A concepção de língua como forma de interação, fundamentada...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3793171 Pedagogia
A concepção de língua como forma de interação, fundamentada no sociointeracionismo de Vygotsky e no interacionismo de Bakhtin, redimensiona o objeto de ensino de Língua Inglesa. Nessa perspectiva, qual é o foco do processo pedagógico? 
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: B

Fundamento decisivo: Base Nacional Comum Curricular (BNCC), Língua Inglesa no Ensino Fundamental, p. 243-245 da versão final: “Concebendo a língua como construção social, o sujeito ‘interpreta’, ‘reinventa’ os sentidos de modo situado, criando novas formas de identificar e expressar ideias, sentimentos e valores.” E, na p. 244: “O eixo Oralidade envolve as práticas de linguagem em situações de uso oral da língua inglesa, com foco na compreensão (ou escuta) e na produção oral (ou fala), articuladas pela negociação na construção de significados partilhados pelos interlocutores e/ou participantes envolvidos, com ou sem contato face a face.”

Tema central: Língua como prática social
Análise das alternativas
A
Errada
Incorreta, porque contraria o conceito normativo central da BNCC. A base afirma que a língua é construção social e que os sentidos são produzidos de modo situado. Reduzir o ensino ao estudo de um sistema abstrato e fechado, sem relação com o uso, exclui justamente o elemento decisivo exigido: práticas de linguagem em contexto.
B
Certa
A alternativa B reproduz o foco pedagógico adotado pela BNCC para Língua Inglesa: práticas de linguagem em situações de uso, interação entre participantes, negociação de significados e construção contextualizada de sentidos. A base normativa não trata a língua como objeto abstrato autônomo, mas como construção social, orientando o ensino para agir, interagir e produzir significado em contextos reais de circulação da língua.
C
Errada
Incorreta, porque desloca o foco para memorização descontextualizada de regras e vocabulário. Pela BNCC, gramática e léxico não constituem fim em si mesmos; o ensino se organiza pelo uso significativo da língua em práticas sociais situadas. Portanto, a centralidade exclusiva da forma, dissociada do contexto, não corresponde ao parâmetro normativo.
D
Errada
Incorreta, porque toma a tradução literal de textos clássicos como eixo central do processo pedagógico. A base indica foco em interação, gêneros, contextos de circulação social da língua e construção de significados, não em tradução literal como método nuclear. Essa alternativa remete a abordagem tradicional incompatível com o critério adotado pela BNCC.
E
Errada
Incorreta, porque substitui a construção de sentidos em contexto por repetição mecânica de estruturas para formação de hábitos. A BNCC define o ensino de Língua Inglesa por práticas de uso e negociação de significados partilhados; drills mecânicos centram o processo no treino formal, e não na interação social situada que a norma exige.
Pegadinha da questão
A banca explorou a confusão entre ensinar língua e ensinar apenas forma linguística. A BNCC não adota como foco sistema abstrato, memorização, tradução literal ou treino mecânico; adota uso social da linguagem com interação e sentidos situados.
Dica para questões semelhantes
  • Quando aparecer BNCC em Língua Inglesa, procure expressões como construção social, situações de uso, práticas de linguagem, interação e negociação de significados.
  • Elimine alternativas que transformem gramática, vocabulário, tradução ou repetição em finalidade central do ensino, porque a base os subordina ao uso significativo da língua.
  • Não restrinja a perspectiva interacional à oralidade: a base também trata leitura e escrita como práticas sociais de linguagem.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo