Questões de Vestibular Sobre inglês

Foram encontradas 6.336 questões

Ano: 2013 Banca: VUNESP Órgão: UNESP Prova: VUNESP - 2013 - UNESP - Vestibular - Segundo Semestre |
Q1260419 Inglês

Brazil wants to count trees in the Amazon rainforest


By Channtal Fleischfresser

February 11, 2013



Photo: Flickr/Nico Crisafulli



          Brazil is home to roughly 60 percent of the Amazon, about half of what remains of the world’s tropical rainforests. And now, the country has plans to count its trees. A vast undertaking, the new National Forest Inventory hopes to gain “a broad panorama of the quality and the conditions in the forest cover”, according to Brazil’s Forestry Minister Antonio Carlos Hummel.

       The census, set to take place over the next four years, will scour 3,288,000 square miles, sampling 20,000 points at 20 kilometer intervals and registering the number, height, diameter, and species of the trees, among other data.

         The initiative, aimed to better allocate resources to the country’s forests, is part of a large-scale turnaround in Brazil’s relationship to its forests. While it once had one of the worst rates of deforestation in the world, last year only 1,797 square miles of the Amazon were destroyed – a reduction of nearly 80% compared to 2004.



(www.smartplanet.com. Adaptado.)

O Governo brasileiro
Alternativas
Ano: 2013 Banca: VUNESP Órgão: UNESP Prova: VUNESP - 2013 - UNESP - Vestibular - Segundo Semestre |
Q1260418 Inglês

Instrução: Leia a tira para responder à questão.


(www.hagardunor.net)


O trecho do segundo quadrinho – I’m going to – introduz uma
Alternativas
Ano: 2013 Banca: VUNESP Órgão: UNESP Prova: VUNESP - 2013 - UNESP - Vestibular - Segundo Semestre |
Q1260417 Inglês

Instrução: Leia a tira para responder à questão.


(www.hagardunor.net)


No trecho do primeiro quadrinho – she’s sick and tired of smelling beer –, ’s pode ser reescrito como
Alternativas
Ano: 2013 Banca: VUNESP Órgão: UNESP Prova: VUNESP - 2013 - UNESP - Vestibular - Segundo Semestre |
Q1260416 Inglês

Instrução: Leia a tira para responder à questão.


(www.hagardunor.net)


A expressão sick and tired no primeiro quadrinho tem sentido equivalente, em português, a
Alternativas
Ano: 2013 Banca: VUNESP Órgão: UNESP Prova: VUNESP - 2013 - UNESP - Vestibular - Segundo Semestre |
Q1260415 Inglês

Instrução: Leia a tira para responder à questão.


(www.hagardunor.net)


A personagem de barba, Hagar,
Alternativas
Ano: 2013 Banca: CECIERJ Órgão: CEDERJ Prova: CECIERJ - 2013 - CEDERJ - Vestibular |
Q582645 Inglês
                             Why I took up the cello in my 60s

Michelle Hanson

Learning to play a musical instrument at any point in life is good for the brain. Who cares if I sound like a 'sick cow'?

                                   

It's exciting to know that I have done something right and rewarding – taking up the cello in my 60s. A new study from St. Andrew's University proves it. Taking up a musical instrument, even late in life, is good for the brain, and “can slow, stop, or even reverse, age or illness-related decline in mental functions". Hurrah!

My efforts have been rewarded, because starting the cello was a bit of a struggle, physically and mentally. Back then, my mother was alive, and rather critical: “You sound like a sick cow," she would cry out in a tormented way, but I persisted, joined an orchestra, and now here I am, with a bigger frontal cortex area than I might have otherwise had, and able to “adjust my behaviour more effectively in conflict-rich situations".

The more you practise the better, suggests the research. Good. It will spur me on, sick cow or not. Because I desperately need to keep my brain in order. Don't we all, if we're going to live to over 100? Last week I went for a walk with an old friend of mine and her dog. She is 92 and browned off.

“How are you?" I asked. “Fed up. I want to die." This was my mother's primary aim once she hit 96. “What do you want for your birthday?" we would ask. “To be dead!", she would say. No wonder. What else did life offer? At least my old friend could walk about. My mother could hardly walk, talk or eat.

If only they had played a musical instrument. You can do it sitting down, on your own, with friends, cheer yourself up, be in control, or wildly emotional. I cannot recommend it highly enough.

Fonte: http://www.theguardian.com/lifeandstyle/2013/sep/ 30/why-i-took-up-cello-in-60s

Glossário

took up: aprendi; struggle: luta/muito esforço; spur me on: encorajar/estimular; browned off: sem entusiasmo
Entre os adjetivos abaixo, retirados do texto, marque aquele que expressa o modo com que a autora avalia sua experiência de tocar o violoncelo:
Alternativas
Ano: 2013 Banca: CECIERJ Órgão: CEDERJ Prova: CECIERJ - 2013 - CEDERJ - Vestibular |
Q582644 Inglês
                             Why I took up the cello in my 60s

Michelle Hanson

Learning to play a musical instrument at any point in life is good for the brain. Who cares if I sound like a 'sick cow'?

                                   

It's exciting to know that I have done something right and rewarding – taking up the cello in my 60s. A new study from St. Andrew's University proves it. Taking up a musical instrument, even late in life, is good for the brain, and “can slow, stop, or even reverse, age or illness-related decline in mental functions". Hurrah!

My efforts have been rewarded, because starting the cello was a bit of a struggle, physically and mentally. Back then, my mother was alive, and rather critical: “You sound like a sick cow," she would cry out in a tormented way, but I persisted, joined an orchestra, and now here I am, with a bigger frontal cortex area than I might have otherwise had, and able to “adjust my behaviour more effectively in conflict-rich situations".

The more you practise the better, suggests the research. Good. It will spur me on, sick cow or not. Because I desperately need to keep my brain in order. Don't we all, if we're going to live to over 100? Last week I went for a walk with an old friend of mine and her dog. She is 92 and browned off.

“How are you?" I asked. “Fed up. I want to die." This was my mother's primary aim once she hit 96. “What do you want for your birthday?" we would ask. “To be dead!", she would say. No wonder. What else did life offer? At least my old friend could walk about. My mother could hardly walk, talk or eat.

If only they had played a musical instrument. You can do it sitting down, on your own, with friends, cheer yourself up, be in control, or wildly emotional. I cannot recommend it highly enough.

Fonte: http://www.theguardian.com/lifeandstyle/2013/sep/ 30/why-i-took-up-cello-in-60s

Glossário

took up: aprendi; struggle: luta/muito esforço; spur me on: encorajar/estimular; browned off: sem entusiasmo
O pronome “they" em “If only they had played a musical instrument" (parágrafo 5) se refere
Alternativas
Ano: 2013 Banca: CECIERJ Órgão: CEDERJ Prova: CECIERJ - 2013 - CEDERJ - Vestibular |
Q582643 Inglês
                             Why I took up the cello in my 60s

Michelle Hanson

Learning to play a musical instrument at any point in life is good for the brain. Who cares if I sound like a 'sick cow'?

                                   

It's exciting to know that I have done something right and rewarding – taking up the cello in my 60s. A new study from St. Andrew's University proves it. Taking up a musical instrument, even late in life, is good for the brain, and “can slow, stop, or even reverse, age or illness-related decline in mental functions". Hurrah!

My efforts have been rewarded, because starting the cello was a bit of a struggle, physically and mentally. Back then, my mother was alive, and rather critical: “You sound like a sick cow," she would cry out in a tormented way, but I persisted, joined an orchestra, and now here I am, with a bigger frontal cortex area than I might have otherwise had, and able to “adjust my behaviour more effectively in conflict-rich situations".

The more you practise the better, suggests the research. Good. It will spur me on, sick cow or not. Because I desperately need to keep my brain in order. Don't we all, if we're going to live to over 100? Last week I went for a walk with an old friend of mine and her dog. She is 92 and browned off.

“How are you?" I asked. “Fed up. I want to die." This was my mother's primary aim once she hit 96. “What do you want for your birthday?" we would ask. “To be dead!", she would say. No wonder. What else did life offer? At least my old friend could walk about. My mother could hardly walk, talk or eat.

If only they had played a musical instrument. You can do it sitting down, on your own, with friends, cheer yourself up, be in control, or wildly emotional. I cannot recommend it highly enough.

Fonte: http://www.theguardian.com/lifeandstyle/2013/sep/ 30/why-i-took-up-cello-in-60s

Glossário

took up: aprendi; struggle: luta/muito esforço; spur me on: encorajar/estimular; browned off: sem entusiasmo
In the text, the expression “sound like a sick cow" refers to:
Alternativas
Ano: 2013 Banca: CECIERJ Órgão: CEDERJ Prova: CECIERJ - 2013 - CEDERJ - Vestibular |
Q582642 Inglês
                             Why I took up the cello in my 60s

Michelle Hanson

Learning to play a musical instrument at any point in life is good for the brain. Who cares if I sound like a 'sick cow'?

                                   

It's exciting to know that I have done something right and rewarding – taking up the cello in my 60s. A new study from St. Andrew's University proves it. Taking up a musical instrument, even late in life, is good for the brain, and “can slow, stop, or even reverse, age or illness-related decline in mental functions". Hurrah!

My efforts have been rewarded, because starting the cello was a bit of a struggle, physically and mentally. Back then, my mother was alive, and rather critical: “You sound like a sick cow," she would cry out in a tormented way, but I persisted, joined an orchestra, and now here I am, with a bigger frontal cortex area than I might have otherwise had, and able to “adjust my behaviour more effectively in conflict-rich situations".

The more you practise the better, suggests the research. Good. It will spur me on, sick cow or not. Because I desperately need to keep my brain in order. Don't we all, if we're going to live to over 100? Last week I went for a walk with an old friend of mine and her dog. She is 92 and browned off.

“How are you?" I asked. “Fed up. I want to die." This was my mother's primary aim once she hit 96. “What do you want for your birthday?" we would ask. “To be dead!", she would say. No wonder. What else did life offer? At least my old friend could walk about. My mother could hardly walk, talk or eat.

If only they had played a musical instrument. You can do it sitting down, on your own, with friends, cheer yourself up, be in control, or wildly emotional. I cannot recommend it highly enough.

Fonte: http://www.theguardian.com/lifeandstyle/2013/sep/ 30/why-i-took-up-cello-in-60s

Glossário

took up: aprendi; struggle: luta/muito esforço; spur me on: encorajar/estimular; browned off: sem entusiasmo
The author's mother's attitude concerning her taking up the cello was:
Alternativas
Ano: 2013 Banca: CECIERJ Órgão: CEDERJ Prova: CECIERJ - 2013 - CEDERJ - Vestibular |
Q582641 Inglês
                             Why I took up the cello in my 60s

Michelle Hanson

Learning to play a musical instrument at any point in life is good for the brain. Who cares if I sound like a 'sick cow'?

                                   

It's exciting to know that I have done something right and rewarding – taking up the cello in my 60s. A new study from St. Andrew's University proves it. Taking up a musical instrument, even late in life, is good for the brain, and “can slow, stop, or even reverse, age or illness-related decline in mental functions". Hurrah!

My efforts have been rewarded, because starting the cello was a bit of a struggle, physically and mentally. Back then, my mother was alive, and rather critical: “You sound like a sick cow," she would cry out in a tormented way, but I persisted, joined an orchestra, and now here I am, with a bigger frontal cortex area than I might have otherwise had, and able to “adjust my behaviour more effectively in conflict-rich situations".

The more you practise the better, suggests the research. Good. It will spur me on, sick cow or not. Because I desperately need to keep my brain in order. Don't we all, if we're going to live to over 100? Last week I went for a walk with an old friend of mine and her dog. She is 92 and browned off.

“How are you?" I asked. “Fed up. I want to die." This was my mother's primary aim once she hit 96. “What do you want for your birthday?" we would ask. “To be dead!", she would say. No wonder. What else did life offer? At least my old friend could walk about. My mother could hardly walk, talk or eat.

If only they had played a musical instrument. You can do it sitting down, on your own, with friends, cheer yourself up, be in control, or wildly emotional. I cannot recommend it highly enough.

Fonte: http://www.theguardian.com/lifeandstyle/2013/sep/ 30/why-i-took-up-cello-in-60s

Glossário

took up: aprendi; struggle: luta/muito esforço; spur me on: encorajar/estimular; browned off: sem entusiasmo
Research carried out at St. Andrews University has shown that learning how to play a musical instrument can:
Alternativas
Ano: 2013 Banca: UERJ Órgão: UERJ Prova: UERJ - 2013 - UERJ - Vestibular - Segundo Exame |
Q581311 Inglês
The context often helps if one needs to guess the meaning of an unknown word. For example, the word lyrics appears in three sentences from the text:

although the lyrics didn't make much sense to me: (l. 10)

His clever lyrics were often approved by the censors, (l. 24-25)

Nowadays, the lyrics are explicit (l. 34)

Based on these examples, lyrics is translated as:

Alternativas
Ano: 2013 Banca: UERJ Órgão: UERJ Prova: UERJ - 2013 - UERJ - Vestibular - Segundo Exame |
Q581310 Inglês
At first sight, it appears to be a samba about a lover's quarrel. Actually, it was a sharp critique of the authoritarian regime (l. 27-28)

If the two sentences above are rewritten as one, the result is:

Alternativas
Ano: 2013 Banca: UERJ Órgão: UERJ Prova: UERJ - 2013 - UERJ - Vestibular - Segundo Exame |
Q581309 Inglês
According to the author, Chico Buarque de Holanda was an expert in the art of writing songs with double meanings.

He did that with the following aim:

Alternativas
Ano: 2013 Banca: UERJ Órgão: UERJ Prova: UERJ - 2013 - UERJ - Vestibular - Segundo Exame |
Q581308 Inglês
Besides describing the effect of the Brazilian political situation on the media, the first paragraph also mentions that the author had no idea of this situation at the time.

The author's complete lack of knowledge is best established by means of the following sentence:

Alternativas
Ano: 2013 Banca: UERJ Órgão: UERJ Prova: UERJ - 2013 - UERJ - Vestibular - Segundo Exame |
Q581307 Inglês
Peace without a voice is no peace but fear" (title) is a line from the song A paz que eu não quero, by the Brazilian band O Rappa. This line is an example of intertextuality. The resource used by the author that signals this process of intertextuality is:
Alternativas
Q538071 Inglês

The text ‘Brazil as a bridge between old and new powers?’ has been extracted from a text published in the periodical International Affairs, issue nº 89. The issue, as stated by the editors in an introductory article, ‘… has been divided into two parts. Part one comprises case-studies of three rising powers — Brazil, India and China — while the articles in part two cover the various actors and entities that have reason and/or ability to attempt to manage the rise of new powers. (…) These multiple actors may be grouped into four categories…’


The following definitions were given in the introductory article for each of the categories:


1. This group comprises states and groupings of states that have acquired, over the past decades, the role of agendasetters as Great Powers. They have exerted defining influence in shaping the rules and norms of global governance. Despite their relative decline (especially with reference to the rising powers), they still have enough power to act as gatekeepers to the inner sanctums of international regimes.


2. In this category are the countries that represent the proverbial grass that gets trampled when elephants fight. They often form the unfortunate terrain on which scrambles for power can occur, but are also occasionally able to exercise powerful leverage by providing the follower base that aspiring leaders seek, and legitimize claims to greater power by securing for those leaders the backing of large numbers.


3. As the shift in the balance of power that we see under way today is not occurring simply between states, this category includes businesses and non-governmental organizations (NGOs) that have emerged as repositories and brokers of power, effectively harnessed by states at different levels of the hierarchy and harnessing them to serve their own causes in turn.


4. This category recognizes that most international organizations, regimes and networks are seldom ‘actors’ in their own right. But different organizations, networks and regimes, even when made up of similar memberships, show different degrees of adaptability and reform in response to the needs and demands posed by rising powers.



In the definition transcribed in number 2, the characterization “...countries that represent the proverbial grass that gets trampled when elephants fight.” contains
Alternativas
Q538070 Inglês

The text ‘Brazil as a bridge between old and new powers?’ has been extracted from a text published in the periodical International Affairs, issue nº 89. The issue, as stated by the editors in an introductory article, ‘… has been divided into two parts. Part one comprises case-studies of three rising powers — Brazil, India and China — while the articles in part two cover the various actors and entities that have reason and/or ability to attempt to manage the rise of new powers. (…) These multiple actors may be grouped into four categories…’


The following definitions were given in the introductory article for each of the categories:


1. This group comprises states and groupings of states that have acquired, over the past decades, the role of agendasetters as Great Powers. They have exerted defining influence in shaping the rules and norms of global governance. Despite their relative decline (especially with reference to the rising powers), they still have enough power to act as gatekeepers to the inner sanctums of international regimes.


2. In this category are the countries that represent the proverbial grass that gets trampled when elephants fight. They often form the unfortunate terrain on which scrambles for power can occur, but are also occasionally able to exercise powerful leverage by providing the follower base that aspiring leaders seek, and legitimize claims to greater power by securing for those leaders the backing of large numbers.


3. As the shift in the balance of power that we see under way today is not occurring simply between states, this category includes businesses and non-governmental organizations (NGOs) that have emerged as repositories and brokers of power, effectively harnessed by states at different levels of the hierarchy and harnessing them to serve their own causes in turn.


4. This category recognizes that most international organizations, regimes and networks are seldom ‘actors’ in their own right. But different organizations, networks and regimes, even when made up of similar memberships, show different degrees of adaptability and reform in response to the needs and demands posed by rising powers.



In the definition transcribed in number 1 , the fragment “Despite their relative decline (…) they still have enough power to act as gatekeepers to the inner sanctums of international regimes.” means that

Alternativas
Q538069 Inglês

The text ‘Brazil as a bridge between old and new powers?’ has been extracted from a text published in the periodical International Affairs, issue nº 89. The issue, as stated by the editors in an introductory article, ‘… has been divided into two parts. Part one comprises case-studies of three rising powers — Brazil, India and China — while the articles in part two cover the various actors and entities that have reason and/or ability to attempt to manage the rise of new powers. (…) These multiple actors may be grouped into four categories…’


The following definitions were given in the introductory article for each of the categories:


1. This group comprises states and groupings of states that have acquired, over the past decades, the role of agendasetters as Great Powers. They have exerted defining influence in shaping the rules and norms of global governance. Despite their relative decline (especially with reference to the rising powers), they still have enough power to act as gatekeepers to the inner sanctums of international regimes.


2. In this category are the countries that represent the proverbial grass that gets trampled when elephants fight. They often form the unfortunate terrain on which scrambles for power can occur, but are also occasionally able to exercise powerful leverage by providing the follower base that aspiring leaders seek, and legitimize claims to greater power by securing for those leaders the backing of large numbers.


3. As the shift in the balance of power that we see under way today is not occurring simply between states, this category includes businesses and non-governmental organizations (NGOs) that have emerged as repositories and brokers of power, effectively harnessed by states at different levels of the hierarchy and harnessing them to serve their own causes in turn.


4. This category recognizes that most international organizations, regimes and networks are seldom ‘actors’ in their own right. But different organizations, networks and regimes, even when made up of similar memberships, show different degrees of adaptability and reform in response to the needs and demands posed by rising powers.


The sequence that matches the category with its definition is:

Alternativas
Q538068 Inglês
In the last section of the article, lines 151-171, the author states that
Alternativas
Q538067 Inglês
In “The interesting point is that this may present more of an opportunity than a threat…” (lines 160-161), ‘may present’ is replaced without change in meaning by
Alternativas
Respostas
4181: D
4182: C
4183: A
4184: B
4185: C
4186: D
4187: A
4188: D
4189: C
4190: B
4191: A
4192: D
4193: D
4194: B
4195: C
4196: E
4197: B
4198: A
4199: C
4200: A