Questões de Concurso Comentadas sobre tradução | translation em inglês

Foram encontradas 498 questões

Q609389 Inglês

Everyone keeps data. Big organizations spend millions to look after their payroll, customer and transaction data. The penalties for getting it wrong are severe: businesses may collapse, shareholders and customers lose money, and for many organizations (airlines, health boards, energy companies), it is not exaggerating to say that even personal safety may be put at risk. And then there are the lawsuits. The problems in successfully designing, installing, and maintaining such large databases are the subject of numerous books on data management and software engineering. However, many small databases are used within large organizations and also for small businesses, clubs, and private concerns. When these go wrong, it doesn't make the front page of the papers; but the costs, often hidden, can be just as serious.

 Where do we find these smaller electronic databases? Sports clubs will have membership information and match results; small businesses might maintain their own customer data. Within large organizations, there will also be a number of small projects to maintain data information that isn't easily or conveniently managed by the large system-wide databases. Researchers may keep their own experiment and survey results; groups will want to manage their own rosters or keep track of equipment; departments may keep their own detailed accounts and submit just a summary to the organization's financial software.

Most of these small databases are set up by end users. These are people whose main job is something other than that of a Computer professional. They will typically be scientists, administrators, technicians, accountants, or teachers, and many will have only modest skills when it comes to spreadsheet or database software. 

The resulting databases often do not live up to expectations. Time and energy is expended to set up a few tables in a database product such as Microsoft Access, or in setting up a spreadsheet in a product such as Excel. Even more time is spent collecting and keying in data. But invariably (often within a short time frame) there is a problem producing what seems to be a quite simple report or query. Often this is because the way the tables have been set up makes the required result very awkward, if not impossible, to achieve. 

A database that does not fulfill expectations becomes a costly exercise in more ways than one. We clearly have the cost of the time and effort expended on setting up an unsatisfactory application. However, a much more serious problem is the unability to make the best use of valuable data. This is especially so for research data. Scientific and social researchers may spend considerable money and many years designing experiments, hiring assistants and collecting and analyzing data, but often very little thought goes into storing it in an appropriately designed database. Unfortunately, some quite simple mistakes in design can mean that much of the potential information is lost. The immediate objective may be satisfied, but unforeseen uses of the data may be seriously compromised. Next year's grant opportunities are lost.

In the fourth paragraph, the expression in bold could be translated to Portuguese by:
Alternativas
Q483827 Inglês
Read the sentence below and choose the alternative that best translates it.

“It’s worse than we thought. Scientists may have hugely underestimated the extent of global warming because temperature readings from southern hemisphere seas were inaccurate.”

                                                                        Available in: http://www.newscientist.com
Alternativas
Q475933 Inglês
imagem-012.jpg

Judge the following items according to the text above.

In line 13, the word “parties” can be correctly translated into Portuguese as interessados.
Alternativas
Q475930 Inglês
imagem-012.jpg

Judge the following items according to the text above.

In line 1, “actual” can be correctly replaced by up-to-date.
Alternativas
Q475111 Inglês
O significado da seguinte frase “Charles used to work in a factory” é:
Alternativas
Q472903 Inglês
Alguns termos no idioma Inglês são comuns na área de T.I., sendo que estes termos devem ser rapidamente assimilados pelo profissional que trabalha na área, para que não ocorram problemas de interpretação. Assinale a alternativa que corresponde corretamente o descrito em inglês e em português.
Alternativas
Q469865 Inglês
Read the text below and answer the questions that follow:

Text 2:

English for Adults & Seniors!

Learning a language isn’t only for the young! It’s for everyone and if you are an older learner,maybe 40+ to 70+ then joining an English Language Course in an environment with people in similar age groups is a greatway to do it.

When you join a course at one of the International Schools you will find that approximately more than 20% of our students are aged 30 to 44 and a further 32% are aged 45 to 75 - sometimes older. You aremore than likely to find yourself in a class with people of a similar age;

Some mature students choose Business English courses for their working needs but many more join standard General English courses or the Intensive English Mini-Group courses. Courses like these help you to combine your language course with a holiday and you can make your own afternoon programme or join social programmes which are designed to have a variety of different activities suitable for all the age groups at the school. The programme changes every week and you can see samples of all the different activities on the social programme pages or on Facebook pages.

Mature learners will feel safe joining one of the International Schools. You will find others of a similar age in your class at all times of year

The International School ( I S ) accommodation is also suitable for older clients - you can choose froma homestay with a private bathroom, an apartment, but most convenient of all is Club IS Hotel which is opposite the school. Club IS is for mature individuals who are studying at the school. Classes are always organised according to level and according to age groups.

(Adapted from: < http: www.tisenglish.co.uk /courses-for-adults- seniors>)

In the sentence: “Some mature students choose BUSINESS English courses for their working NEEDS but many more join STANDARD General English courses”, the capitalized words mean, respectively:
Alternativas
Q469864 Inglês
Read the text below and answer the questions that follow:

Text 2:

English for Adults & Seniors!

Learning a language isn’t only for the young! It’s for everyone and if you are an older learner,maybe 40+ to 70+ then joining an English Language Course in an environment with people in similar age groups is a greatway to do it.

When you join a course at one of the International Schools you will find that approximately more than 20% of our students are aged 30 to 44 and a further 32% are aged 45 to 75 - sometimes older. You aremore than likely to find yourself in a class with people of a similar age;

Some mature students choose Business English courses for their working needs but many more join standard General English courses or the Intensive English Mini-Group courses. Courses like these help you to combine your language course with a holiday and you can make your own afternoon programme or join social programmes which are designed to have a variety of different activities suitable for all the age groups at the school. The programme changes every week and you can see samples of all the different activities on the social programme pages or on Facebook pages.

Mature learners will feel safe joining one of the International Schools. You will find others of a similar age in your class at all times of year

The International School ( I S ) accommodation is also suitable for older clients - you can choose froma homestay with a private bathroom, an apartment, but most convenient of all is Club IS Hotel which is opposite the school. Club IS is for mature individuals who are studying at the school. Classes are always organised according to level and according to age groups.

(Adapted from: < http: www.tisenglish.co.uk /courses-for-adults- seniors>)

Read these sentences:

1. There are a lot of courses available at the International Schools.
2. Some old learners attend language courses at college.

The words AVAILABLE, ATTEND and COLLEGE mean, respectively:
Alternativas
Q461168 Inglês
Read the text below and answer the questions that follow.

Text:

How to get the most enjoyment from your
color TV set



Your new color TV incorporates a host of features designed to give you excellent performance. Besides, this model utilizes a highly sophisticated control microprocessor that can give you unprecedented convenience and control in the areas of picture adjustment, channel tuning, monitor operation, on-screen information, and remote control.

We therefore strongly urge that you read all of these instructions before using yourTV for the first time.

Installation

Antenna

Unless your TV is connected to a cable TV system, or to a centralized antenna system, a good outdoor color TV antenna is recommended for the best performance. However, if you are located in a strong signal area that is free from interference and ghost conditions (multipath), an indoor antenna may be sufficient. The two pole antenna packedwith this set is for your convenience only. It is not capable of providing you with the sharp detail and rich color that this televisionwas designed to display.

Location

Select an area where sunlight or bright indoor illumination will not fall directly on the picture screen. Also, be sure that the location selected allows a free flow of air to and fromthe perforated back cover of the set.

Note

Never remove the back cover of the set. This can expose you to very high voltage and other hazards.

If the set does not operate properly, unplug it and call your dealer or service shop.

(Fonte: Color Television – Operating Instructions.)

The word HAZARDS in “This can expose you to very high voltage and other hazards”means:
Alternativas
Q449689 Inglês
Supporting information technology risk management

As information technology (IT) has evolved into a central component of business operations, the business has become increasingly vulnerable to IT risk. IT events can no longer be contained without impacting overall business functions. Today, data loss, corruption and inaccessibility, as well as system and infrastructure failures, can severely impact an organization’s productivity.


(http://www-01.ibm.com/common/ssi/cgi-bin/ssialias? infotype=SA&subtype=WH&htmlfid=BUW03025USEN#loaded)

No contexto, o termo data loss tem o significado de
Alternativas
Q444273 Inglês
Choose the alternative that best translates the sentences below.
“Neil A. Armstrong was a NASA astronaut and the first man on the moon or, more accurately, the first man to set foot on the moon.”

Available in: http://www.space.com/15519-neil- armstrong-man-moon.html
Alternativas
Q417571 Inglês
Judge if the translation suggested in each of the following items is grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

“On June 6, the Guardian and the Washington Post broke the first stories in a series that would expose extraordinary surveillance at home and abroad by the U.S. National Security Agency in arguably the most important leak of classified intelligence ever” (l.1 to 5) = Em 6 de junho, o Guardian e o Washington Post quebraram os primeiros casos de uma série que exporia a extraordinária vigilância doméstica e internacional pela Agência de Segurança Nacional dos E.U.A. no mais importante vazamento de inteligência já visto.
Alternativas
Q417543 Inglês
Judge if the translation suggested in each of the following items is grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

“Start by taking the Metro there (orange or blue line to Smithsonian; take the Mall exit out of the station)” (l.4 and 5) = Comece pegando o Metrô para lá (linha laranja ou azul para Smithsonian; tome a saída para Mall quando chegar à estação).
Alternativas
Q417540 Inglês
Judge if the translation suggested in each of the following items is grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

“Or duck into the sculpture garden at the Hirshhorn Museum nearby.” (l.10 and 11) = Ou ver os patos no jardim de esculturas no Museu Hirshhorn aí perto.
Alternativas
Q417523 Inglês
Judge if the translation suggested in each of the following items is grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

“He gave me a sheet called Course Requirements, which I would never get in India because we didn’t have anything like that.” (l.14 to 16) = Ele me deu uma folha chamada Cursos Requeridos, a qual eu nunca receberia na Índia, pois nós não tínhamos nada parecido com aquilo.
Alternativas
Q417521 Inglês
Judge if the translation suggested in each of the following items is grammatically correct and maintains the meaning of the original text.

“I was already confused because in India the teachers switch classes according to periods” (l.7 and 8) = Eu ainda estava confuso porque na Índia os professores trocam de salas de acordo com os períodos.
Alternativas
Q405867 Inglês
       Databases are increasingly used by applications and along with the data explosion, this had led to a proliferation of databases and additional complexity for database administrators (DBAs) as they try to manage the growing numbers of databases created by application developers. This increase in applications and SQL Server instances, combined with low-cost/high-storage hardware, has led to server sprawl across the organization with hundreds of servers at less than 2Gb utilization.
       Application and multi-server management provides the DBA with the tools necessary to gain centralized insights into instance and database application utilization as well as a better way to develop, deploy, and manage data-tier applications.

                     (Extraído e adaptado de: http://technet.microsoft.com/ en-us/sqlserver/bb671430.aspx,
                            SQL Server 2008 R2, Application and Multi-Server Management)


No contexto, o trecho “… a better way to develop, deploy, and manage data-tier applications” pode ser traduzido, mantendo-se o sentido, para:
Alternativas
Q405865 Inglês
       […]
       For mobile computers and telephones, cellular radio is the up-and-coming technology. GSM, CDPD, and CDMA are widely used.
       The IEEE 802 LANs are: CSMA/CD, token bus, and token ring. Each of these has its own unique advantages and disadvantages, and each has found its own user community and will probably continue to serve that community for years to come. Convergence to a single LAN standard is an unlikely event. A new addition to this family is DQDB, being sold as a MAN in many cities.
       An organization with multiple LANs often connects them with bridges. When a bridge connects two or more different kinds of LANs, new problems arise, some of them insoluble.
       […]

                     (Extraído de: Computer Networks, A.S. Tanenbaum, 3rd Edition, Prentice-Hall, pg. 335)



Considerando o contexto, o termo grifado em “… new problems arise…” pode ser traduzido como:
Alternativas
Q397330 Inglês
As questões seguintes, utilizam frases extraídas do livro “Introduction Algorithms”, T.H. Cormen, C.E. Leiserson, R.L. Rivest e C. Stein. The MIT Press, Third Edition, 2009.


Na frase: “No single data structure works well for all purposes, and so it is important to know the strengths and limitations of several of them.”, uma tradução adequada para a palavra strengths, dentro do contexto, é:
Alternativas
Q478519 Inglês
Read the text below to answer question.

European Union member states could cut their plastic bag use by 80%, the European commission has said, by
charging for bags or even banning them.


Plastic bags are a major cause ofseaborne pollution, which is a serious hazard for marine life, and some regions have already
moved to cut their use through charging. The UK deputy Prime Minister, Nick Clegg, has pledged to bring forward charges in
England that will affect single-use bags given out by supermarkets.

The European commission is proposing a new directive that would require member states to choose between three methods
ofreducing the waste from bags: charges, national reduction targets, or an outright ban.
The packaging industry has responded by saying that most people use their plastic bags more than once, for instance using
them as bins, but that does not cut the overall use.

When plastic bags, or pieces of them, find their way into the seas, they are a major hazard to marine life. A whale found dead
on the Southern Spanish coast was found to have swallowed 17kg of plastic waste, including plastic bags. Fish, seabirds and
mammals can ali ingest plastic, which they cannot digest and which can clog up their guts or cause choking.

One of the key problems with plastic bags is that they are so light and small that they easily escape into the environment,
defying attempts to recycle them. The European commission has identified this as a key reason for cutting the use ofthe bags,
and other plastic packaging. The first moves to legislate atan EU levei were made in 2011, and today's announcement is likely
to take at least two years to put into practice.

According to the most recent estimates, from 2008, the EU produces 3.4m tonnes of plastic bags in a year.


According to the first paragraph, hazard can be related in Portuguese to:
Alternativas
Respostas
421: D
422: E
423: C
424: E
425: D
426: D
427: B
428: D
429: A
430: C
431: A
432: E
433: C
434: E
435: E
436: E
437: E
438: E
439: B
440: A