesto que el artículo lo

Alternativas
Q3464971 Espanhol

Analice el fragmento del texto a continuación.


Imagem associada para resolução da questão


Los adverbios son una clase de palabras invariables utilizada para modificar el sentido de los verbos, de los adjetivos o de otros adverbios. Asimismo, en el fragmento leído, es posible encontrar

Alternativas
Q3464970 Espanhol

Considere el fragmento, a continuación, que pertenece al libro Violeta (2022) de la autora Isabel Allende. 


Imagem associada para resolução da questão


Diversos tipos de pretéritos fueron utilizados para auxiliar en el encadenamiento de la historia presentada por la autora en ese fragmento de la obra Violeta. En ese contexto, tomando en consideración las reglas del uso del Pretérito Pluscuamperfecto, el fragmento en el cual ese pretérito se presenta y su función comunicativa, respectivamente, es: 

Alternativas
Q3464969 Espanhol

Considere el fragmento siguiente.


Imagem associada para resolução da questão


La formación y la escrita por extenso de los numerales cardinales en lengua española sigue algunas reglas. Una de esas normas determina que

Alternativas
Q3464968 Espanhol
Analice el fragmente, a continuación, que fue sacado de la noticia Un escuadrón de bomberas y sembradoras para combatir los incendios en Bolivia, vehiculada en el periódico virtual El país
Imagem associada para resolução da questão
Al hacer el análisis del fragmento Muchos árboles del bosque seco arden como yesca. Uno no lo hace: la almendra chiquitana (dipteryx alata), podemos destacar que el vocablo lo funciona como 
Alternativas
Q3464967 Espanhol

Observe, atentamente, el uso de muy y mucho en el fragmento siguiente.


Imagem associada para resolução da questão


El uso de la construcción sintáctica mucho más concretos y serios se justifica por el hecho de mucho

Alternativas
Q3464966 Espanhol

Analice la tira cómica a continuación.


Imagem associada para resolução da questão

FONTE: https://br.pinterest.com/pin/332281278730057771/


O modo verbal utilizado pelo falante indica sua atitude em relação ao que está sendo dito em determinado contexto comunicativo. Diante disso, na história apresentada, há o uso do modo

Alternativas
Q3464965 Espanhol
Para contestar a la cuestión, considere el poema Ya no de la autora uruguaya Idea Vilariño.

    Ya no
Ya no será
ya no
no viviremos juntos
no criaré a tu hijo
no coseré tu ropa
no te tendré de noche
no te besaré al irme
nunca sabrás quién fui
por qué me amaron otros.
No llegaré a saber
por qué ni cómo nunca
ni si era de verdad
lo que dijiste que era
ni quién fuiste
ni qué fui para ti
ni cómo hubiera sido
vivir juntos
querernos
esperarnos
estar.
Ya no soy más que yo
para siempre y tú
ya
no serás para mí
más que tú. Ya no estás
en un día futuro
no sabré dónde vives
con quién
ni si te acuerdas.
No me abrazarás nunca
como esa noche
nunca.
No volveré a tocarte.
No te veré morir.
        FONTE: https://sputniknews.lat/20210321/las-7-mujeres-iconicas-de-la-poesia-de-america-latina-1110204238.html
El poema Ya no presenta diversas conjugaciones de tiempo con el verbo “ser” y que están relacionadas a los contextos comunicativos exigidos por las acciones descritas por la autora. En efecto, ese verbo debe ser, correctamente, conjugado en el futuro simple, en el pretérito indefinido, en el pretérito imperfecto y en el pretérito pluscuamperfecto, respectivamente, como:
Alternativas
Q3464964 Espanhol
Para contestar a la cuestión, considere el poema Ya no de la autora uruguaya Idea Vilariño.

    Ya no
Ya no será
ya no
no viviremos juntos
no criaré a tu hijo
no coseré tu ropa
no te tendré de noche
no te besaré al irme
nunca sabrás quién fui
por qué me amaron otros.
No llegaré a saber
por qué ni cómo nunca
ni si era de verdad
lo que dijiste que era
ni quién fuiste
ni qué fui para ti
ni cómo hubiera sido
vivir juntos
querernos
esperarnos
estar.
Ya no soy más que yo
para siempre y tú
ya
no serás para mí
más que tú. Ya no estás
en un día futuro
no sabré dónde vives
con quién
ni si te acuerdas.
No me abrazarás nunca
como esa noche
nunca.
No volveré a tocarte.
No te veré morir.
        FONTE: https://sputniknews.lat/20210321/las-7-mujeres-iconicas-de-la-poesia-de-america-latina-1110204238.html
Ese poema trata de una
Alternativas
Q3464963 Espanhol

Lea, atentamente, el texto a continuación.


Imagem associada para resolução da questão

FONTE: https://www.ourense.com/humor-y-chistes/un-chiste-de-desamor-para-un-enamorado/


El efecto de humor creado por la historia sugiere que la mujer no tiene interés en esa relación amorosa al contestar de forma inesperada a la proposición hecha por el sujeto con el cual habla. Suponiendo que ella contestaria a la pregunta de manera optimista, la construcción más adecuada con el uso de verbo gustar seria

Alternativas
Q3464962 Espanhol

Lea a continuación la historieta de Mafalda, personaje de creación del cartonista Quino.


Imagem associada para resolução da questão

FONTE: < https://espanholsemfronteiras.com.br/mafalda-tirinhas-e-historia/>


Palabras como sos y llamás, encontradas en el habla de Mafalda, pueden representar el voseo, uno de los inúmeros rasgos de variación lingüística de la lengua española. Así pues, ese aspecto, en específico,

Alternativas
Q3435525 Espanhol
Si se (ducharse) ____________________ antes, no le habrían prohibido bañarse. La forma adecuada del pretérito imperfecto del subjuntivo, para llenar el hueco de la frase anterior se encuentra en la alternativa.
Alternativas
Q3435524 Espanhol
Vestíos decentemente. No (irse) ________________ de cualquier manera. Señala la forma correcta.
Alternativas
Respostas
1161: A
1162: D
1163: A
1164: D
1165: A
1166: C
1167: C
1168: X
1169: A
1170: B
1171: A
1172: B
1173: B
1174: D
1175: B
1176: D
1177: C
1178: D
1179: C
1180: D