En ce qui concerne l’OIF, l’expression « est placée sous l’...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Francesa - 1º Dia - 2ª fase |
Q1276756 Francês
En ce qui concerne l’OIF, l’expression « est placée sous l’autorité de » (ligne 31) exprime un rapport de/d’
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: C

Fundamento decisivo: A locução « est placée sous l’autorité de », especialmente o trecho « sous l’autorité de », indica dependência e subordinação a uma autoridade superior; como o enunciado pede o tipo de rapport expresso por essa fórmula, o gabarito é C, pois a relação é de hiérarchie.

Tema central: valor semântico da locução
Análise das alternativas
A
Errada
Incorreta. « expertise » designa conhecimento técnico especializado. A locução « sous l’autorité de » não descreve competência técnica nem qualificação de um órgão ou pessoa; ela indica subordinação a uma autoridade superior.
B
Errada
Incorreta. « prestige » remete a renome, reputação ou influência simbólica. No trecho, o sentido de « autorité » é poder de direção ou comando institucional, não consideração social nem reconhecimento.
C
Certa
A alternativa C está correta porque « est placée sous l’autorité de » é fórmula de vinculação institucional que indica que uma entidade está subordinada ao comando, direção ou tutela de outra. O núcleo semântico da expressão é autoridade exercida sobre uma instância, com dependência funcional, o que caracteriza relação hierárquica.
D
Errada
Incorreta. « solidité » pertence ao campo de firmeza, consistência ou robustez. Não há na expressão « est placée sous l’autorité de » qualquer ideia de estabilidade estrutural; o sentido expresso é relacional e hierárquico.
Pegadinha da questão
A banca explora a confusão entre « autorité » como poder formal de comando e « autorité » entendida vagamente como prestígio ou influência; o contexto institucional exige a leitura hierárquica da locução.
Dica para questões semelhantes
  • Em expressões com « sous », verifique se a preposição marca dependência ou subordinação em vez de apenas localização ou valor abstrato.
  • Quando o texto tratar de organismos e estruturas administrativas, leia fórmulas como « être placé sous l’autorité de » como vínculo hierárquico formal.
  • Não escolha por associação positiva com a palavra « autorité »; confirme se o trecho fala de comando institucional, reputação ou competência técnica.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo