“Os conhecidos da academia ficarão no passado dos halteres ...
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Amizades definitivas
Amizade vai além do momento.
É comum ser amigo de contextos idênticos e se distanciar com os hábitos diferentes.
Quando você está solteiro, o normal é fazer cumplicidade com quem frequenta festas e não se apega a uma relação. Quando está casado, o normal é criar laços com outros casais e privilegiar jantares e viagens. Quando está com filhos, o normal é sair com quem também está conhecendo as manhas e as longas manhãs dos bebês.
Amizade verdadeira ultrapassa a normalidade e o oportunismo do convívio.
Estas nem são amizades verdadeiras, mas afinidades circunstanciais. São colegas de uma época, de uma fase, de um estilo. Acabam unidos provisoriamente por um gosto, circunscritos a uma vizinhança etária. Desaparecem diante de nossa primeira mudança, de nossa primeira transformação de personalidade.
Permanecem quando há um interesse imediato, um arranjo benéfico do cotidiano, e somem quando não existe mais uma desculpa para se ver e se ouvir. Dependem de um pretexto para se manter próximos.
Os conhecidos da academia ficarão no passado dos halteres assim que cansarmos dos treinos. Os conhecidos da faculdade ficarão na lembrança do quadro negro assim que nos formarmos. Os conhecidos dos cursos de idiomas ficarão nos livros de exercícios assim que dominarmos uma nova língua.
Amigo mesmo é (...) aquele que se separou e não amaldiçoa nossa paixão recente. É aquele que não tem emprego fixo e não inveja o nosso sucesso. É aquele que não tem nenhum problema grave e escuta com paciência e atenção as nossas lamúrias.
Não é o de empatia fácil, feita de experiências semelhantes: só porque atravessa a fossa entende a nossa fossa, só porque transborda de alegria festeja a nossa alegria. Amigo não dá nem para contar nos dedos, pois sempre estará segurando nossa mão.
CARPINEJAR, Fabrício. Amizades definitivas. 4 crônicas
sobre amizade. Disponível em
<https://www.refletirpararefletir.com.br/4-cronicas-sobreamizade-fabricio-carpinejar>.
“Os conhecidos da academia ficarão no passado dos halteres assim que cansarmos dos treinos.”
A locução destacada no trecho acima tem o sentido de:
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Gabarito: B
Fundamento decisivo: No trecho "Os conhecidos da academia ficarão no passado dos halteres assim que cansarmos dos treinos.", a locução "assim que" é conjuntiva temporal e, nesse uso, equivale a "logo que" ou "tão logo", indicando imediatidade entre a ação da oração subordinada e a da principal.
- Analise a locução completa, não uma palavra isolada: em "assim que", o conjunto funciona como conectivo temporal.
- Confirme sempre os dois elementos da alternativa: o valor semântico e a substituição proposta.
- Teste a paráfrase no período e verifique se a relação cronológica foi preservada.
- Se a oração responder a "quando?", o valor é temporal, não modal nem final.
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
A alternativa correta para essa questão é a B.
Vamos analisar o sentido da locução conjuntiva para entender o porquê:
A expressão "assim que" estabelece uma relação de tempo entre as duas orações. Ela indica uma ideia de imediatismo, ou seja, uma ação que vai acontecer no exato momento em que outra ocorrer.
- "Os conhecidos da academia ficarão no passado dos halteres assim que cansarmos dos treinos."
- "Os conhecidos da academia ficarão no passado dos halteres tão logo cansarmos dos treinos."
Ambas as expressões passam exatamente o mesmo sentido temporal de simultaneidade ou sucessão imediata.
- A) Incorreta: Embora traga a ideia de tempo, "antes de" inverte a ordem cronológica dos fatos. A amizade não acaba antes de cansarmos dos treinos, mas no momento em que cansamos.
- C) Incorreta: A locução não indica o modo (como algo é feito), mas o momento em que ocorre. Além disso, "depois de" exigiria uma mudança na conjugação do verbo ("depois de cansarmos") e não passa a ideia de imediatismo perfeito que o texto original traz.
- D) Incorreta: Erra tanto ao classificar como modo quanto ao sugerir "antes de".
- E) Incorreta: A substituição por "tão logo" está perfeita, mas a banca errou ao classificar a locução como de finalidade (objetivo). "Assim que" não indica o objetivo de cansarmos dos treinos.
Comecei direto nas questões.
Assim que = no momento em que / no momento que = tão logo
Alternativa A: Incorreta. Embora o valor de tempo esteja correto, a substituição por "antes de" altera completamente a ordem cronológica dos fatos, invertendo o sentido original do texto.
Alternativa B: Correta. A locução assim que introduz uma oração subordinada adverbial temporal, indicando uma circunstância de tempo que marca o momento exato em que uma ação acontece imediatamente após a outra. A locução tão logo possui exaustiva equivalência semântica e gramatical, mantendo a correção e o sentido original do trecho ("...ficarão no passado dos halteres [tão logo] cansarmos dos treinos").
Alternativas C e D: Incorretas. O termo não possui valor gramatical de modo (que indicaria a maneira como algo é feito), mas sim cronológico.
Alternativa E: Incorreta. A locução não expressa finalidade (objetivo ou meta, que seriam marcados por para que ou a fim de que), mas sim a relação temporal de imediatismo.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo