Em relação à gramática-tradução e ao audiolingualismo é exp...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2591308 Linguística
Texto 2

As abordagens-metodológicas de ensino de língua estrangeira no aplicativo Duolingo

Consideramos que ambas – a gramática-tradução (GT) e o método audiolingual – funcionam integradamente e não se anulam. Ainda assim, não identificamos outros quatro atributos da GT no Duolingo, a saber: (1) listas para memorização de léxicos, declinações e conjugações; (2) foco apenas nas habilidades de leitura e escrita; (3) ensino da literatura clássica da LE; (4) técnica pedagógica da dedução.

Muitos princípios do audiolingualismo estão presentes no Duolingo, mas há alguns que não foram observados, são eles: (I) uso somente da L-alvo, já que o aplicativo apresenta muito a LM; (II) ensino com contextualização em diálogos, pois as atividades são descontextualizadas e incoerentes; (III) apreensão dos comportamentos (culturais) dos falantes da LE, tendo em vista que ensina apenas aspectos estruturais da língua. Assim, alguns aspectos do aplicativo que não correspondem à abordagem-metodológica do audiolingualismo aproximam-no da gramática-tradução e vice-versa.

Ambas as perspectivas teórico-metodológicas são preponderantes em décadas passadas na história do ensino de línguas, entretanto, não consideramos que no Duolingo haja uma mera transposição de métodos e abordagens tradicionais em uma Tecnologia Digital de Informação e Comunicação (TDIC). Elucidamos que essa discussão educacional é permeada pelas transformações contemporâneas da sociedade integrada às TDICs, como é o caso deste trabalho, em que estudamos o ensino de línguas com a aprendizagem móvel. Nesse sentido, os papéis educacionais também são distintos, já que no Duolingo a figura do professor inexiste, proporcionando uma desestruturação do processo educacional. Essa análise corrobora com a ideia de que não é apenas uma transportação de práticas antigas em uma tecnologia atual.


SATAKA, Mayara Mayumi.; ROZENFELD, Cibele Cecílio de Faria. As abordagens-metodológicas de ensino de língua estrangeira no aplicativo Duolingo. Delta: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, v. 37, n. 2, 2021. Disponível em:<https://doi.org/10.1590/1678-
460X202147855>  . Acesso em: 23 mai. 2024. [Adaptado].
Em relação à gramática-tradução e ao audiolingualismo é exposto que, no Duolingo, os seus princípios e perspectivas
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: D) foram afetados devido à ausência do professor.

Tema central: A questão discute como os métodos tradicionais de ensino de línguas (Gramática-Tradução e Audiolingualismo) se apresentam em plataformas digitais de ensino, como o Duolingo, com foco no papel do professor.

Explicação didática: Em métodos clássicos, como o Gramática-Tradução, o professor transmite normas gramaticais e orienta traduções; no Audiolingualismo, atua como modelo e corrige padrões orais, centralizando o processo. Esses métodos pressupõem a figura do docente como elemento essencial.

No Duolingo, esse papel é inexistente. As interações são mediadas por recursos automáticos, o que desestrutura os pilares pedagógicos desses métodos. Assim, a ausência do professor afeta diretamente a aplicação plena de seus princípios.

Justificativa da alternativa D: O texto pontua que “no Duolingo a figura do professor inexiste, proporcionando uma desestruturação do processo educacional”. Isso indica que métodos centrados no docente perdem elementos-chave em um ambiente onde o aluno é autônomo e interage apenas com a tecnologia.

Análise das alternativas incorretas:

A) “Tiveram que ser aprimorados para o seu uso em uma TDIC.” – O texto não afirma aprimoramento dos métodos clássicos, mas sim adaptações e hibridização, sem aperfeiçoar essencialmente os métodos tradicionais.

B) “Mantiveram-se na íntegra...” – Os métodos não são mantidos integralmente: sem professor, várias práticas tradicionais deixam de existir, como explicação dedutiva e comando direto.

C) “Conduziram à revalorização do ensino tradicional.” – O próprio texto nega isso ao dizer que não há “mera transposição dos métodos tradicionais”. Não há revalorização, mas sim reelaboração metodológica.

Estratégia para interpretação: Fique atento à relação entre métodos tradicionais e seu funcionamento dependente do professor. Palavras como “ausência”, “desestruturação” e “TDIC” indicam mudanças fundamentais no processo pedagógico. Evite generalizações e confira se o texto realmente confirma aprimoramentos, manutenção integral ou revalorização, já que muitos enunciados induzem conclusões precipitadas.

Portanto, a alternativa D é a correta, pois evidencia a ruptura com o modelo tradicional pela falta do professor, afetando a essência dos métodos Gramática-Tradução e Audiolingualismo no ambiente digital.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo