Questões de Concurso Comentadas sobre linguística
Foram encontradas 863 questões
Disponível em:https://periodicos.ufes.br/conel/article/view/2014/1526
Partindo da concepção bakhtiniana, Barros afirma que o processo dialógico da linguagem pode ser entendido sob dois aspectos:
Disponível em:https://periodicos.ufes.br/conel/article/view/2014/1526
Bakhtin, na tentativa de conceber a noção de língua e compreender sua realidade fundamental, bem como seu modo de existência, afirma que a língua deve ser entendida:
Fonte:https://periodicos.ufes.br/conel/article/view/2014/1526
A partir desse contexto, pode-se afirmar que, no conceito de língua, vista como objeto da linguística, não há e nem pode haver quaisquer relações dialógicas (dialogismo), pois elas são impossíveis mesmo entre:
Disponível em:https://periodicos.ufes.br/conel/article/view/2014/1526
Com isso não se quer dizer que Bakhtin não reconheça a legitimidade do estudo do texto visto como fenômeno puramente linguístico ou textual, mas sua orientação caminha para outra direção, a de encarar o texto como:
O texto abaixo é base para responder às questões de 6 a 10:
Texto 02
Aprenda a identificar phishings e não caia mais em golpes
Reconhecer os novos contos do vigário pode impedir que criminosos tenham acesso a informações como senhas bancárias e dados de cartões de crédito.
Um e-mail que surge repentinamente na caixa de entrada, de um remetente desconhecido, com um endereço eletrônico sem sentido e uma mensagem duvidosa. Esta é a descrição de um phishing.
Golpes que se aproveitam do infinito mar de possibilidades chamado internet, os phishings, literalmente pescam dados de usuários desatentos, que caem no conto do vigário virtual.
A pesca, neste caso, é sinônimo de roubo. Os crackers, através de e-mails, persuadem o internauta a acreditar que ganhou viagens, prêmios ou que precisa recadastrar senhas para não perder contas.
Diferente de outros golpes, os phishings não trazem anexos. Do e-mail, o usuário é levado a clicar em um link. O objetivo do cracker é um só: roubar informações pessoais do usuário e utilizá-las ilegalmente.
Inspirado no inglês “fishing”, que significa pescar, a prática ilegal compete aos crackers a mesma função dos pescadores, que jogam a isca para conseguir o máximo de peixes.
[...]
Transferida para a internet, a modalidade de golpe recebeu o batismo “phish" em 1996, por um grupo de hackers, o alt.2600. A inspiração veio do roubo de contas e scams de senhas de usuários da America Online. As contas com informações roubadas foram apelidadas de “phish", O termo, um ano depois, já constava no dicionário de linguagem cracker.
[...]
O principal alvo de phishings são instituições financeiras, com 84% dos ataques. No Brasil, a técnica é líder entre os crackers para fazer vítimas.
"Os bancos brasileiros sofrem com phishings mais que os de outros países”, conta Paulo Vendramini, gerente de engenharia de sistemas da Symantec, que explica que as instituições não liberam dados específicos sobre a quantidade de ataques.
Mensagens complicadas e longas, jamais. Os criminosos utilizam textos simples para disseminar phishings. “O e-mail é também chamativo para que se clique rapidamente no link”, explica Vendramini.
Avisados que usuários evitam abrir anexos (especialmente de desconhecidos), os crackers driblam este alerta através do envio de um link, geralmente com um endereço que parece confiável, como o de um banco ou de outra organização séria.
[...]
Se eles são tão espertos, como identificar estas fraudes? “É cada vez mais imperceptível, mas às vezes acontece de ter erros de português”, revela Vendramini. “O principal erro das pessoas é não prestar atenção aos detalhes”, diz o engenheiro. Por impulso, o usuário abre um link que parece inofensivo e cai na armadilha.
As dicas do especialista, para não cair no golpe, são simples: não abrir e-mails de desconhecidos, prestar muita atenção ao texto, que pode conter erros de português e observar a URL para saber se o site indicado é o mesmo de destino. [...]
Por Lygia de Luca, repórter do IDG Now! Disponível em https://pcworld.com.br/idgnoticia2007-06-185231719438/.
Na sentença “A pesca, neste caso, é sinônimo de roubo”, temos, em relação aos signos linguísticos em destaque:
Trata-se da menor unidade significativa linguística, ou seja, uma função que une um significante e um significado:
Os estudos linguísticos podem ser feitos em diferentes níveis, sendo cada um responsável por parte do sistema linguístico. Dessa forma, os níveis de análise linguística são:
I. As práticas corporais podem ser compreendidas como meios de comunicação com o mundo. II. A prática corporal é uma produção textual da gestualidade, ou seja, da linguagem corporal. III. Enquanto textos produzidos pela gestualidade, as práticas corporais constituem-se em elementos da identidade cultural.
É correto o que consta de
(1) Gramática comparativa (2) Gramática descritiva (3) Gramática gerativa (4) Gramática histórica (5) Gramática prescritiva
(___) Corresponde à descrição de uma língua a qual utiliza regras formalizadas, que constituem um conjunto de instruções inteiramente explícitas, aplicáveis mecanicamente e capazes de gerar todas as frases gramaticais de uma língua e nenhuma agramatical.
(___) Trata-se de uma gramática sincrônica de uma língua, feita no modelo da gramática tradicional. (___) Seu objetivo é estabelecer normas de uso de uma língua e determinar aquilo que não se deve usar, tomando como parâmetro a variante linguística das pessoas cultas e dos bons escritores. (___) Coteja duas ou mais línguas ou dois estágios de uma mesma língua, confrontando suas estruturas fonéticas e morfológicas. (___) Representa o estudo das mudanças sucessivas dos sistemas (fonético, morfológico, gramatical) de uma língua.
Segundo essa visão, o contexto de produção do ato comunicativo não exerce nenhum tipo de influência na linguagem, pois:
I – A língua, seja na sua modalidade falada ou escrita, reflete, em boa medida, a organização da sociedade. II – Assim como a fala não apresenta propriedades intrínsecas negativas, também a escrita não propriedades intrínsecas privilegiadas. III – Do ponto de vista cronológico, a fala tem uma grande precedência sobre a escrita, mas do ponto de vista do prestígio social, a escrita é vista como mais prestigiosa que a fala.
É a parte da Gramática que estuda a palavra, não em si, mas em relação às outras, que, com ela, se unem para exprimir o pensamento. É o capítulo mais importante da Gramática, porque, ao disciplinar as relações entre as palavras, contribui de modo fundamental para a clareza da exposição e para a ordenação do pensamento.
A partir desta informação, marque a alternativa que destaque a importância do estudo da sintaxe.
( ) A análise linguística, ao lado da leitura e produção textual, designa uma das práticas estruturadoras do ensino de português.
( ) A análise linguística é um termo novo, pouco explorado ainda, e que surgiu na década de 80. Consiste em um trabalho de reflexão metalinguística sobre os recursos expressivos da língua e das operações discursivas realizadas no uso da linguagem.
( ) A análise linguística coaduna-se com uma concepção de linguagem como forma de interação. Essa concepção diz que na produção, do enunciado também estariam em jogo as circunstâncias de sua produção, além de sua construção propriamente dita.
( ) A partir da introdução da análise linguística em gêneros textuais, surge a proposta de não mais ser necessário ensinar gramática. O foco torna-se a leitura e a produção de textos.
( ) Com a prática da análise linguística, os mesmos conteúdos elencados nas gramáticas normativas conhecidas são transmitidos, só que com metodologias diferenciadas.
Assinale a alternativa que indica a sequência correta, de cima para baixo.
I. As orações, dotadas de segmentos mínimos que as fazem unidade, são tão intercambiáveis como os enunciados, que são construídos independentemente das unidades da língua.
II. O sentido de qualquer palavra é obscuro caso sejam desconhecidas as condições em que ela foi pronunciada.
III. O sentido depende da situação de enunciação, o que leva ao entendimento de que o enunciado é composto por parte verbal (expressa) e outra extraverbal (não expressa).
Assinale