O fragmento a seguir será o texto base para se responderem
as questões de 1 a 10 desta prova. Ele compõe a obra “O
Processo”, escrita pelo tcheco Franz Kafka (em tradução de
Torrieri Guimarães. São Paulo: Abril Cultural, 1979. p. 228-
230.). Autores e estudiosos têm denominado o excerto como
sendo uma parábola, intitulando-a “Diante da lei”.
Reconhece-se que não existem sinônimos perfeitos. Contudo, algum tipo de equivalência semântica deve haver entre palavras ou expressões, principalmente quando se trata de traduções de obras. Nesse sentido, compare os grupos de sentenças abaixo e os termos em destaque e marque a alternativa em que não há equivalência semântica entre as diferentes versões do texto lido, uma de Torrieri Guimarães e outra de Modesto Carone (Companhia das Letras, 2005), respectivamente:
Incorreta. Gabarito oficial da banca:
Veja como esse erro impacta seu desempenho geral. Ver estatísticas