Foram encontradas 2.541 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
A camada de rede é responsável pela rota ponto-a-ponto ou pelo chaveamento dos dados para estabelecer uma conexão para a entrega transparente dos dados, mas não resolve os problemas entre redes heterogêneas.
A camada de enlace de dados é responsável pela transferência de dados entre pontos de uma ligação física, pela detecção de erros, pelo enquadramento (framing) e pelo controle de fluxo, mas não pela perda e duplicação de quadros.
A camada física do modelo OSI tem como função a transmissão de bits no canal de comunicação e está relacionada às características mecânicas, elétricas e de temporização das interfaces e do meio de transmissão.
As camadas OSI oferecem, em geral, serviços orientados ou não à conexão, porém algumas camadas podem também oferecer a multiplexação como um serviço adicional.
O modelo OSI é organizado em camadas, cada uma encapsulando uma abstração e suas respectivas funcionalidades.
Uma rede ponto-a-ponto é composta de nós que se comunicam exclusivamente com nós adjacentes, como no caso das redes em barramento.
A topologia de rede em estrela tem como principal característica a existência de um nó central ao qual todos os outros nós se conectam.
Redes de longa distância — wide area networks (WANs) — normalmente cobrem grandes áreas geográficas, operam a altas taxas de transmissão e com ocorrência de erros maior que aquela observada em LANs.
Redes locais — local area networks (LANs) — normalmente cobrem pequenas áreas geográficas, operam a baixas taxas de transmissão e com pequena ocorrência de erros.
Redes são coleções de computadores e outros dispositivos que, usando protocolo comum, compartilham recursos uns com os outros.
The bigger the project, the fewer people are demanded.
In the text,
“volunteers” (
.23) is a noun. In the text,
“parents” (
.21) refers to mother and father. Virus writers know more about computers than hackers.
O vocativo a ser empregado em comunicações dirigidas aos chefes dos poderes da República é Ilustríssimo Senhor.
Com o emprego das formas verbais “conseguiriam” (
.27) e “daria” (
.28), sugere-se, no texto, que certamente há problemas no uso de equipamentos de informática mais baratos que não atendam às necessidades de trabalho dos usuários. Mantêm-se a correção gramatical e o sentido original do texto, se o vocábulo “às” (
.7) for substituído por a. Do ponto de vista da construção textual, a expressão “alfabetização digital” (
.1-2) e o segmento “a aprendizagem necessária ao indivíduo (…) processos” (
.2-4) estabelecem uma relação semântica de identificação com “Inclusão digital” (
.1). Seria sintaticamente correto substituir-se o trecho “que se desenvolva uma série de serviços interativos” (
.23-24) por: que uma série de serviços interativos seja desenvolvida. Com o emprego do termo “também” (
.14) soma-se mais um argumento à idéia de que a transmissão para recepção móvel não é exclusividade do padrão japonês de modulação.