A designação de “drogas da virtude" para drogas medicinais p...
Dicionário histórico – Brasil. Ângela Vianna Botelho e Liana Maria Reis
As drogas medicinais ou “drogas da virtude”, prescritas pelos físicos, odontólogos e médicos homeopatas ou alopatas eram manipuladas por boticários, que importavam remédios europeus e usavam produtos nativos em sua formulação. Os remédios objetivavam muito mais a sintomatologia que a etiologia. A partir de 1837, houve adoção oficial do “Codex medicamentarius gallicus”, que vigorou no Brasil até 1926. Muitas vezes, entretanto, a população recorria à obra Medicina Doméstica, de Buchan, e, posteriormente, à de Chernoviz, bem como à homeopatia de Hahnemann, acabando por se automedicar. As drogas medicinais mais receitadas continuaram a ser o mercúrio, a quina e os vomitivos, purgativos, diuréticos e sudoríficos, muitas vezes extraídos das plantas e raízes nativas, de comprovada eficácia. Eram também muito utilizados os emplastros, fricções e escalda-pés. Aplicações de ventosas, sangrias e sanguessugas eram comumente receitadas, sendo que os banhos de mar e termais passaram a ser prescritos principalmente para infecções cutâneas.
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (3)
- Comentários (4)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Gabarito: C
Fundamento decisivo: No trecho decisivo “As drogas medicinais ou “drogas da virtude””, o “ou” introduz uma segunda designação para o mesmo referente, e o efeito semântico cobrado é o de suavização/valorização da nomeação; por isso, o caso se enquadra em eufemismo.
- Quando duas expressões nomeiam o mesmo referente, observe se a segunda apenas repete ou se muda o valor de sentido da primeira.
- Se a nova designação torna o referente mais brando, prestigioso ou socialmente amenizado, o critério relevante é eufemístico.
- Não marque metonímia só porque houve substituição lexical; confirme se existe relação real de contiguidade entre os termos.
- Em figuras de linguagem, identifique primeiro o efeito de sentido pedido no contexto antes de classificar pela simples presença de linguagem figurada.
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Gabarito "C"
Eufemismo é uma figura de linguagem na língua portuguesa, um mecanismo que tem o objetivo de suavizar uma palavra ou expressãoque possa ser rude ou desagradável.
Vejo metáfora pois é uma comparação subjetiva com quem fábrica as drogas, "droga dos profissionais" e não "drogas do povão".... Tive essa impressão, louco esteja eu ou não!
Também acreditei que fosse uma metáfora
Essa questão caiu no simulado da minha escola. Fiquei na dúvida entre metonímia (efeito pela causa) ou eufemismo.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo