Questões de Concurso Sobre libras

Foram encontradas 8.587 questões

Q546314 Libras

Incorporação do numeral ao sinal é um processo morfológico existente na Língua de Sinais.

Os exemplos abaixo, representados por GLOSAS, demonstram uma possível incorporação do numeral ao sinal, EXCETO o da opção:

Alternativas
Q546313 Libras
Ao se considerar a iconicidade na Língua Brasileira de Sinais, dentre os sinaisabaixo citados, representados por GLOSAS, o que NÃO apresenta iconicidade é oda opção:
Alternativas
Q546312 Libras
Dentre as opções a seguir, a que contempla as palavras que têm a mesma configuração de mãos que a palavra APRENDER é a da letra:
Alternativas
Q546311 Libras

Analise as afirmativas a seguir em relação à Língua de Sinais e sua estrutura gramatical.

I. Segundo Quadros e Karnopp (2004), a fonologia procura determinar quais são as unidades mínimas que formam os sinais e pretende estabelecer os padrões possíveis de combinação entre as unidades e as variações no ambiente fonológico.

II. No que se trata de Incorporação de Numeral, na Libras, as unidades mínimas podem se combinar para criar novos significados. Os números de 0 a 9 são expressos por sinais monomorfêmicos. Entretanto, a Configuração de Mão (CM), que aceita a incorporação de numeral, pode ser mudada até o nº 4. Acima disso, o sinal é articulado separadamente.

III. Na Incorporação da Negativa na Língua Brasileira de Sinais, o item a ser negado não passa por alterações em um dos parâmetros.

A respeito das afirmativas acima, conclui-se que:
Alternativas
Q546310 Libras

A Língua de Sinais é uma língua de modalidade espaço-visual. Sua informação linguística é recebida pelos olhos e produzida pelas mãos.

Assinale a opção que NÃO corresponde ao significado da Língua de Sinais.

Alternativas
Q546309 Libras

A Língua de Sinais, por ser uma língua espaço-visual, tem características próprias que a tornam diferenciada das línguas orais. Sua característica principal é o uso do espaço físico para a realização das relações gramaticais.

Com relação ao uso do espaço, há várias formas de determinar os pontos estabelecidos. O mais comum é a apontação explícita envolvendo referentes presentes e não presentes.

É INCORRETO afirmar que, em relação aos referentes:

Alternativas
Q546308 Libras
O precursor nas pesquisas sobre Línguas de Sinais foi J. B. Bulwer, que editou um livro sobre a Língua de Sinais inglesa: Cherologic: or the natural language of the hand London R. Whitaker. Posteriormente, também na Inglaterra, em 1895, foi publicado outro livro: The sign of Language of the deaf and dumb, de R. W. Nevins. Nos Estados Unidos, a primeira publicação foi de iniciativa dos surdos, em 1848: os Annals of the Deaf, que reuniram, durante séculos, um inventário da cultura surda americana. Ainda em 1878, foi publicado também o artigo “Thinking in words and gesture”, de E. Booth, nos Annals of the Deaf 23. 
Após um longo período sem pesquisa nessa área, talvez devido à tradição oralista, nos Estados Unidos, iniciaram-se as pesquisas propriamente linguísticas sobre a American Sign Language (ASL), com:
Alternativas
Q546307 Libras
Analise o trecho a seguir e preencha as lacunas.
A Libras é uma língua usada pela comunidade surda e ouvinte (amigos, família e profissionais). O Brasil conta com aproximadamente 5.750.805 pessoas surdas e desse total pode-se afirmar que 90% são usuários da Libras, uma língua reconhecida como nacional pela Lei nº ____________ e regulamentada pelo Decreto nº ____________ .
Assinale a opção que contempla CORRETAMENTE o preenchimento das lacunas.
Alternativas
Q533573 Libras
Quanto às organizações e associações de intérpretes de língua de sinais, escolha a alternativa correta:
Alternativas
Q533572 Libras
Sobre a formação acadêmico-científica do tradutor e intérprete de Libras, é correto afirmar que:
Alternativas
Q533571 Libras
Segala (2010), tratando da noção de fidelidade da tradução, problematiza os efeitos de sentido de textos em Libras.




Vejamos o exemplo utilizado pelo autor referido – a oração do Pai Nosso para os católicos, em Língua portuguesa:  




Pai Nosso, que estais no céu, / santificado seja o Vosso nome, / venha a nós o Vosso reino, / seja feita a Vossa vontade / assim na terra como no céu. / O pão nosso de cada dia nos dai hoje, /perdoai as nossas ofensas / assim como nós perdoamos a quem nos tenha ofendido / e não nos deixeis cair em tentação, / mas livrai-nos do mal. 




Agora vejamos a transcrição da Libras para o português brasileiro escrito da mesma oração:  




PAI (DEUS LÁ), TER-EXISTE LÁ CÉU, ELE FILHO NÓS, NÓS PAI ELE (SEU-SINAL), SEU NOME É SANTIFICADO-SANTO, (SUPERIOR-PUREZA). ELE REI-REINO, (VEM AQUI), ELE (SUA VONTADE) PRÓPRIA, (CÉU-ANJOS), (TERRA PESSOAS), IGUALDADE. QUANDO NÓS PRECISAMOS-(INTERIOR), BUSCO, BUSCO, BUSCO DEUS NOS DÁ, DÁ, DÁ TODOS OS DIAS. COISAS (ELAS-PESSOAS) ERRADAS, OFENDEM, EU PERDOO PESSOAS, EU ERRADO, OFENSAS, DEUS ME PERDOA. CAMINHO-RETO, TENTAÇÃO ME TENTA, (EU CAIR-DESVIO-CAMINHO-RETO) DEUS ME PEGA, COLOCA CAMINHO-RETO  QUALQUER-COISA-HÁ M-A-L, DEUS, MÃO-O-OBRA, TIRA-FORA.


Após observar a tradução acima, escolha a alternativa correta: 


Alternativas
Q533570 Libras
É cada vez mais comum que em congressos e encontros internacionais da área da surdez haja a necessidade de realizar a tradução e interpretação entre duas línguas sinalizadas, como, por exemplo, a língua de sinais americana (ASL – American Sign Language) e Libras (Língua Brasileira de Sinais). Escolha a alternativa que define corretamente esse tipo de atividade.
Alternativas
Q533569 Libras

Relacione as colunas de acordo com as definições de Roman Jakobson, segundo os tipos de tradução:


1) Tradução intralingual.


2) Tradução interlingual.


3) Tradução intersemiótica.


( ) Uma versão de um livro transposta para o cinema.


( ) Tradução entre duas línguas de sinais.


( ) Interpretação dos signos verbais por meio de outros signos da mesma língua.


( ) Definição de uma palavra em dicionário monolíngue.


( ) Escrita Braille.


Qual a sequência correta, na ordem de cima para baixo?

Alternativas
Q533568 Libras
No que tange à atividade de TRADUÇÃO, é correto afirmar que:
Alternativas
Q533567 Libras

Considerando os Estudos da Tradução, assinale V para verdadeiro e F para falso:


( ) Línguas de sinais - São línguas utilizadas pelas comunidades surdas. As línguas de sinais apresentam as propriedades específicas das línguas naturais, sendo, portanto, reconhecidas enquanto línguas pela Linguística. As línguas de sinais são visuais/espaciais, característica relacionada às experiências visuais das pessoas surdas.


( ) Língua - É utilizada num sentido mais abstrato do que linguagem, ou seja, refere-se ao conhecimento interno dos falantes-ouvintes de uma língua. Também pode ser entendida num sentido mais amplo, ou seja, incluindo qualquer tipo de manifestação de intenção comunicativa, como, por exemplo, a linguagem animal e todas as formas que o próprio ser humano utiliza para comunicar e expressar ideias e sentimentos além da expressão linguística (expressões corporais, mímica, gestos, etc).


( ) Linguagem - É um sistema de signos compartilhado por uma comunidade linguística comum. A fala ou os sinais são expressões de diferentes linguagens. A linguagem é um fato social, ou seja, um sistema coletivo de uma determinada comunidade linguística. A linguagem é a expressão linguística que é tecida em meio a trocas sociais, culturais e políticas.


( ) Língua-fonte - É a língua que o intérprete ouve ou vê para, a partir dela, fazer a tradução ou interpretação para a outra língua (a língua-alvo).


( ) Tradutor-intérprete de língua de sinais - Pessoa que traduz e interpreta a língua de sinais para a língua falada e vice-versa em quaisquer modalidades que se apresentar (oral ou escrita).


A sequência correta, na ordem de cima para baixo, é:

Alternativas
Q533566 Libras

O capítulo V do Decreto nº 5.626, de 22 de Dezembro de 2005, discorre sobre a formação do Tradutor e Intérprete de Libras – Língua Portuguesa. Assinale verdadeiro (V) ou falso (F), nas seguintes afirmações.


( ) A formação do tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior de Tradução e Interpretação, com habilitação em Libras - Língua Portuguesa.


( ) A formação de tradutor e intérprete de Libras não pode ser realizada por organizações da sociedade civil representativas da comunidade surda, mesmo que o certificado seja convalidado por instituições de ensino superior e instituições credenciadas por secretarias de educação.


( ) As instituições privadas e as públicas dos sistemas de ensino federal, estadual, municipal e do Distrito Federal buscarão implementar as medidas referidas neste artigo como meio de assegurar aos alunos surdos ou com deficiência auditiva o acesso à comunicação, à informação e à educação.


( ) Nos próximos quinze anos, a partir da publicação deste Decreto, o Ministério da Educação ou instituições de ensino superior por ele credenciadas para essa finalidade promoverão, anualmente, exame nacional de proficiência em tradução e interpretação de Libras – Língua Portuguesa.


( ) As instituições privadas e as públicas dos sistemas de ensino federal, estadual, municipal e do Distrito Federal buscarão implementar as medidas referidas neste artigo como meio de assegurar aos alunos surdos ou com deficiência auditiva o acesso à comunicação, à informação e à educação.


A sequência correta, na ordem de cima para baixo, é:

Alternativas
Q533565 Libras
O trabalho do Tradutor e Intérprete de Libras (TILS) tem sido descrito como bastante complexo por diversos autores, dentre eles Lacerda (2010). Nesse sentido, quanto àquilo que descreve o papel do TILS nos espaços educacionais é correto afirmar:  
Alternativas
Q533564 Libras

De acordo com o capítulo III do Código de Ética do Intérprete de Libras, que trata da responsabilidade profissional, considere as afirmativas:


I. O intérprete jamais deve encorajar pessoas surdas a buscarem decisões legais em seu favor.


II. O intérprete deve considerar os diversos níveis da Língua Brasileira de Sinais, bem como da Língua Portuguesa, apenas em caso de tradução.


III. Em casos legais, o intérprete deve informar à autoridade qual o nível de comunicação da pessoa envolvida, informando quando a interpretação literal não é possível e, diante disso, terá que parafrasear de modo claro o que está sendo dito à pessoa surda e o que ela está dizendo à autoridade.


IV. O intérprete deve procurar manter a dignidade, o respeito e a pureza das línguas envolvidas. Ele também deve estar pronto para aprender e aceitar novos sinais, se isso for necessário para o entendimento.


V. O intérprete deve esforçar-se para reconhecer os vários tipos de assistência ao surdo e fazer o melhor para atender às suas necessidades particulares, sempre de maneira voluntária.


Assinale a alternativa em que toda(s) a(s) afirmativa(s) está(ão) CORRETA(S):

Alternativas
Q533563 Libras

O Código de Ética é um instrumento que orienta o profissional intérprete em sua atuação. Conforme o capítulo I do Código de Ética do Intérprete de Libras, avalie quais afirmativas são princípios fundamentais da profissão:


I. O intérprete deve ser uma pessoa de alto caráter moral, honesto, consciente, confidente e de equilíbrio emocional.


II. O intérprete deve manter uma atitude imparcial durante o transcurso da interpretação, evitando interferências e opiniões próprias, mesmo que seja requerido pelo grupo a fazê-lo.


III. O intérprete deve interpretar fielmente e com o melhor da sua habilidade, sempre transmitindo o pensamento, a intenção e o espírito do palestrante, podendo recolher dados para suas próprias pesquisas durante a interpretação.


IV. O intérprete deve reconhecer seu próprio nível de competência e ser prudente em aceitar tarefas, procurando assistência de outros intérpretes e/ou profissionais quando necessário, especialmente em palestras técnicas.


V. O intérprete deve adotar uma conduta adequada de se vestir, sem adereços, mantendo a dignidade da profissão e não chamando atenção indevida sobre si mesmo durante o exercício da função.


Assinale a alternativa em que todas as afirmativas estão CORRETAS:

Alternativas
Q533562 Libras
Segundo a Lei nº 10.436, de 24 de Abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras e dá outras providências, qual das afirmativas abaixo está correta:
Alternativas
Respostas
8301: B
8302: A
8303: D
8304: A
8305: C
8306: C
8307: A
8308: B
8309: A
8310: E
8311: B
8312: C
8313: B
8314: E
8315: A
8316: D
8317: C
8318: A
8319: D
8320: C