“[...] o Poder Público empodera os cidadãos, permitindo que ...
A palavra ressaltada, quanto à sua formação, trata-se de:
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
A alternativa correta é a A: um neologismo, por empréstimo semântico e adaptação morfológica.
Análise da Questão e da Palavra "Empodera"
A palavra empodera (do verbo empoderar) constitui uma criação vocabular recente (neologismo) na Língua Portuguesa para atender a uma nova necessidade de expressão cultural e social. Sua formação ocorreu da seguinte maneira:
- Empréstimo Semântico: O termo foi importado diretamente do conceito sociológico da palavra inglesa empowerment (e do verbo to empower), que significa o processo de conceder poder, autonomia e participação ativa a indivíduos ou minorias sociais.
- Adaptação Morfológica: Para que o termo se integrasse perfeitamente ao sistema da Língua Portuguesa, ele foi adaptado morfologicamente à nossa estrutura verbal, recebendo o prefixo causal em- ligado ao substantivo poder, seguido da terminação verbal de 1ª conjugação (-ar), formando o verbo empoderar.
Por que as outras alternativas estão incorretas?
- B) Incorreta. Não ocorre derivação imprópria (que acontece quando uma palavra muda de classe gramatical sem alterar sua forma original, como em "o olhar dela"). A palavra mudou de forma estrutural para se tornar um verbo.
- C) Incorreta. O processo não é puramente sufixal. O verbo foi estruturado de forma combinada utilizando elementos da Língua Portuguesa para nacionalizar a raiz conceitual estrangeira.
- D) Incorreta. Um arcaísmo é uma palavra antiga que caiu em desuso (como vosmecê ou farnel). Empoderar é uma palavra de uso contemporâneo e recente.
- E) Incorreta. O estrangeirismo mantém a grafia ou a pronúncia original do idioma de origem (como show, delivery ou marketing). No caso de empoderar, a palavra foi totalmente aportuguesada, deixando de ser um estrangeirismo para se tornar um neologismo adaptado.
.
Para não confundir Estrangeirismo com Empréstimo Linguístico Adaptado (Neologismo).
- Se você usa Deletar ou Empoderar, você pegou a ideia de fora (delete, empower), mas criou um verbo legitimamente brasileiro. (Neologismo/Adaptação).
- Se você fala "Vou dar um delete no arquivo", você usou o termo original. (Estrangeirismo).
acertei porque fui eliminando
ôh banca do cão...idecão
Jurava que era derivação parassintética.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo