Questões de Concurso
Sobre advérbios e conjunções | adverbs and conjunctions em inglês
Foram encontradas 581 questões
Fog harversting could provide water for arid cities
By Victoria Gill
I. “Regularly” is an adverb that indicates place.
II. Frequency adverbs are usually placed before a verb or adjective and after the verb “be”.
III. It could be replaced by the word “often” with no significant changes in meaning.
Which ones are correct?
Based on the preceding text, judge the following item.
The word “However”, in the second sentence of the last paragraph, can be correctly replaced with Nevertheless, without changing the original meaning of the fragment.
Pick the correct form:
“Among all the participants, Linda read her text ____ .”



Based on the text above, judge item below.
The word ‘while’, in the third sentence of the first paragraph, can be correctly replaced with whereas without changing the meaning.
"She quickly finished her homework and went to bed."
Sobre as classes gramaticais das palavras na sentença, assinale a alternativa correta:
A língua inglesa, assim como muitas outras, apresenta palavras com sons semelhantes, mas com significados e grafias distintos. A compreensão dessas nuances fonéticas é crucial para a comunicação oral e escrita, evitando equívocos e mal-entendidos.
Complete as lacunas das frases a seguir com a palavra correta, considerando a pronúncia e o contexto:
The___(weather/whether) forecast predicts heavy rain for tomorrow.
She couldn't decide___(which/witch) dress to wear to the party.
The___(principal/principle) of the school gave a speech at the graduation ceremony.
He___(threw/through) the ball to his teammate.
They walked___(passed/past) the bakery and were tempted by the delicious smell of fresh bread.
A sequência correta de preenchimento das lacunas, de cima para baixo, é:
READ TEXT IV AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:
TEXT IV
What is the global situation in relation to literacy?
Great progress has been made in literacy with most recent data (UNESCO Institute for Statistics) showing that more than 86 per cent of the world’s population know how to read and write compared to 68 per cent in 1979. Despite this, worldwide at least 754 million adults still cannot read and write, two thirds of them women, and 250 million children are failing to acquire basic literacy skills. Before the COVID-19 pandemic, which caused the worst disruption to education in a century, 617 million children and teenagers had not reached minimum reading levels.
Acquiring literacy is not a one-off act. Beyond its conventional concept as a set of reading, writing and counting skills, literacy is now understood as a means of identification, understanding, interpretation, creation, and communication in an increasingly digital, text-mediated, information-rich and fast-changing world.
Literacy is a continuum of learning and proficiency in reading, writing and using numbers throughout life and is part of a larger set of skills, which include digital skills, media literacy, education for sustainable development and global citizenship as well as jobspecific skills. Literacy skills themselves are expanding and evolving as people engage more and more with information and learning through digital technology.
Literacy is a continuum of learning and proficiency in reading, writing and using numbers throughout life and is part of a larger set of skills, which include digital skills, media literacy, education for sustainable development and global citizenship as well as jobspecific skills. Literacy skills themselves are expanding and evolving as people engage more and more with information and learning through digital technology.
Adapted from https://www.unesco.org/en/literacy/need-know
READ TEXT I AND ANSWER THE QUESTION THAT FOLLOWS IT:
TEXT I
Decolonizing English Language Teaching for Brazilian Indigenous Peoples
In an era of increasing contact between citizens of the diverse nations of the world, the far-reaching impacts of globalization are often linked to the propagation of English as a language for international communication in a variety of settings, including international trade, academic and scientific discourses, and diplomacy, among others. Given its status as an international language, English is also a highly-valued foreign language in Brazil, and its influence represents, at least symbolically, greater access to both national and global markets. As such, federal curricular standards require all students in Brazilian public schools to study English as a foreign language from middle to high school.
These standards also apply to the indigenous populations of Brazil. However, additional federal legislation regulates the ways that English and other subjects must be taught in indigenous communities. The Brazilian Constitution, ratified in 1988, represents a significant landmark in this respect, providing for the inclusion of 'specific, bilingual, differentiated, and intercultural' educational practices within indigenous school settings, thus guaranteeing each indigenous group the right to integrate their traditional knowledge, cultures, and languages into primary and secondary education curricula (Brazil, 1988).
As such, the question of how to teach English in indigenous settings in a way that values traditional cultures and knowledge in accordance with the specific, differentiated, and intercultural approach mandated by federal legislation must be addressed. The status of English as the language of globalization, along with its long history as an instrument of colonial imperialism, poses an ethical dilemma in the Brazilian indigenous educational context, given that its inclusion in indigenous school curricula presents an implicit risk of recreating and reinforcing neocolonial hierarchies of knowledge production that favor Western perspectives over traditional indigenous systems of knowledge.
In an effort to adapt English language teaching to the needs and demands of indigenous communities, contributions from the fields of postcolonial theory, English language teaching, and sociocultural approaches to language teaching will be connected to current Brazilian laws governing indigenous education. The aim is to investigate the possibilities for the teaching of a decolonized, local English that values traditional indigenous knowledge systems over neocolonial global influences which are often associated with English.
Adapted from: https://www.scielo.br/j/edreal/a/43bj8bSQDpQYPjQTX9jK9jb/
Read the text to answer question.
“A few light taps upon the pane made him turn to the window. It had begun to snow again. He watched sleepily the flakes, silver and dark, falling obliquely against the lamplight. The time had come for him to set out on his journey westward. Yes, the newspapers were right: snow was general all over Ireland. It was falling on every part of the dark central plain, on the treeless hills, falling softly upon the Bog of Allen and, farther westward, softly falling into the dark mutinous Shannon waves. It was falling, too, upon every part of the lonely churchyard on the hill where Michael Furey lay buried. It lay thickly drifted on the crooked crosses and headstones, on the spears of the little gate, on the barren thorns. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.”
― James Joyce, Dubliners
(__)Adjectives in English are always positioned after the noun they modify.
(__)Adverbs can modify verbs, adjectives, or other adverbs.
(__)Proper nouns in English always start with a capital letter.
(__)Verbs in the infinitive form in English are preceded by the particle to, except in some specific cases.
The correct sequence is: