Na abertura do segundo parágrafo, o segmento E a conversa pr...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2008 Banca: FCC Órgão: MPE-RS Prova: FCC - 2008 - MPE-RS - Psicólogo |
Q2923236 Português

Atenção: As questões de números 31 a 40 referem-se ao texto que segue.


Beethoven e a tartaruga


A biologia estuda todos os seres vivos e não explica a origem mesma da vida, nem parece que a isso se devota: restringe- se (e não é pouca coisa) à descrição e à compreensão dos processos vitais, seja de um protozoário, da máquina humana ou de outras espécies. Talvez por isso aquele jovem biólogo, que conheço desde que nasceu, nunca deixe de me fazer sérias advertências quando lhe falo do “diferencial” humano. Ainda outro dia manifestava eu a convicção de que Beethoven é infinitamente superior a uma tartaruga, e a réplica veio na hora: “Superior em quê?” Perguntei-lhe se ele já havia se comovido com alguma sinfonia composta por um ovíparo de carapaça, e ele contra-atacou querendo saber quantos ovos Beethoven seria capaz de botar numa única noite. Ponderei que compor uma sinfonia é tarefa indiscutivelmente mais complexa do que ovular, mas aí percebi que caíra na armadilha do jovem biólogo: no plano da natureza não funciona o juízo de valor. Disse-lhe isso, para me antecipar a ele, e busquei triunfar: “Pois é, o juízo de valor é uma propriedade exclusivamente humana!” Novo contra-ataque: “Você já foi uma tartaruga, um símio, uma planta carnívora, para ter tanta certeza?”

E a conversa prosseguiu nesse compasso, tentando eu me valer de conceitos como “espiritualidade”, “consciência de si”, “livre-arbítrio”, “subjetividade”, “capacidade crítica” e coisas que tais, ao que ele se contrapunha descrevendo a fotossíntese, o mimetismo dos camaleões, as táticas de sobrevivência dos parasitas etc. etc. Ao fim da discussão, parecíamos empatados: ele não me convencera de que um dromedário pudesse vir a desenvolver aguda sensibilidade para a pintura, e eu não o demovera da idéia de que o homem é um ser tão natural como um antúrio, que também nasce, vive e morre. Para não perder em definitivo a autoridade, sugeri ainda que o vinho que eu lhe

oferecera, e que estávamos bebendo tão prazerosamente, não apenas ditava o rumo da nossa conversa como propiciava um deleite físico e espiritual de que seria incapaz uma borboleta. Ao que ele retrucou: "Quantas vezes você já foi uma lagarta?"

Achei melhor ir dormir. Dormir, sonhar talvez... (A propósito: com o que será que costumam sonhar as bactérias?)


(Nicolau Ramasco, inédito)

Na abertura do segundo parágrafo, o segmento E a conversa prosseguiu nesse compasso ressalta o fato de que o andamento do diálogo se dava conforme indica o paralelismo sintático das formas


Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: A

Fundamento decisivo: O critério decisivo é o paralelismo sintático que distribui as ações dos dois interlocutores no trecho "E a conversa prosseguiu nesse compasso, tentando eu me valer de conceitos como “espiritualidade”, “consciência de si”, “livre-arbítrio”, “subjetividade”, “capacidade crítica” e coisas que tais, ao que ele se contrapunha descrevendo a fotossíntese, o mimetismo dos camaleões, as táticas de sobrevivência dos parasitas etc. etc.". A expressão "nesse compasso" retoma essa alternância, o que leva à alternativa A.

Tema central: paralelismo sintático
Análise das alternativas
A
Certa
A alternativa A é a correta porque recupera os dois membros que estruturam o andamento do diálogo: de um lado, o narrador, em "tentando eu"; de outro, o interlocutor, em "ele (...) descrevendo". É essa distribuição sintática de ações contrapostas que materializa o sentido de "nesse compasso", isto é, o vaivém argumentativo entre os dois.
B
Errada
"me valer" é forma verbal no infinitivo, enquanto "coisas que tais" é apenas o encerramento de uma enumeração nominal. Esses segmentos não formam dois membros paralelos nem representam os dois lados do diálogo.
C
Errada
"se contrapunha" e "descrevendo" pertencem ao mesmo bloco sintático referente apenas ao interlocutor. Não há oposição entre narrador e biólogo; há apenas partes de uma mesma predicação.
D
Errada
"me valer" integra o segmento iniciado por "tentando eu". Portanto, os dois elementos não são paralelos: um está contido no outro, dentro do mesmo constituinte sintático.
E
Errada
"se contrapunha" é forma verbal, enquanto "táticas de sobrevivência" é sintagma nominal da enumeração introduzida por "descrevendo". A alternativa mistura níveis sintáticos diferentes e não reproduz o compasso bilateral da conversa.
Pegadinha da questão
A banca explora a confusão entre paralelismo sintático e mera proximidade de palavras do trecho, além de tentar fazer o candidato tomar partes de um mesmo segmento como se fossem dois membros paralelos. Também dificulta a leitura porque o segundo membro aparece expandido e parcialmente descontínuo: "ele (...) descrevendo".
Dica para questões semelhantes
  • Quando o enunciado falar em paralelismo, procure estruturas correspondentes, e não apenas palavras próximas no texto.
  • Verifique se os segmentos comparados distribuem ações entre polos distintos do enunciado; aqui, narrador e interlocutor.
  • Elimine alternativas que unam verbo com complemento nominal ou partes internas de um mesmo segmento sintático.
  • Se houver expressão como "nesse compasso", identifique no período seguinte qual construção reproduz concretamente esse ritmo ou alternância.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Gab A

E a conversa prosseguiu nesse compasso, tentando eu me valer de conceitos como “espiritualidade”, “consciência de si”, “livre-arbítrio”, “subjetividade”, “capacidade crítica” e coisas que tais, ao que ele se contrapunha descrevendo a fotossíntese, o mimetismo dos camaleões, as táticas de sobrevivência dos parasitas etc. etc. 

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo