Questões de Concurso Sobre libras

Foram encontradas 8.552 questões

Q2457040 Libras

Um deputado estadual da Assembleia Legislativa de Mato Grosso, teve aprovada, em segunda votação, o Projeto de Lei que regulamenta o exercício e as condições de trabalho do profissional tradutor, intérprete e guia-intérprete para seu Estado. Ele declarou que: “A regulamentação desse projeto de lei será um avanço significativo em nosso estado, a solidificação de uma política pública para a inclusão, que é um direito. Uma das principais intenções desse PL é justamente a valorização desses profissionais através da qualificação em sua área de atuação, o reconhecimento, levando esse acesso a todas as esferas. E esse é um passo essencial”.


(ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DO ESTADO DE MATO GROSSO- Assembleia Legislativa aprova projeto que regulamenta profissão de Intérprete de Libras em MT. Por Renata Neves-24/04/2023.)


Para a diplomação para o exercício da profissão de tradutor, intérprete e guia-intérprete, avalie se as seguintes exigências são necessárias:


I. Curso de educação profissional técnica de nível médio em Tradução e Interpretação em Libras.

II. Curso superior de bacharelado em Tradução e Interpretação em Libras-Língua Portuguesa, em Letras com Habilitação em Tradução e Interpretação em Libras ou em Letras-Libras.

III. Formação em outras áreas de conhecimento, mas com diploma de cursos de extensão, de formação continuada ou de especialização com carga horária de 360 horas e com aprovação no Prolibras.


Está correto o que se afirma em 

Alternativas
Q2457039 Libras
No curso de formação de tradutores e intérpretes de Libras Língua Portuguesa, Alfredo participou de uma atividade que simulava uma aula sobre atletismo para alunos de diferentes etapas dos ensinos fundamental e médio. Ele escolheu simular a aula para alunos surdos do ensino médio. Observe como Alfredo interpretou a fala de outro aluno ouvinte que simulou ser o professor:
‘Professor’- Agora vamos falar um pouquinho das corridas. Temos quatro tipos de corridas. A primeira é rasa, a segunda é meio fundo, a terceira é fundo e a quarta é de revezamento.
‘Intérprete’- (...) CORRIDA CONVERSAR CORRIDA 4. PRIMEIRA SEGUNDA. M-E-A R-E-V-E-S-A-M-A-T-O (...)
Observando a atuação de Alfredo, nota-se uma significativa dificuldade na interpretação em acompanhar a aula simulada.
Sobre a estratégia que o aluno intérprete poderia utilizar adequadamente, na medida que os conceitos estavam sendo ainda introduzidos pelo aluno professor, assinale a afirmativa correta. 
Alternativas
Q2457038 Libras
Estudos brasileiros sobre tradução apresentam várias abordagens técnicas a fim de contribuir para a teoria e a prática de tradução em relação à interpretação para língua de sinais. Há uma escala de treze pontos que representam as Modalidades de Tradução.
Relacione algumas dessas modalidades a exemplos utilizados pelos intérpretes. 

1. Acréscimo 2. Adaptação 3. Empréstimo 4. Modulação

( ) Quando o intérprete se utiliza do alfabeto manual para interpretar um nome próprio.
( ) Antes de interpretar o título do texto o intérprete contextualiza ao público, introduzindo os sinais TEMA LÍNGUA-DE-SINAIS, informando que o tema será sobre a língua de sinais.
( ) O intérprete ao interpretar o trecho textual “ Para a criança surda, a tarefa não é diferente.”, ele utiliza os sinais: CRIANÇA SURDA IGUAL, alterando semanticamente a oração, embora mantendo a identidade da situação.
( ) Na interpretação do segmento textual: Descobrindo quem somos nós, o intérprete faz uso da palavra SINAL demonstrando uma aproximação com a língua e cultura da língua de sinais, tornando a recepção mais confortável.

Assinale a opção que apresenta a relação correta, segundo a ordem apresentada
Alternativas
Q2457037 Libras
O tradutor e intérprete de Língua de Sinais traduz e interpreta a língua de sinais para a língua falada, e vice-versa, em quaisquer modalidades que se apresentar, seja oral ou escrita.
Assinale a opção que define o processo de tradução-interpretação simultânea.
Alternativas
Q2457036 Libras
...quanto mais se reflete sobre a presença do Intérprete de Língua de Sinais (ILS], mais se compreende as complexidades de seu papel, as dimensões e a profundidade de sua atuação. Perlin
(2006, p.137)

Considerando o papel do tradutor e intérprete de Libras-Língua Portuguesa em um processo de interpretação simultânea, por exemplo, em que terá que utilizar um vocabulário desconhecido pelo surdo, o profissional precisará planejar muito bem o seu ato tradutório.
Assinale a opção que apresenta um ato de planejamento que o tradutor e intérprete de Libras-Língua Portuguesa deverá ter ao realizar a interpretação simultânea. 
Alternativas
Q2452375 Libras
As Leis para os surdos e Libras são determinantes para a construção de uma sociedade mais inclusiva. Esse comprometimento com a inclusão nos surdos faz toda diferença para que eles tenham melhores oportunidades e condições de vida.

Sobre as Leis para a comunidade surda, entre as outras, analise as alternativas e assinale a INCORRETA:
Alternativas
Q2452372 Libras
Surdocega é a pessoa que apresenta perdas visual e auditiva combinadas. Algumas pessoas surdocegas têm perdas totais desses sentidos, outras não, podendo manter resíduos auditivos e/ou visuais.

De forma geral, a surdocegueira é classificada da seguinte forma:

I. Surdocegos pré-linguísticos: normalmente bebês ou crianças que tiveram perdas severas de audição e de visão antes da aquisição de linguagem e de língua, também chamada de surdocegueira congênita, causada pela síndrome de Usher tipo I, ou outras síndromes/patologias.

II. Surdocegos pós-linguísticos: são crianças, jovens ou adultos que tiveram perdas significativas e severas de audição e de visão após a desenvolvimento de linguagem e aquisição de língua vocal ou sinalizada, muitos já alfabetizados. Nesses casos, a elegibilidade do tipo de comunicação é naturalmente da pessoa com surdocegueira.

Assinale a alternativa CORRETA:
Alternativas
Q2452371 Libras
A Libras é basicamente produzida pelas mãos e sua estrutura sublexical é constituída a partir dos seguintes parâmetros:

Assinale a alternativa INCORRETA:
Alternativas
Q2452370 Libras
Na PRIMEIRA COLUNA está representada a concepção de visão clínica-patológica, na qual as capacidades do surdo são desvalorizadas. Já na SEGUNDA COLUNA, vemos a concepção sócio-antropológica, que compreende o sujeito por sua diferença e não por sua deficiência, bem como respeita sua língua e cultura.


A respeito das Representações sociais do Surdo, analise as alternativas e assinale a INCORRETA:
Alternativas
Q2452369 Libras
Sobre a História da Educação de Surdos no Brasil, analise os itens a seguir:


I. No Brasil, a história da educação de surdos iniciou-se com a criação do Instituto de Surdos-Mudos, hoje atual Instituto Nacional de Educação de surdos - INES, fundado em 26 de setembro de 1857, pelo professor surdo francês E. Huet, que veio ao Brasil a convite do Imperador D. Pedro II para trabalhar na educação de surdos.


II. No início, os surdos eram educados por linguagem escrita articulada e falada, datilologia e sinais. O curso tinha a duração de seis anos e era oferecido a alunos dos dois sexos, na idade de sete a dezesseis anos. A disciplina "Leitura sobre os Lábios" estaria voltada apenas para os que apresentassem aptidões a desenvolver a linguagem oral. Havia uma seleção e, consequentemente, trabalho diferenciado para os que não tivessem condições de ser oralizados.


III. A escola inclusiva surgiu com a finalidade de mostrar um novo caminho para a educação do surdo, pois a metodologia é um caminho que atende de forma satisfatória as especificidades do surdo, considerando todos os aspectos culturais deste sujeito.


IV. A história da inclusão remonta à Idade Média, época em que ocorriam muitas matanças e perseguições às pessoas que nasciam com alguma deficiência. Portanto, a trajetória das pessoas com necessidades educativas especiais, ou seja, pessoas com deficiência, é marcada pela exclusão, pois elas não eram consideradas pertencentes à sociedade, sendo, a maioria, abandonadas, escondidas ou mortas.


V. O primeiro passo para romper barreiras no processo de identidade dos alunos surdos foi desencadeado através da valorização da primeira língua dos surdos, que é a LIBRAS, da construção das regras de convivência no ambiente escolar e da convivência de todos os alunos, dos diferentes ciclos, em todos os espaços da escola.


Estão CORRETOS: 
Alternativas
Q2446664 Libras

Julgue o item a seguir.


Considerando a diversidade de identidades surdas, todas elas compartilham os mesmos valores culturais e políticos, demonstrando uma unidade singular na forma como os surdos compreendem e se relacionam com sua própria surdez e cultura.

Alternativas
Q2446663 Libras

Julgue o item a seguir.


Somente alunos com deficiências são beneficiários da educação inclusiva, excluindo estudantes com transtornos de desenvolvimento, autismo e altas habilidades/superdotação da abordagem educacional.

Alternativas
Q2446661 Libras

Julgue o item a seguir.


Pessoas com surdocegueira não podem acessar o ambiente virtual devido às suas limitações sensoriais, impossibilitando o uso de recursos tecnológicos adaptados.

Alternativas
Q2446659 Libras

Julgue o item a seguir.


Na Libras, os classificadores são recursos linguísticos que utilizam configurações específicas das mãos para representar objetos e suas ações, demonstrando a produtividade e complexidade da língua.

Alternativas
Q2446658 Libras

Julgue o item a seguir.


As línguas de sinais não são universais; cada uma possui sua própria gramática e vocabulário, adaptando-se cultural e tecnologicamente ao seu contexto específico. 

Alternativas
Q2446656 Libras

Julgue o item a seguir.


A educação moderna reconhece a necessidade de flexibilizar os espaços e tempos pedagógicos, adequando-se às demandas variadas da população estudantil e garantindo que a educação atenda de forma eficaz e inclusiva a todos os alunos, independentemente de suas necessidades e contextos.

Alternativas
Q2446655 Libras

Julgue o item a seguir.


A negação e a confirmação em Libras, já utilizadas por crianças surdas desde os primeiros anos, demonstram o uso precoce de marcações não manuais, essenciais para a estrutura linguística da língua. 

Alternativas
Q2446654 Libras

Julgue o item a seguir.


Em Libras, além dos sinais manuais, expressões faciais e corporais cruciais enriquecem a comunicação, transmitindo emoções e contextos, evidenciando sua complexidade como língua visual-motora. 

Alternativas
Q2446652 Libras

Julgue o item a seguir.


É dever fundamental do intérprete de Libras guardar informações confidenciais, mantendo-se como uma figura de confiança e evitando a revelação de confidências que foram a ele confiadas, assegurando a privacidade das comunicações interpretadas.

Alternativas
Q2446650 Libras

Julgue o item a seguir.


O código de ética do intérprete de LIBRAS exige a veracidade e fidelidade nas informações transmitidas durante a interpretação.

Alternativas
Respostas
3061: D
3062: D
3063: B
3064: C
3065: A
3066: E
3067: C
3068: C
3069: A
3070: C
3071: E
3072: E
3073: E
3074: C
3075: C
3076: C
3077: C
3078: C
3079: C
3080: C