De acordo com as informações do texto, avaliar se as afirma...
( ) Os “brasileirismos” começaram a influenciar Portugal recentemente.
( ) “Você” pode ser considerado uma forma mais correta de referir-se a qualquer pessoa em Portugal.
( ) De acordo com o texto, uma estrutura do tipo “vou te dar minhas chaves e meu carro” seria uma forma mais comumente dita no Brasil.
( ) Em certos contextos, as colocações pronominais na variante europeia têm sido influenciadas pela brasileira.
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Tema central: Interpretação de textos, com foco na variação linguística entre o português brasileiro e o europeu, além da análise do uso de pronomes pessoais, artigos definidos e colocação pronominal em cada variante. É fundamental, para o concurso, identificar as informações explícitas e implícitas do texto e compreender transformações e influências entre variantes da língua.
Gabarito: A) E - E - C - C.
Justificativa:
1) “Os ‘brasileirismos’ começaram a influenciar Portugal recentemente.” – Errada (E)
Segundo o texto, a influência dos “brasileirismos” começou na década de 1970 com as novelas e se intensificou mais recentemente, mas não é um fenômeno recente. Saber identificar o tempo do processo mencionado no texto é essencial.
2) “‘Você’ pode ser considerado uma forma mais correta de referir-se a qualquer pessoa em Portugal.” – Errada (E)
O texto deixa claro que o uso de “você” varia segundo região, escolaridade e grau de formalidade em Portugal, podendo ser até considerado rude ou desrespeitoso em certos contextos. Portanto, não é “mais correta para qualquer pessoa”. Atenção à ideia de universalização: afirmações absolutas geralmente são pegadinhas em provas.
3) “De acordo com o texto, uma estrutura do tipo ‘vou te dar minhas chaves e meu carro’ seria uma forma mais comumente dita no Brasil.” – Certa (C)
A omissão do artigo definido antes do possessivo, como em “minha casa”, “meu carro”, é típica do português brasileiro. O texto sustenta essa característica e utiliza exemplos claros, sendo um ponto-chave para comparação de variantes.
4) “Em certos contextos, as colocações pronominais na variante europeia têm sido influenciadas pela brasileira.” – Certa (C)
O texto cita abertamente a influência da variante brasileira nas questões de colocação pronominal e omissão do artigo, transformando usos tradicionais do português europeu.
Análise das alternativas:
B e D erram ao marcar as duas primeiras como certas; C aplica respostas incorretas à terceira e à quarta afirmativa, contrariando o texto.
Dica de concurso: Sempre atente para palavras como “recentemente”, “qualquer”, “mais correta” – elas costumam esconder generalizações indevidas ou imprecisões contextuais!
Referências essenciais: Nova Gramática do Português Contemporâneo (Cunha & Cintra) e Moderna Gramática Portuguesa (Bechara) ilustram bem essas diferenças e usos normativos.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo