A partir do texto apresentado, assinale a alternativa corre...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2184862 Português
TEXTO 2
CONCEITOS-CHAVE E ABORDAGEM METODOLÓGICA: LÍNGUAS ESTRANGEIRAS E LINGUAGEM
(O texto a seguir foi modificado para este concurso. O texto original consta do Currículo de Referência Único do Acre

      A concepção de língua do Currículo de Referência Único do Estado do Acre está relacionada ao conceito de língua franca e está intimamente ligada às funções política, social e econômica, assim como aborda Kanavillil Rajagopalan (2003), que defende uma linguística crítica, que envolva a linguagem, a identidade e a ética. A visão de linguagem e de aprendizagem baseia-se na teoria de Vygotsky (1996), que identifica dois níveis de desenvolvimento na aprendizagem, o real e o potencial. No primeiro, encontra-se a habilidade de execução de diversas atividades de maneira independente. O segundo envolve as tarefas que o aluno pode desenvolver com a ajuda de uma pessoa mais experiente, o que pode implicar artefatos com a linguagem ou recursos tecnológicos. Desse modo, o trabalho de colaboração é fundamental, não só para o sucesso do aluno, mas de toda a turma. Além disso, a colaboração entre pares propicia o desenvolvimento do pensamento crítico, promove o protagonismo juvenil, eleva a motivação e a autoestima e, também, proporciona uma atmosfera positiva no ambiente de aprendizagem.
    Língua franca– A BNCC preconiza a relação entre língua, território e cultura, considerando a função social e política da língua estrangeira (inglês/espanhol) enquanto língua franca. Esta possui imensa importância nestes conceitos, pois, a partir de agora o aluno deixa (mais do que nunca) de ser submisso às normas linguísticas, para tornar-se autônomo e independente. O professor assume seu caráter de não nativo e não mais aspira alcançar a posição inatingível e idealizada do falante nativo. Não apenas a língua inglesa deixa de ser a “língua do imperialismo” ou do “centro”, restrita a países como os Estados Unidos ou a Inglaterra, assim como a Língua Espanhola também deixa de ser a língua da Espanha, México, Peru ou Bolívia, por exemplo. Assim, a noção de “língua estrangeira” passa a ser ressignificada em contraponto com a percepção do local, da aprendizagem de si e do outro.
     Outro conceito importante, presente na BNCC (BRASIL, 2017, p. 240), é o do multiletramento. Utiliza-se a conceituação de Roxane Rojo (2012: 13): “Trabalhar com multiletramentos pode ou não envolver o uso de novas tecnologias da comunicação e de informação, mas caracteriza-se como um trabalho que parte das culturas de referência do alunado e de gêneros, mídias e linguagens por eles conhecidos, para buscar um enfoque crítico, pluralista, ético e democrático de textos/discursos que ampliem o repertório cultural, na direção de outros letramentos”. A autora nos lembra ainda que é importante levar em consideração as produções culturais que estão à nossa volta (textos híbridos de diferentes gêneros) e a necessidade de novas ferramentas que nos permitem interagir não mais com textos engessados, mas com hipertextos, hipermídias e afins, e incentiva um aluno crítico e autônomo, não desconsiderando os conhecimentos de mundo que cada aprendiz carrega.
A partir do texto apresentado, assinale a alternativa correta referente às ideias de Vygotsky.
Alternativas