Leia: “propelir, projetar (algo) através do espaço, visand...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2087290 Português
Leia:
“propelir, projetar (algo) através do espaço, visando a um alvo, por meio de rápido movimento da mão e do braço, ou de dispositivo propulsor.”
O trecho textual que nos remete ao conceito proposto é:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Tema central: Interpretação de texto – compreensão semântica e uso de expressões idiomáticas segundo a norma-padrão da Língua Portuguesa.

O enunciado apresenta a definição: “propelir, projetar (algo) através do espaço, visando a um alvo, por meio de rápido movimento da mão e do braço, ou de dispositivo propulsor”. A tarefa é identificar o trecho que represente essa ação.

Alternativa correta: E) “Os viajantes lançaram âncora numa árvore e o vento acalmou-se ao cair da noite.”

Justificativa: O verbo “lançar”, conforme Bechara (2009) e Cunha & Cintra (2013), significa “arremessar”, “projeter algo através do espaço em direção a um alvo”. A expressão “lançar âncora”, no contexto náutico, implica atirar a âncora para fixar uma embarcação. Aqui, a locução é literal: os viajantes arremessam (propelindo) a âncora em direção à árvore, encaixando-se perfeitamente na definição apresentada.

Por que as outras alternativas estão incorretas?

A) Menciona denominação de um lago, sem relação com arremesso, projeção ou movimento físico.

B) O capitão nomeia ilhas, também sem qualquer contato com propelir ou lançar fisicamente.

C) Hippopotamus chafurdando ou mergulhando, mas não lançam, não atiram – ação diferente.

D) O lago “leva” os viajantes, ação de deslocamento, não de lançar algo por meio de movimento físico.

Palavras-chave para interpretação: Identifique verbos de ação relacionados a movimento físico (ex.: lançar, projeter, arremessar, propelir). Atenção a expressões idiomáticas; em “lançar âncora”, “lançar” mantém seu sentido original.

Estratégias para evitar pegadinhas:

  • Busque sempre ações ligadas a deslocamento físico de objetos;
  • Cuidado com alternativas que apenas nomeiam, descrevem ou indicam movimento indireto.

Segundo as gramáticas de referência, dominar o sentido literal e figurado dos verbos é fundamental para interpretação precisa. Rocha Lima destaca: a leitura criteriosa de contextos verbais diferencia candidatos atentos de distraídos.

Resumo: A resposta exige reconhecer o uso literal do verbo “lançar”. Alternativa E emprega a expressão corretamente, alinhando-se ao conceito do enunciado; as demais não contemplam a ideia de propelir.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

gabarito E

errei por ter levado para o sentido conotativo

Letra E.

Os viajantes lançaram âncora numa árvore e o vento acalmou-se ao cair da noite.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo