Assinale a alternativa em que a palavra em destaque foi emp...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3576252 Português
Leia o texto a seguir para responder à questão:


O céu pode esperar


    Certa manhã acordei com uma rádio de Belo Horizonte noticiando que Humberto Werneck havia morrido. Para quem, como eu, chama-se Humberto Werneck, não há pior maneira de começar o dia. 

    Nem um minuto se passou e em nossa casa começaram a desabar dezenas de telefonemas, de amigos e parentes consternados com o meu falecimento. Não me ocorreu saborear aquelas manifestações póstumas de estima e consideração. Estava ressabiadíssimo.

    Pelo meio-dia, já mais à vontade, veio-me a ideia macabra de comparecer a meu próprio velório. Só não fui porque minha mãe me alertou para as imprevisíveis consequências de encontrar, à beira do caixão, alguém que ali chegasse para me velar.

    Durante anos, de fato, volta e meia topei com pessoas que me julgavam morto − um conhecido deixou cair uma garrafa de cerveja ao me ver entrar, vivinho, na Lanchonete Nacional. Mas não foi desse susto, felizmente, que meu amigo veio a morrer, pouco tempo mais tarde.

    Quanto a mim, acabei tropeçando um dia com o que poderia ser o meu túmulo, enquanto procurava o de meus avós no cemitério Bonfim. Não há como descrever a sensação de ler, numa lápide negra, o nosso nome e as datas de nascimento e morte.

    Fui à Administração e exumei a ficha: o inquilino da sepultura era um segundo-sargento da Polícia Militar mineira.

    Fosse apenas o sargento − mas não: tempos depois, me morre outro Humberto Werneck, no Rio de Janeiro. Nunca mais me livrei da impressão de que, já tendo morrido dois, a bola da vez, agora, sou eu.


(Humberto Werneck, “O céu pode esperar”, O espalhador de passarinhos, 2010. Adaptado)
Assinale a alternativa em que a palavra em destaque foi empregada em sentido figurado.
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Tema da questão: semântica – distinção entre sentido denotativo (literal) e sentido conotativo (figurado), com ênfase em figuras de linguagem (metáfora/hipérbole). Referências: Bechara (Gramática Escolar) e Cegalla (Dicionário de Dificuldades da Língua Portuguesa) tratam da passagem do sentido literal ao figurado por analogia; o VOLP confirma a ortografia de termos como desabar, lápide, consequência, começar e morrido.

Estratégia para resolver: localize a palavra destacada e pergunte: “o uso é literal (compatível com o significado básico do dicionário e com a realidade) ou figurado (por analogia/exagero, criando imagem)?” Dica: quando o verbo/termo não se aplica, de modo lógico, ao substantivo que o acompanha, há forte indício de sentido figurado.

Alternativa correta – B

A palavra em destaque é desabar. Em seu uso literal (denotativo), “desabar” significa “desmoronar, cair de modo brusco” (telhados, prédios, encostas) ou “cair em grande quantidade” (chuva). No trecho, quem “desaba” são telefonemas, algo que não pode cair fisicamente. Há, portanto, um emprego figurado, construindo uma imagem de grande volume e rapidez de ligações – efeito de metáfora com hipérbole (“choveram telefonemas”, “as ligações caíam em massa”). Por isso, esta é a opção correta.

Por que as demais estão incorretas

A) começar (o dia) – uso literal: indica início de um período para o falante. Não há analogia ou desvio semântico; corresponde ao sentido básico do verbo. Ortografia conforme VOLP: começar (sem acento, com “ç”).

C) consequências – uso literal: “resultados, efeitos” de um ato. Não há figura de linguagem. Ortografia: consequência(s) (sem trema; com acento circunflexo no “ê”).

D) lápide – nome comum e literal do objeto (pedra tumular). Não há transposição de sentido. Ortografia: lápide (proparoxítona, acento obrigatório em “lá”).

E) morrido – particípio do verbo morrer, usado em valor literal para indicar óbito efetivo de duas pessoas. Não há figura. Flexão e regência adequadas ao contexto.

Resumo didático: apenas em B há incompatibilidade semântica proposital (“telefonemas” não podem desabar fisicamente), o que revela sentido conotativo por metáfora/hipérbole. Nas demais, as palavras mantêm seu valor denotativo.

Pegadinha comum: expressões corriqueiras nem sempre são figuradas. “Começar o dia”, “lápide”, “consequências” e “morrido” são usuais e literais no contexto. Procure verbos ou imagens que atribuam a seres/objetos ações que não lhes cabem literalmente.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

B) “Nem um minuto se passou e em nossa casa começaram a desabar dezenas de telefonemas...” (2° parágrafo)

o item A é o trecho todo em sentido ironico

Correta "b"

Telefones não desabam

B

O verbo desabar está empregado em sentido figurado. Seu significado literal é ruir, cair com estrondo. No texto, ele é usado como uma metáfora para indicar que os telefonemas chegaram em grande quantidade, de forma súbita e intensa, como se estivessem caindo sobre a casa. As outras alternativas utilizam as palavras em seu sentido literal.

Siga-me @rexconcurseiro

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo