Parmi les propositions ci-dessous, celle qui permet de comp...
« Si on avait mieux garé la voiture, la police... », en conjugant le verbe (emmener) au conditionnel passé, est :
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Alternativa correta: C - ne l’aurait pas emmenée à la fourrière
1. Tema central da questão:
Esta questão testa o domínio do conditionnel passé do francês, tempo verbal fundamental para expressar hipóteses não realizadas no passado, especialmente em frases condicionais do tipo 3 (situações irreais).
2. Resumo teórico:
No francês, o conditionnel passé é formado por: auxiliar (avoir/être) no conditionnel présent + particípio passado do verbo principal.
Em frases condicionais irreais, o padrão é:
- Si + plus-que-parfait (condição) + conditionnel passé (consequência)
- Exemplo: Si tu avais étudié, tu aurais réussi.
Referência: Le Nouveau Bescherelle – La Conjugaison (Hatier).
3. Justificativa da alternativa correta:
A frase "Si on avait mieux garé la voiture, la police..." apresenta a condição no plus-que-parfait ("avait garé"). Portanto, a consequência deve estar no conditionnel passé. A alternativa C está correta porque:
- Usa o auxiliar avoir no conditionnel présent ("aurait")
- Apresenta o particípio passado do verbo "emmener" ("emmenée")
- Respeita a concordância com "voiture" (feminino, singular)
- Coloca a partícula de negação "ne... pas" de modo adequado
Tradução: Se tivéssemos estacionado melhor o carro, a polícia não o teria levado ao depósito.
4. Análise das alternativas incorretas:
- A - "ne lui sera pas emmené à la fourrière": Usa o futur simple do verbo "être", inadequado após "si" com plus-que-parfait.
- B - "ne l’avait pas emmené à la fourrière": Está no plus-que-parfait, que já foi usado na condição. A consequência exige o conditionnel passé.
- D - "ne la serait pas emmené à la fourrière": Erro no uso do auxiliar être (devia ser "avoir" para "emmener" neste contexto) e problema de concordância.
5. Estratégias para interpretar questões deste tipo:
- Identifique sempre o tempo verbal da oração com "si". Se for plus-que-parfait, a consequência deve estar no conditionnel passé.
- Verifique a concordância (gênero e número) entre o objeto direto e o particípio passado.
- Atenção às pegadinhas: uso incorreto dos auxiliares, tempos verbais inadequados e confusão entre condição e consequência.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Questão difícil até para quem fala francês
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo