Foram encontradas 57.760 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q3316548 Direito Administrativo

De acordo com a Lei de Licitações e Contratos Administrativos (lei nº 14.133, de 2021), Art. 2º: Esta Lei aplica-se a, EXCETO:

Alternativas
Q3316547 Direito Administrativo

De acordo com a Lei nº 8.429, de 2 de junho de 1992, que dispõe sobre as sanções aplicáveis em virtude da prática de atos de improbidade administrativa, assinale a alternativa CORRETA:

Alternativas
Q3316546 Direito Digital

De acordo com a Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (LGPD), art. 11. O tratamento de dados pessoais sensíveis somente poderá ocorrer sem fornecimento de consentimento do titular, nas hipóteses em que for indispensável para:



I. Cumprimento de obrigação legal ou regulatória pelo controlador


II. Tratamento compartilhado de dados necessários à execução, pela administração pública, de políticas públicas previstas em leis ou regulamentos


III. Realização de estudos por órgão de pesquisa, garantida, sempre que possível, a anonimização dos dados pessoais sensíveis


IV. Exercício regular de direitos, inclusive em contrato e em processo judicial, administrativo e arbitral, este último nos termos da Lei nº 9.307, de 23 de setembro de 1996 (Lei de Arbitragem)


V. Proteção da vida ou da incolumidade física do titular ou de terceiro



Assinale a alternativa CORRETA:

Alternativas
Q3316545 Direito Tributário

Ainda de acordo com a Lei Orgânica do Município de Passo de Torres, Capítulo V, Da tributação e do orçamento, assinale a alternativa CORRETA:

Alternativas
Q3316544 História e Geografia de Estados e Municípios
De acordo com a Lei Orgânica do Município de Passo de Torres, é competência do Município, em comum acordo com a União e o Estado:

I. Cuidar da saúde e assistência pública, da proteção e garantia das pessoas portadoras de deficiências;
II. Proteger os documentos, as obras e outros bens de valor histórico, artístico e cultural, os monumentos, paisagens naturais notáveis e os sítios arqueológicos
III. Permitir a evasão de obras de arte e de outros bens de valor histórico, artístico ou cultural;
IV. Proteger o meio ambiente e combater a sua poluição em qualquer de suas formas;
V. Preservar as florestas, a fauna e flora.

Assinale a alternativa CORRETA:
Alternativas
Q3316538 Português

Leia o texto abaixo para responder à próxima questão:


Traduzir-se


Uma parte de mim

é todo mundo:

outra parte é ninguém:

fundo sem fundo.


Uma parte de mim

é multidão:

outra parte estranheza

e solidão.


Uma parte de mim

pesa, pondera:

outra parte

delira.


Uma parte de mim

almoça e janta:

outra parte

se espanta.


Uma parte de mim

é permanente:

outra parte

se sabe de repente.


Uma parte de mim

é só vertigem:

outra parte,

linguagem.


Traduzir-se uma parte

na outra parte

- que é uma questão

de vida ou morte -

será arte?



Ferreira Gullar

No trecho abaixo ocorre a omissão da forma verbal “é” entre as palavras “parte” e “linguagem”. Isso é feito de maneira proposital, pois como já havia sido utilizada anteriormente, tal omissão fica subentendida pelo leitor. Por esse motivo que inclusive ocorre o uso da vírgula, dando a entender que o escritor sabe da existência da omissão.



Uma parte de mim


é só vertigem:


outra parte,


linguagem.



Este recurso estilístico recebe o nome de:

Alternativas
Q3316537 Português

Leia o texto abaixo para responder à próxima questão:


Traduzir-se


Uma parte de mim

é todo mundo:

outra parte é ninguém:

fundo sem fundo.


Uma parte de mim

é multidão:

outra parte estranheza

e solidão.


Uma parte de mim

pesa, pondera:

outra parte

delira.


Uma parte de mim

almoça e janta:

outra parte

se espanta.


Uma parte de mim

é permanente:

outra parte

se sabe de repente.


Uma parte de mim

é só vertigem:

outra parte,

linguagem.


Traduzir-se uma parte

na outra parte

- que é uma questão

de vida ou morte -

será arte?



Ferreira Gullar

A pontuação não é apenas um recurso para marcar pausas e entonações típicas da fala, mas também pode ser uma importante ferramenta de estilo e até, muitas vezes, mudar o sentido de um enunciado. Qual das alternativas abaixo não representa uma reescrita aceitável com um novo padrão de pontuação para o excerto extraído do poema?



Traduzir-se uma parte


na outra parte


- que é uma questão


de vida ou morte -


será arte?



Alternativas:

Alternativas
Q3316536 Português

Leia o texto abaixo para responder à próxima questão:


Traduzir-se


Uma parte de mim

é todo mundo:

outra parte é ninguém:

fundo sem fundo.


Uma parte de mim

é multidão:

outra parte estranheza

e solidão.


Uma parte de mim

pesa, pondera:

outra parte

delira.


Uma parte de mim

almoça e janta:

outra parte

se espanta.


Uma parte de mim

é permanente:

outra parte

se sabe de repente.


Uma parte de mim

é só vertigem:

outra parte,

linguagem.


Traduzir-se uma parte

na outra parte

- que é uma questão

de vida ou morte -

será arte?



Ferreira Gullar

Ao definir-se entre as tais duas partes, o poeta utiliza frequentemente a forma verbal “é”, flexão verbal pertencente ao verbo “ser”. O verbo “ser” é considerado um verbo de ligação, por esse motivo a estrutura sintática que aparece posposta à forma verbal “é” no poema é classificada como:
Alternativas
Q3316535 Português

Leia o texto abaixo para responder à próxima questão:


Traduzir-se


Uma parte de mim

é todo mundo:

outra parte é ninguém:

fundo sem fundo.


Uma parte de mim

é multidão:

outra parte estranheza

e solidão.


Uma parte de mim

pesa, pondera:

outra parte

delira.


Uma parte de mim

almoça e janta:

outra parte

se espanta.


Uma parte de mim

é permanente:

outra parte

se sabe de repente.


Uma parte de mim

é só vertigem:

outra parte,

linguagem.


Traduzir-se uma parte

na outra parte

- que é uma questão

de vida ou morte -

será arte?



Ferreira Gullar

O poema inteiro é construído em cima de oposição entre as duas partes do eu-lírico. A esse recurso é dado o nome de:
Alternativas
Q3316534 Português

Leia o texto abaixo para responder à próxima questão:


Traduzir-se


Uma parte de mim

é todo mundo:

outra parte é ninguém:

fundo sem fundo.


Uma parte de mim

é multidão:

outra parte estranheza

e solidão.


Uma parte de mim

pesa, pondera:

outra parte

delira.


Uma parte de mim

almoça e janta:

outra parte

se espanta.


Uma parte de mim

é permanente:

outra parte

se sabe de repente.


Uma parte de mim

é só vertigem:

outra parte,

linguagem.


Traduzir-se uma parte

na outra parte

- que é uma questão

de vida ou morte -

será arte?



Ferreira Gullar

O poema “Traduzir-se”, escrito por Ferreira Gullar, subdivide o eu-lírico em duas partes com o objetivo de:
Alternativas
Q3315648 Serviço Social
Sobre o Benefício de Prestação Continuada (BPC), é CORRETO afirmar:
Alternativas
Q3315647 Serviço Social
“Permitir ou exercer a supervisão de aluno/a de Serviço Social em Instituições Públicas ou Privadas que não tenham em seu quadro assistente social que realize acompanhamento direto ao/à aluno/a estagiário/a” corresponde: 
Alternativas
Q3315646 Serviço Social
O assistente social, ao atuar na identificação dos determinantes sociais que interferem nas condições de vida e de saúde dos usuários, tem como premissa a integralidade das ações na elaboração de estratégias para o enfrentamento das demandas apresentadas. Com isso, a sua inserção em equipes interdisciplinares é recorrente, dado que contribui para o seu chamamento à participação na:
Alternativas
Q3315645 Estatuto da Pessoa Idosa - Lei nº 10.741 de 2003
Entre as pessoas idosas, é assegurada prioridade especial aos:
Alternativas
Q3315644 Direito da Criança e do Adolescente - Estatuto da Criança e do Adolescente (ECA) - Lei nº 8.069 de 1990
Verificada a prática de ato infracional, a autoridade competente poderá aplicar ao adolescente uma das seguintes medidas:
Alternativas
Q3315643 Serviço Social
O III Congresso Brasileiro de Serviço Social realizado no ano de 1979, reafirmou os interesses da categoria em mudanças de postura e demonstrou sua organização frente a um novo projeto profissional. Podemos afirmar que o congresso mencionado também ficou conhecido como:
Alternativas
Q3315642 Direito Civil
A deficiência não afeta a plena capacidade civil da pessoa, inclusive para:
Alternativas
Q3315641 Serviço Social
“Funcionar como Tribunal Superior de Ética Profissional” condiz a uma atribuição do:
Alternativas
Q3315640 Ciência Política
No tocante a Política Social, é INCORRETO afirmar:
Alternativas
Q3315639 Estatuto da Pessoa Idosa - Lei nº 10.741 de 2003
Constitui uma das diretrizes da política nacional do idoso:
Alternativas
Respostas
11081: E
11082: E
11083: D
11084: D
11085: B
11086: A
11087: C
11088: D
11089: E
11090: B
11091: D
11092: E
11093: B
11094: A
11095: C
11096: D
11097: B
11098: C
11099: E
11100: B