O termo “must”, destacado em itálico no excerto do segundo p...
Eu pensei que teria que ser Had to (algo como obrigação).
Fiquei confuso pois ought to seria mais um conselho.
Ou estou errado? por gentileza me ajudem
Eu tenho essa mesma duvida, achei que seria pra conselho...
had relaciona ao passado, por isso a reposta se torna a C. por mais que os sentidos sejam diferentes a tradução ainda é a mesma e por isso pode substituir, como can e may
C
"Ought to" também pode ser uma opinião. Como texto tem muito o lado de informação misturado com opinião do escritor, nessa frase pode-se entender como a opinião dele. Caso fiquem com dúvida, olhem o livro English Grammar in Use a parte de Verbos Modais, lá ele mostra diversas comparações e exemplos.