Choose the letter that best defines the phrase bygone times ...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Ano: 2014 Banca: UniCEUB Órgão: UniCEUB Prova: UniCEUB - 2014 - UniCEUB - Vestibular - 2º Vestibular |
Q516027 Inglês
TEXT 2

                    Gabriel García Márquez was a Literary Giant
                               With a Passion for Journalism

                      By Karla Zabludovsky Friday, April 18,2014

      The late Gabriel García Márquez holds a special place in the hearts of journalists.
      Like Charles Dickens, Mark Twain and Ernest Hemingway — or contemporaries like Pete Hamill and Tom Wolfe — García Márquez, a titan of 20th century literature, honed his writing skills as a reporter
before he became a celebrated novelist.
      Even as his literary star rose, García Márquez, known colloquially across Latin America as Gabo, spoke proudly, tenderly and frequently about journalism.
      “Those who are self-taught are avid and quick, and during those bygone times, we were that to a great extent in order to keep paving the way for the best profession in the world… as we ourselves called
it," said García Márquez during a speech about journalism at the 52nd Assembly of the Inter American Press Association in 1996.

                                                                                                                                             Newsweek Magazine
Choose the letter that best defines the phrase bygone times in the passage.
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Resposta correta: C

Tema central: vocabulário em contexto — interpretar o sentido de uma expressão (here, bygone times) a partir do texto. Isso é essencial em provas de reading comprehension: saber inferir significado por pistas lexicais e contextuais.

Resumo teórico: palavras e expressões podem ser entendidas por (1) significado lexical (dicionário), (2) contexto imediato (frases ao redor) e (3) morfologia/etimologia. Ferramentas úteis: procurar sinônimos, antonímos e palavras associadas. Dicionários como Merriam‑Webster definem bygone como “belonging to an earlier time; past” (ou seja, algo do passado).

Justificativa da alternativa C (a period time in the past): o trecho diz “during those bygone times, we were that to a great extent…”, indicando claramente um período anterior à fala — um tempo no passado. Assim, C descreve corretamente “a period of time in the past” (mesmo faltando a preposição “of”, o sentido é esse).

Análise das alternativas incorretas:

  • A – by the present time: indica “até o presente”, oposto de “bygone” (passado).
  • B – occurring at this time: refere‑se ao presente; incompatível com “those … times” (tempos anteriores).
  • D – a short time ago: traz a ideia de passado recente; bygone normalmente remete a um passado mais remoto/anterioso, não necessariamente “há pouco”.
  • E – most recent time: também indica o mais recente, contradizendo a ideia de “tempos passados” mais distantes.

Estratégias práticas para provas: (1) Leia a frase inteira buscando pistas temporais (“during”, “those”); (2) compare alternativas que indiquem presente vs. passado; (3) desconfie de respostas que só mudam um advérbio (“recent” vs “past”) — verifique concordância com o contexto.

Fonte rápida: definição de “bygone” — Merriam‑Webster: “of an earlier time; former” (ou seja, pertencente a um tempo passado).

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo