Questões de Vestibular Comentadas sobre gramática em francês

Foram encontradas 15 questões

Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291323 Francês
Dialogo 

1. Oui 
2. Bien merci, vous avez fait bon Voyage ? 
3. Enchantée, comment allez-vous ? 
4. Madame Fontaine 
5. Bonjour Monsieur Martin, de la société Délo
Qual a ordem correta?
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291322 Francês
Qual a opção correta?
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291320 Francês
Paul, 29 ans, paris 20 “À 1 h 30 de Paris, le Perche est une bonne destination pour se reposer. Je n´avais jamais eu l´occasion de visiter ce coin-là avant un pique-nique organisé par des amis dans cette région pendant les vacances d´été. J´ai découvert des sentiers balisés autour des villages d´Auteuil et de Montagne-au-Perche. J´y vais chaque année depuis 5 ans maintenant. ”

Ici Lyon, numéro 45

O verbo da frase "Je n´avais jamais eu l´occasion de visiter ce coin-là" está conjugado no
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291315 Francês
Dadas as frases abaixo quanto à forma negativa,

I. Vous dansez quelquefois? Non, je ne danse jamais

II. Vous connaissez quelqu´un? Non, je ne connais personne

III. Vous voulez quelque chose? Non, merci., je ne veux rien

IV. Vous avez une idée précise? Non, je n´ai aucune idée

V. Vous travaillez encore chez Louis? Non, je ne travaille plus chez Louis.

verifica-se que estão corretas apenas
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291314 Francês
Dadas as frases abaixo quanto ao uso dos advérbios,

I. Ce texte est difficile à lire (facilement)

II. J´exige que tu me parles de façon franche (franchement)

III. Marcelle,elle aime être libre et sans obligations (librement)

IV. Marchez plus vite, vous êtres trop lent (rapidement)

V. Tu es bien assis, c´est confortable? (confortablement)

verifica-se que há erro apenas em
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291313 Francês
Dadas as frases abaixo, com o uso de adjetivos indefinidos,

I. Il a fait beau toute la semaine

II. Il prend le bus chaque heures

III. Il dit bonjour à tout le monde

IV. Il vit en Espagne tout l´année

V. Il dit bonsoir à chaque personne

verifica-se que está(ão) correta(s) apenas
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291312 Francês
Empregue os partitivos no diálogo abaixo e assinale a opção correta.

Le serveur: Bonjour Madame! Vous avez choisi?
La cliente: Oui, merci. Je vais prendre ........... oeufs mayonnaise, avec ............... salade. Ensuite, je voudrais ............ poisson.
Le serveur: Avec ........... pommes de terre ou ....... légumes?
La cliente: Avec ........... riz, s´il vous plaît, merci.
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291311 Francês
Identifique os tempos verbais nas frases abaixo.

I. C´est le 24 décembre. Il fait froid. La neige récouvre les maisons.

II. Comme les autres passants, je me dépêchais de rentrer chez moi. s sapins de Noël brillaient derrières les fenêtres.

III. Vous m´avez regardé, mais vous ne m´avez pas vu, puisqu´il a eu beacoup de monde

IV. Peut_être qu´un jour il y aura moins de peur et plus de solidarité et les gens se parleront plus comme autrefois.

V. Je voudrais bien comprendre le monde. L´humanité serait moins compliquée si les personnes vivraient de manière plus honnête.

De cima para baixo, a sequência correta está na opção:
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291310 Francês
Dadas as frases abaixo quanto ao uso correto dos comparativos,

I. L´après-midi, nous faisons meilleures exercices que le matin

II. Les voitures italiennes sont plus jolies que les voitures brésiliennes

III. Tu manges aussi de pommes que moi

IV. Il parle plus d´anglais que sa soeur

V. J´ai autant de livres d´histoire que ma soeur

verifica-se que estão corretas apenas
Alternativas
Ano: 2013 Banca: COPEVE-UFAL Órgão: UNEAL Prova: COPEVE-UFAL - 2013 - UNEAL - Vestibular - Francês |
Q291309 Francês
Dadas as frases interrogativas seguintes,

I. C´est un locataire? Non, c´est en métal

II. Qu´est-ce que c´est? C´est un cadeau

III. Qu´est-ce que tu aimes faire? À la montagne

IV. Qui est-ce? C´est la police

V. Où est-ce qu´il va? À la gare

verifica-se que
Alternativas
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Francesa - 1º Dia - 2ª fase |
Q1276763 Francês
Les référents auxquels se rapportent les pronoms anaphoriques « qui » (ligne 7), « dont » (ligne 25), « dans lequel » (ligne 67) sont respectivement
Alternativas
Ano: 2012 Banca: UECE-CEV Órgão: UECE Prova: UECE-CEV - 2012 - UECE - Vestibular - Língua Francesa - 1º Dia - 2ª fase |
Q1276762 Francês
Les expressions « selon » (ligne 66) et « dans lequel » (ligne 67) se remplacent, respectivement, sans changer le sens de la phrase, par
Alternativas
Ano: 2011 Banca: NC-UFPR Órgão: UFPR Prova: NC-UFPR - 2011 - UFPR - Vestibular - Francês |
Q1267136 Francês
O texto a seguir é referência para a questão.

LA FIN DU CALVAIRE DE STÉPHANE TAPONIER ET HERVÉ GHESQUIÈRE: OTAGES EN AFGHANISTAN DEPUIS FIN 2009.

Un lien avec le retrait des troupes ou Ben Laden?

Hasard ou pas, la libération des otages suit de près l’annonce, la semaine dernière, du retrait partiel des troupes françaises en Afghanistan. «Loin de moi l’idée de dénigrer tel ou tel effort du gouvernement, mais il y a un contexte international qui a facilité cette libération, avec notamment l’annonce du retrait des troupes françaises d’Afghanistan», a déclaré Ségolène Royal. Au Ministère des Affaires Etrangères, on se refuse en tous les cas à faire le lien entre les deux événements. «Honnêtement, je n’en sais rien, répond le porte-parole du Quai d’Orsay, Bernard Valéro. Ce que je sais, c’est qu’il s’agit de l’aboutissement d’un long travail». «Le temps des Afghans n’est pas le nôtre, précise-t-il, sous-entendant que le dénouement de l’affaire serait à chercher en amont de l’annonce du retrait des troupes. Hervé Morin, ancien ministre de la Défense, balaie également toute possibilité de lien entre les deux actus. «Je n’y crois pas un seul instant (...). En revanche, qu’il y ait pu avoir un lien entre la mort de Oussama Ben Laden et la libération des otages, ce n’est pas impossible». Gérard Longuet, l’actuel ministre de la Défense, avait déjà estimé que le décès du chef d’Al-Qaida pourrait jouer «positivement». Avant d’être recadré par le premier ministre. A.S.

(20 minutes, no 2078, 30 juin 2011, p. 6
Dans la phrase «le dénouement de l’affaire serait à chercher en amont de l’annonce du retrait des troupes», l’expression soulignée peut être correctement remplacée par laquele des options ci-dessous sans que cela change le sens de la phrase? 
Alternativas
Ano: 2011 Banca: NC-UFPR Órgão: UFPR Prova: NC-UFPR - 2011 - UFPR - Vestibular - Francês |
Q1267134 Francês
O texto a seguir é referência para a questão.

LA FIN DU CALVAIRE DE STÉPHANE TAPONIER ET HERVÉ GHESQUIÈRE: OTAGES EN AFGHANISTAN DEPUIS FIN 2009.

Un lien avec le retrait des troupes ou Ben Laden?

Hasard ou pas, la libération des otages suit de près l’annonce, la semaine dernière, du retrait partiel des troupes françaises en Afghanistan. «Loin de moi l’idée de dénigrer tel ou tel effort du gouvernement, mais il y a un contexte international qui a facilité cette libération, avec notamment l’annonce du retrait des troupes françaises d’Afghanistan», a déclaré Ségolène Royal. Au Ministère des Affaires Etrangères, on se refuse en tous les cas à faire le lien entre les deux événements. «Honnêtement, je n’en sais rien, répond le porte-parole du Quai d’Orsay, Bernard Valéro. Ce que je sais, c’est qu’il s’agit de l’aboutissement d’un long travail». «Le temps des Afghans n’est pas le nôtre, précise-t-il, sous-entendant que le dénouement de l’affaire serait à chercher en amont de l’annonce du retrait des troupes. Hervé Morin, ancien ministre de la Défense, balaie également toute possibilité de lien entre les deux actus. «Je n’y crois pas un seul instant (...). En revanche, qu’il y ait pu avoir un lien entre la mort de Oussama Ben Laden et la libération des otages, ce n’est pas impossible». Gérard Longuet, l’actuel ministre de la Défense, avait déjà estimé que le décès du chef d’Al-Qaida pourrait jouer «positivement». Avant d’être recadré par le premier ministre. A.S.

(20 minutes, no 2078, 30 juin 2011, p. 6
Signalez l’option qui présente l’objet de la réflexion faite dans le texte ci-dessus.
Alternativas
Ano: 2009 Banca: IV - UFG Órgão: UFG Prova: UFG - 2009 - UFG - Vestibular - Francês |
Q223893 Francês
A Torre Eiffel, localizada às margens do Rio Sena, fica próxima de vários pontos de importância cultural e turística de Paris. Encontre-a no mapa que segue para responder à questão 10.

Imagine que você está em Paris, sob a Torre Eiffel e vai visitar um museu. Um parisiense lhe dá a seguinte informação:

“Vous traversez le parc jusqu'à l'école. Tournez à gauche puis à droite. Alors, prenez tout de suite l'avenue à gauche, passez devant le grand monument et à la fin de l'avenue, de l'autre côté de la rue, vous verrez le musée. ”

Imagem 017.jpg
Imagem 018.jpg

Que museu é esse?
Alternativas
Respostas
1: B
2: C
3: B
4: B
5: E
6: C
7: E
8: D
9: E
10: C
11: A
12: D
13: B
14: D
15: C