Questões de Concurso Público Prefeitura de Pão de Açúcar - AL 2026 para Intérprete de Libras

Foram encontradas 60 questões

Q4048499 Libras
As expressões não manuais são componentes essenciais da gramática das línguas de sinais, desempenhando funções em diversos níveis linguísticos. No que tange a essas expressões em Libras, assinale a alternativa CORRETA. 
Alternativas
Q4048500 Libras
A atuação do tradutor e intérprete de Libras envolve a gestão simultânea de processos cognitivos, discursivos e operacionais, cuja organização varia conforme o regime de produção, o controle de turnos e a temporalidade da mediação linguística. Sobre essas dinâmicas, analise as afirmativas a seguir.
I. A manutenção de um intervalo mínimo entre recepção e produção, em regime de fluxo contínuo e sem segmentação por pausas do emissor, pode ser estrategicamente ampliada em determinados momentos para viabilizar a reorganização semântica e sintática da mensagem, sem descaracterizar o regime de produção adotado. II. A adoção de segmentação discursiva com interrupções controladas do emissor, seguida de reformulação integral em língua alvo, tende a preservar a continuidade interacional em contextos de alta alternância de turnos, ao evitar sobreposição informacional e reduzir a necessidade de antecipação interpretativa. III. A organização da atuação em regime de alternância entre profissionais, com divisão entre execução e monitoramento simultâneo da produção, constitui estratégia que favorece tanto a consistência interpretativa quanto a gestão de variáveis cognitivas e fisiológicas inerentes à atividade contínua.
Está CORRETO o que se afirma em:
Alternativas
Q4048501 Libras

A Língua Brasileira de Sinais (Libras) é reconhecida como um sistema linguístico de natureza visual-motora, com gramática própria e níveis de análise que a caracterizam como língua natural. No que tange aos parâmetros formativos do sinal, assinale a alternativa CORRETA. 

Alternativas
Q4048502 Pedagogia
O bilinguismo é a proposta educacional que prevê a Libras como primeira língua e a Língua Portuguesa, preferencialmente na modalidade escrita, como segunda língua. Com base exclusivamente na redação atual do Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048503 Libras
A conduta ética do tradutor e intérprete de Libras fundamenta-se em princípios de fidelidade, sigilo e imparcialidade. Acerca desses princípios aplicados à atuação profissional, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048504 Pedagogia
A atuação do intérprete de Libras no contexto educacional exige a adaptação de terminologias e a mediação da interação entre os sujeitos. Analise as afirmativas a seguir:
I. No ensino superior, o intérprete deve dominar o vocabulário técnico específico da área de formação do aluno surdo para garantir a precisão terminológica da tradução.
II. Na educação infantil, o intérprete assume o papel de cuidador e monitor de recreio, sendo responsável pela alimentação e higiene de todos os alunos surdos da turma.
III. A atuação do intérprete em diferentes níveis de ensino requer o planejamento prévio e o acesso aos materiais didáticos que serão utilizados pelo professor regente.
Está correto o que se afirma em:
Alternativas
Q4048505 Libras
 A cultura surda envolve o compartilhamento de experiências visuais, produções artísticas e uma identidade própria que se afasta da visão patológica da surdez. Analise as afirmativas a seguir:
I. A identidade surda é construída a partir da interação com pares que utilizam a língua de sinais, promovendo o sentimento de pertencimento a uma minoria linguística e cultural. II. Os valores da comunidade surda priorizam a reabilitação da fala e o uso obrigatório de aparelhos de amplificação sonora individual para a integração completa na sociedade ouvinte. III. A diversidade na comunidade surda engloba surdos oralizados, surdos sinalizantes, surdos implantados e surdocegos, cada um com necessidades comunicativas específicas.
Está correto o que se afirma em: 
Alternativas
Q4048506 Libras
A Libras, como língua viva, apresenta variações regionais, sociais e geracionais, além da constante criação de novos sinais para atender às demandas tecnológicas e científicas. Sobre este tema, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048507 Libras
O ensino de português para surdos deve observar as especificidades de uma língua de modalidade diferente, focando na aquisição de competências de leitura e escrita. Sobre este tema, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048508 Libras
A gramática da Libras organiza-se em diferentes níveis que garantem a produtividade e a complexidade da língua. Acerca das propriedades gramaticais, registre V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas:
(__) O nível fonológico da Libras estuda as unidades mínimas distintivas, como configuração de mão e ponto de articulação, que sozinhas não possuem significado. (__) A sintaxe da Libras segue obrigatoriamente a ordem Sujeito-Verbo-Objeto (SVO), sendo vedada a utilização da estrutura Tópico-Comentário em registros formais. (__) A morfologia da Libras permite a formação de novos sinais por meio de processos como a derivação (mudança de parâmetro) e a composição (união de dois sinais). (__) Verbos de concordância na Libras são aqueles que possuem marcação de pessoa e número através da direção do movimento entre os pontos estabelecidos no espaço.
Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA dos itens acima, de cima para baixo:
Alternativas
Q4048509 Libras
Os classificadores são morfemas que descrevem propriedades físicas, localização e movimento de referentes no espaço. No que se refere ao uso de classificadores na organização do discurso em Libras, assinale a alternativa CORRETA. 
Alternativas
Q4048510 Legislação Federal
O arcabouço jurídico da Libras estabelece as obrigações do Estado e da sociedade em relação à difusão da língua e ao atendimento das pessoas surdas. Com base exclusivamente na redação atual da Lei nº 10.436/2002 e do Decreto nº 5.626/2005, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048511 Libras
A formação da Língua Brasileira de Sinais é marcada pelo contato entre línguas de sinais estrangeiras e sinais nativos utilizados por surdos brasileiros. Sobre a história e influências da Libras, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048512 Libras

A competência tradutória envolve um conjunto de conhecimentos linguísticos, extralinguísticos e estratégicos para realizar a transferência de sentido entre línguas de modalidades diferentes. Acerca do assunto, registre V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas: 


(__) O tempo de decalagem (lag time) é o intervalo entre a recepção da mensagem na língua fonte e a sua produção na língua alvo, sendo essencial para o processamento do sentido.
(__) A estratégia de omissão é utilizada tecnicamente quando uma informação é redundante ou culturalmente irrelevante para a compreensão da mensagem final pelo público-alvo.
(__) A tradução literal palavra-por-sinal é a técnica mais recomendada em contextos interpretativos simultâneos para garantir que a gramática do português seja preservada na Libras.
 (__) O conhecimento extralinguístico refere-se ao domínio do tema objeto da interpretação, permitindo que o profissional realize antecipações e escolhas lexicais adequadas.


Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA dos itens acima, de cima para baixo: 

Alternativas
Q4048513 Direitos Humanos
A comunicação inclusiva no serviço público visa assegurar que o cidadão surdo exerça sua cidadania de forma plena no acesso aos serviços do Estado. No contexto do atendimento ao público, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048514 Libras
A educação inclusiva demanda a oferta de Atendimento Educacional Especializado e a presença de profissionais que viabilizem a participação do aluno com deficiência. Analise as afirmativas a seguir:
I. O intérprete de Libras no contexto educacional atua na mediação da comunicação entre professores, alunos surdos e alunos ouvintes, favorecendo a interação social. II. A política de educação inclusiva determina que o intérprete é o responsável único pela adaptação curricular e pela simplificação dos conteúdos científicos para o aluno surdo. III. A atuação do intérprete deve ser articulada com o professor regente, visando o acesso do aluno surdo à base nacional comum curricular em igualdade de condições.
Está correto o que se afirma em: 
Alternativas
Q4048515 Direitos Humanos
Os direitos linguísticos garantem que as minorias possam utilizar e desenvolver sua língua em todas as esferas da vida social. Sobre os direitos linguísticos da pessoa surda no Brasil, Com base exclusivamente na redação atual da Lei nº 10.436/2002, assinale a alternativa CORRETA.
Alternativas
Q4048516 Libras
A acessibilidade comunicacional pressupõe a eliminação de barreiras na disponibilidade de informações e na comunicação interpessoal. Acerca do assunto, registre V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas:
(__) A acessibilidade comunicacional é garantida pela presença do tradutor e intérprete de Libras em eventos públicos, vídeos institucionais e atendimentos nos serviços públicos. (__) O uso de legendas e audiodescrição em materiais audiovisuais são práticas complementares que visam atender à diversidade do público surdo, incluindo os surdocegos. (__) A legislação brasileira desobriga a oferta de janelas de Libras em propagandas eleitorais gratuitas na televisão, visando a celeridade do processo democrático nacional. (__) O profissional intérprete deve atuar de forma a garantir a paridade informativa, permitindo que o usuário surdo tenha acesso ao mesmo conteúdo disponível aos ouvintes.
Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA dos itens acima, de cima para baixo:
Alternativas
Q4048517 Libras
Os sistemas de notação permitem o registro escrito e o estudo científico das línguas de sinais sem a necessidade exclusiva de suportes em vídeo. Considerando o sistema SignWriting e outros métodos de transcrição, assinale a alternativa CORRETA. 
Alternativas
Q4048518 Libras
A tradução e interpretação podem ocorrer em direção à língua de sinais (Português para Libras) ou em direção à língua oral (Libras para Português). Acerca dessas modalidades, registre V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas:
(__) A interpretação de voz (Libras para Português) exige que o intérprete tenha fluidez na língua oral para realizar escolhas lexicais e entonacionais adequadas ao discurso original. (__) Na tradução de textos escritos do Português para Libras (em vídeo), o tradutor pode realizar diversas tomadas e edições para garantir a fidelidade e a qualidade estética dos sinais. (__) O termo "versão" é utilizado tecnicamente para designar a interpretação que ocorre obrigatoriamente da língua estrangeira para a língua materna do profissional. (__) A modalidade de interpretação de Libras para Português dispensa o conhecimento da cultura surda, devendo o profissional focar apenas na tradução literal das configurações de mão.

Após análise, assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA dos itens acima, de cima para baixo: 
Alternativas
Respostas
21: B
22: E
23: B
24: D
25: C
26: D
27: C
28: B
29: B
30: A
31: E
32: B
33: B
34: B
35: C
36: D
37: C
38: A
39: A
40: D