Questões Militares Sobre sintaxe em português

Foram encontradas 3.315 questões

Q806694 Português
A função sintática que o termo destacado exerce em: “Eles já começam a achar RIDÍCULA a mania de tirar retratos de si mesmos”, é:
Alternativas
Q803452 Português
Assinale a opção em que o termo destacado foi aplicado de maneira adequada.
Alternativas
Q803449 Português
Observando-se os termos da oração “A vida são emoções", verifica-se que a concordância do elemento verbal se estabelece de acordo com o
Alternativas
Q803448 Português
Assinale a opção em que o termo destacado apresenta a mesma função do que se destaca em “Os candidatos preparados aproveitam as boas oportunidades”.
Alternativas
Q803447 Português
Assinale a opção em que a expressão “com quem” completa corretamente a lacuna.
Alternativas
Q803445 Português
Considerando-se o enunciado “Diante da proximidade das provas, os candidatos ficam bastante ansiosos para mostrar, por meio dos resultados, o valor que tem uma grande dedicação", é correto afirmar que
Alternativas
Q803444 Português

Tendo em vista a concordância verbal, analise as sentenças abaixo.

I- Uma parte dos professores preferiu o novo programa de ensino.

II- Cerca de dez mil candidatos chegaram com atraso para a realização da prova.

III- Uma porção de profissionais ajudou na reforma do prédio da empresa.

IV- Muitos de nós reclamou do horário estipulado para realização daquele concurso.

V- A internet, bem como todas as mídias sociais, distraem os candidatos durante os estudos.

Assinale a opção correta.

Alternativas
Q803436 Português

                                  Deixem eu ser brasileiro!

      Sou tradutor profissional há mais de vinte e cinco anos e a experiência acumulada nesse tempo me confere uma cristalina certeza: os revisores que trabalham nas nossas editoras pertencem a uma seita secreta com a missão de boicotar ao máximo o português brasileiro, impedir que ele se consagre na língua escrita para preservar tanto quanto possível a norma-padrão obsoleta que eles julgam ser a única forma digna de receber o nome de “língua portuguesa”.

      Sempre fico irritado quando recebo os meus exemplares de tradutor e, ao reler o que escrevi, encontro uma infinidade de “correções" que representam a obsessão paranoica de expurgar do texto escrito qualquer “marca de oralidade”, qualquer característica propriamente brasileira de falar e de escrever o português. É sistemático, é premeditado (só pode ser). Todos os “num" e “numa” que uso são devidamente desmembrados em “em um” e "em uma”, como se essas contrações, presentes na língua há mais de mil anos, fossem algum tipo de vício de linguagem. Me pergunto por que não fazem o mesmo com “nesse”, "nisso" etc., ou com “no" e “na”. Por que essa perseguição estúpida ao “num”, “numa"? O mesmo acontece com o uso de "tinha" na formação do mais-que-perfeito composto: "tinha visto", “tinha dito”, "tinha falado” são implacavelmente transformados em “havia visto" etc., embora qualquer criancinha saiba que o verbo "haver", no português brasileiro, é uma espécie em extinção, confinada a raríssimos ecossistemas textuais...

      É claro que o sintoma mais visível e gritante desse boicote consciente ao português brasileiro é a putrefacta colocação pronominal. A próclise, isto é, o pronome antes do verbo, é veementemente combatida, ainda que ela seja a única regra natural de colocação dos pronomes oblíquos na nossa língua. O combate é tão furibundo que até mesmo onde a tradição gramatical exige a próclise ela é ignorada, e os livros saem com coisas como “não conheço-te”, “já formei-me”, “porque viram-nos”. Isso para não mencionar a jurássica mesóclise, que alguns necrófilos ainda acham que é uma opção de colocação pronominal, desprezando o fato de que se trata de um fenômeno gramatical morto e enterrado na língua dos brasileiros há séculos.

      Senhoras revisoras e senhores revisores, (...) saiam de sua redoma de vidro impermeável às mudanças da língua (...) ouçam os apelos de José de Alencar, Mário de Andrade, Monteiro Lobato e tantos outros que há tanto tempo pedem, suplicam, imploram: deixem eu falar e escrever na minha língua, na língua que é a única capaz de expressar meus sentimentos, emoções e ideias! Deixem eu ser brasileiro, deixem eu escrever para ser entendido peios meus contemporâneos!

           BAGNO, Marcos. Caros Amigos, São Paulo, v.1, n.1, p.

39-42, fev. 2009. Adaptado 

No trecho "Deixem eu ser brasileiro, deixem eu escrever para ser entendido pelos meus contemporâneos!” (4°§), os seguimentos destacados estão incorretos, de acordo com as prescrições normativas, em virtude de o pronome “eu” desempenhar tradicionalmente a função de
Alternativas
Q798821 Português
De acordo com a norma padrão, marque a opção em que a forma verbal destacada está correta.
Alternativas
Q798817 Português
Assinale a opção que, de acordo com a norma padrão, a expressão sublinhada NÃO admite a variante de regência indicada entre parênteses.
Alternativas
Q798808 Português
Em que opção a preposição de completa a lacuna corretamente, de acordo com a norma padrão?
Alternativas
Q798533 Português

Leia os quadrinhos.

Imagem associada para resolução da questão

Uma frase condizente com a afirmação do personagem no primeiro quadrinho e redigida conforme a norma-padrão da língua é:

Alternativas
Q798531 Português

Autobiografia e memória

    Rita Lee acaba de publicar um livro delicioso, que chamou de Uma autobiografia. É uma narrativa, na primeira pessoa, de sua vida como mulher e cantora, escrita com humor e franqueza incomuns em artistas brasileiros do seu porte.

    Exemplos. Foi presa grávida e salva por Elis Regina de abortar. Teve LPs lançados com faixas riscadas a tesoura pela Censura.

    É um apanhado e tanto, com final feliz. Mas será uma “autobiografia”? Supõe-se que uma autobiografia seja uma biografia escrita pela própria pessoa, não? E será, mas só se ela usar as armas de um biógrafo, entre as quais ouvir um mínimo de 200 fontes de informações. Na verdade, a “autobiografia”, entre nós, é mais uma memória, em que o autor ouve apenas a si mesmo.

    Não há nenhum mal nisto, e eu gostaria que mais cantores publicassem suas memórias. Mas só uma biografia de verdade oferece o quadro completo. No livro de Rita, ela fala, por exemplo, de um show na gafieira Som de Cristal, em 1968, com os tropicalistas e astros da velha guarda. Na passagem de som, à tarde, Sérgio e Arnaldo, “intencionalmente, ligaram os instrumentos no volume máximo, quase explodindo os vidros da gafieira”, e o veterano cantor Vicente Celestino “lá presente, teve um piripaque”. Fim.

    Uma biografia contaria o resto da história – que Celestino foi para o Hotel Normandie, a fim de se preparar para o show, e lá teve o infarto que o matou.

(Ruy Castro. Folha de S.Paulo, 26.11.2016. Adaptado)

O trecho do último parágrafo “Uma biografia contaria o resto da história...” encontra reformulação correta, no que se refere à regência, em: Uma biografia deveria...
Alternativas
Q798527 Português
A concordância está de acordo com a norma-padrão da língua em:
Alternativas
Q798521 Português

“Efeito Google” muda uso da memória humana

    Pense rápido: qual o número de telefone da casa em que morou quando era criança? E o celular das pessoas com quem tem trocado mensagens recentemente? Por certo, foi mais fácil responder à primeira pergunta do que à segunda – mas você não está sozinho. Estudos científicos chamam esse fenômeno de “efeito Google” ou “amnésia digital”, um sintoma de um comportamento cada vez mais comum: o de confiar o armazenamento de dados importantes aos nossos dispositivos eletrônicos e à internet em vez de guardá-los na cabeça.

    Na internet, basta um clique para vasculhar um sem- -número de informações. Segundo Adrian F. Ward, da Universidade de Austin, nos Estados Unidos, o acesso rápido e a quantidade de textos fazem com que o cérebro humano não considere útil gravar esses dados, uma vez que é fácil encontrá-los de novo rapidamente. “É como quando consultamos o telefone de uma loja: após discar e fazer a ligação, não precisamos mais dele”, explica Paulo Bertolucci, da Unifesp.

    É o que mostra também uma pesquisa recente conduzida pela empresa de segurança digital Kaspersky, realizada com 6 mil pessoas em países da União Europeia. Ao receberem uma questão, 57% dos entrevistados tentam sugerir uma resposta sozinhos, mas 36% usam a internet para elaborar sua resposta. Além disso, 24% de todos os entrevistados admitiram esquecer a informação logo após utilizá-la para responder à pergunta – o que gerou a expressão “amnésia digital”.

    Para Bertolucci, no entanto, o conceito é incorreto. “Amnésia significa esquecer-se de algo; na ‘amnésia digital’, a pessoa não chega nem a aprender e, portanto, não consegue esquecer algo que escolheu nem lembrar.”

(Bruno Capelas. O Estado de S.Paulo, 06.06.2016. Adaptado)

A expressão no entanto, em “Para Bertolucci, no entanto, o conceito é incorreto.” (último parágrafo), pode ser substituída, sem alteração de sentido, por
Alternativas
Q798311 Português
De acordo com a norma padrão, marque a opção em que a forma verbal destacada está correta.
Alternativas
Q798307 Português
Assinale a opção que, de acordo com a norma padrão, a expressão sublinhada NÃO admite a variante de regência indicada entre parênteses.
Alternativas
Q798256 Português
Assinale a opção em que a concordância verbal está correta, tendo em vista a norma padrão.
Alternativas
Q798254 Português
Assinale a opção que, de acordo com a norma padrão, a expressão sublinhada NÃO admite a variante de regência indicada entre parênteses. 
Alternativas
Q798253 Português
Marque a opção em que a frase está correta, de acordo com as regras de concordância.
Alternativas
Respostas
1621: B
1622: D
1623: C
1624: B
1625: A
1626: D
1627: D
1628: D
1629: E
1630: E
1631: D
1632: D
1633: A
1634: E
1635: C
1636: X
1637: X
1638: E
1639: A
1640: A