A passagem do texto corretamente reescrita, sem alteração de...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q583462 Português

          “A metamorfose”, de Kafka, faz 100 anos ignorado na República Tcheca

      Apesar de Franz Kafka ser o autor tcheco mais conhecido do século 20 e um dos ícones turísticos de sua cidade natal, a capital Praga, o centenário da publicação de sua obra mais famosa, “A metamorfose”, tem pouca repercussão na República Tcheca, onde o escritor nunca foi muito popular.

      Foi em 1915 que o texto apareceu publicado em alemão, o idioma no qual escrevia Kafka, por editores alemães. “A metamorfose” é o assustador relato de Gregor Samsa, um viajante de negócios que certa manhã acorda transformado em uma barata gigante. Os estudiosos de Kafka interpretaram essa transformação como uma metáfora sobre o peso insuportável da responsabilidade. A diretora da Sociedade Franz Kafka de Praga, Marketa Malisova, chancela essa interpretação da obra. “Kafka a escreveu sob a influência de todas as circunstâncias que lhe afetavam”, comentou Malisova.

      Apesar de seu sucesso mundial, primeiro nos Estados Unidos na década de 1940 e depois da Segunda Guerra Mundial na Europa Ocidental, em seu país natal quase não se conhece ou se lê a obra de Kafka. “A Metamorfose”, por exemplo, teve de esperar até 1929 para ser traduzida ao tcheco, o idioma oficial da então Tchecoslováquia.

      Kafka nunca foi profeta em sua terra. Seu biógrafo tcheco, o filólogo Josef Cermak, lembra que suas primeiras traduções foram realizadas por intelectuais de tendência anarquista, o que criou a ideia de que era um autor revolucionário. Após a guerra e a instauração da ditadura comunista, mudou o regime e a produção de Kafka esteve proibida por ser considerado um autor “reacionário”, destacou Cermak.

      Em 1990, quando foi derrubado o sistema socialista, se estabeleceu a Sociedade Franz Kafka de Praga, com o explícito objetivo de reviver a tradição cosmopolita que tornou possível o fenômeno da literatura germânico-praguense do qual surgiu Kafka. No entanto, 25 anos mais tarde, muito poucos tchecos leem as obras de Kafka, em parte porque seus textos têm fama de serem difíceis de se entender em tcheco, reconheceu Malisova.

(Adaptado de: http://g1.globo.com/pop-arte/noticia/2015/10/metamorfose-de-kafka-faz-100-anos-ignorado-na-republica-tcheca.html)

A passagem do texto corretamente reescrita, sem alteração de sentido, em linhas gerais, está em:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: C

Tema cobrado: Interpretação de texto e sinonímia. A questão exige identificar a alternativa que reescreve um trecho sem alterar o sentido, avaliando o uso apropriado de sinônimos, em conformidade com a norma-padrão da Língua Portuguesa. Segundo gramáticas como Evanildo Bechara e Celso Cunha & Lindley Cintra, sinônimos devem preservar o núcleo semântico no contexto original, sem introduzir novas ideias ou distorções.

Análise da alternativa correta (C):

O verbo "chancelar" significa aprovar, confirmar ou dar respaldo. O termo "referendar" traz exatamente o mesmo campo semântico: ratificar, endossar, validar. Ambos podem ser usados como sinônimos, sem prejudicar o sentido da frase. Por isso, esta é a alternativa correta, pois não há alteração semântica relevante.

Análise das alternativas incorretas:

A) "assustador" difere totalmente de "fortuito" (casualidade, acaso). "Relato" e "enlace" também são conceitos diferentes. A substituição altera sentido e direção do trecho.

B) "Ícone turístico" (símbolo marcante para o turismo) não equivale a "retrato fidedigno" (representação precisa). Há ruptura semântica.

D) "Quando foi derrubado" implica momento da queda do socialismo. "Antes da reforma" altera o tempo e sugere uma modificação prévia, deslocando o sentido.

E) "Interpretar" (tentar compreender, explicar) tem significado oposto a "refutar" (negar, contestar). Troca de núcleo semântico e distorce o trecho.

Dicas para provas: Para acertar questões como esta, atente-se ao contexto, não substitua palavras apenas por suposto sinônimo do dicionário; confira se a palavra mantém a função e a conotação original. Fique atento a palavras que, em aparência, parecem equivalentes, mas não são. É um ponto clássico de pegadinha!

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

A) Fortuito- que acontece por acaso; não planejado; eventual, imprevisto, inopinado.

Enlace - União; relação afetiva; o casamento, o matrimônio

B) Fidedigno - Que merece crédito. Confiável, verdadeiro, digno de fé.

C) CORRETA

Chancelar - Selar; apor sinete ou chancela. Atestar legitimidade.

Referendar - anuir, concordar; tornar válido

D) Derrubar - Provocar queda;  destruir

Reformar - Provocar mudança; modificar

E) Interpretar - Entender; Compreender.

Refutar - Contestar; Repelir 

c)

A diretora [...] chancela essa interpretação da obra. → A diretora [...] referenda essa interpretação da obra (2°  parágrafo)  -- CORRETA.....


OUTRO SINONIMO FDP DE REFERENDAR E>>>>>>> RATIFICAR....


RATIFICAR ---> CONFIRMAR

RETIFICAR --> CONSERTAR


BONS ESTUDOSSSSSSS..... VAMO QUE VVAMOOOO

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo