Assinale a alternativa que apresenta corretamente uma frase...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3576258 Português
Leia o texto a seguir para responder à questão:


O céu pode esperar


    Certa manhã acordei com uma rádio de Belo Horizonte noticiando que Humberto Werneck havia morrido. Para quem, como eu, chama-se Humberto Werneck, não há pior maneira de começar o dia. 

    Nem um minuto se passou e em nossa casa começaram a desabar dezenas de telefonemas, de amigos e parentes consternados com o meu falecimento. Não me ocorreu saborear aquelas manifestações póstumas de estima e consideração. Estava ressabiadíssimo.

    Pelo meio-dia, já mais à vontade, veio-me a ideia macabra de comparecer a meu próprio velório. Só não fui porque minha mãe me alertou para as imprevisíveis consequências de encontrar, à beira do caixão, alguém que ali chegasse para me velar.

    Durante anos, de fato, volta e meia topei com pessoas que me julgavam morto − um conhecido deixou cair uma garrafa de cerveja ao me ver entrar, vivinho, na Lanchonete Nacional. Mas não foi desse susto, felizmente, que meu amigo veio a morrer, pouco tempo mais tarde.

    Quanto a mim, acabei tropeçando um dia com o que poderia ser o meu túmulo, enquanto procurava o de meus avós no cemitério Bonfim. Não há como descrever a sensação de ler, numa lápide negra, o nosso nome e as datas de nascimento e morte.

    Fui à Administração e exumei a ficha: o inquilino da sepultura era um segundo-sargento da Polícia Militar mineira.

    Fosse apenas o sargento − mas não: tempos depois, me morre outro Humberto Werneck, no Rio de Janeiro. Nunca mais me livrei da impressão de que, já tendo morrido dois, a bola da vez, agora, sou eu.


(Humberto Werneck, “O céu pode esperar”, O espalhador de passarinhos, 2010. Adaptado)
Assinale a alternativa que apresenta corretamente uma frase, elaborada a partir do texto, em que a norma-padrão de colocação pronominal foi plenamente respeitada. 
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Tema central: Colocação pronominal. Saber quando usar próclise (pronome antes do verbo), ênclise (pronome depois do verbo) ou mesóclise (pronome no meio do verbo) é fundamental para garantir a norma-padrão em provas de concursos, especialmente em frases reconstruídas a partir de textos.

Regra fundamental: Conforme gramáticas de referência (Bechara; Cunha & Cintra), a posição do pronome depende de sua “atração” exercida por palavras como advérbios, pronomes relativos ou palavras negativas. A ênclise é preferida quando o verbo é o primeiro termo da oração e não há elemento atrativo antes.

Análise detalhada das alternativas:

A) “Sempre pode-se encontrar pessoas...”
Erro: “Sempre” é advérbio e exige próclise: o correto seria “Sempre se pode encontrar...”

B) “...mas não pareceu-lhe boa ideia.”
Erro: “não” é palavra negativa e, por regra, exige próclise. Correto: “não lhe pareceu...”

C) “Se espera que os cemitérios...”
Pegadinha! Aqui, “Se espera” não é pronome, mas conjunção. Porém, não há pronome oblíquo para analisar. Alternativa fora do tema de colocação pronominal.

D) Correta “O autor impressionou-se...”
Aqui há ênclise (pronome depois do verbo) e nenhum elemento atrativo antes. Pela norma-padrão, está absolutamente correta conforme ensinam Bechara e Cunha & Cintra: “Quando não há elemento de atração, admite-se ênclise.”

E) “...que assustou-se...”
Erro: após o pronome relativo “que” deve-se usar próclise. O certo: “que se assustou...”

Resumo e dica de prova:
Cuidado com frases iniciadas por advérbios ou negativas (“não”, “sempre”), e após “que”: nesses casos, use sempre próclise. Se não houver palavra atrativa e a oração não começar por verbo, prefere-se a ênclise. Fique atento a essas “pegadinhas” de colocação!

Referência: Bechara, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa; Cunha & Cintra. Nova Gramática do Português Contemporâneo.

Gabarito: D

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

A alternativa que apresenta a colocação pronominal correta, segundo a norma-padrão da língua portuguesa, é a D) O autor impressionou-se com o fato de haver dois mortos com seu nome.

Vamos analisar por que as outras alternativas estão incorretas:

  • A) Sempre pode-se encontrar... A palavra "sempre" é um advérbio, que é um fator de próclise, ou seja, atrai o pronome para antes do verbo. A forma correta seria: "Sempre se pode encontrar..."
  • B) ...mas não pareceu-lhe boa ideia. A palavra "não" é uma palavra de negação, que também atrai o pronome para antes do verbo (próclise). A forma correta seria: "...mas não lhe pareceu boa ideia."
  • C) Se espera que os cemitérios... A palavra "se" no início da oração não pode ser usada. A forma correta seria: "Espera-se que os cemitérios..."
  • E) ...um amigo que assustou-se... O pronome relativo "que" é um fator de próclise. Ele exige que o pronome venha antes do verbo. A forma correta seria: "...um amigo que se assustou ao encontrá-lo."

Na alternativa D, o pronome oblíquo "se" está em ênclise ("impressionou-se"), que é a colocação padrão quando não há uma palavra atrativa (fator de próclise) antes do verbo. A frase está, portanto, perfeitamente de acordo com a norma-padrão.

Fonte: Gemini

D

A frase "O autor impressionou-se..." está correta pois segue a regra geral de colocação pronominal: na ausência de uma palavra atrativa (advérbios, pronomes relativos, palavras negativas, etc.) antes do verbo, a norma-padrão preconiza o uso da ênclise (pronome após o verbo). As outras alternativas erram ao desrespeitar casos de próclise obrigatória.

Siga-me @rexconcurseiro

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo