Foram encontradas 18.332 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q3663914 Português
Tanta mansidão

Pois a hora escura, talvez a mais escura, em pleno dia, precedeu essa coisa que não quero sequer tentar definir. Em pleno dia era noite, e essa coisa que não quero ainda definir é uma luz tranquila dentro de mim, e a ela chamariam de alegria, alegria mansa. Estou um pouco desnorteada como se um coração me tivesse sido tirado, e em lugar dele estivesse agora a súbita ausência, uma ausência quase palpável do que era antes um órgão banhado da escuridão da dor. Não estou sentindo nada. Mas é o contrário de um torpor. É um modo mais leve e mais silencioso de existir. Mas estou também inquieta. Eu estava organizada para me consolar da angústia e da dor. Mas como é que me arrumo com essa simples e tranquila alegria. É que não estou habituada a não precisar de meu próprio consolo. A palavra consolo aconteceu sem eu sentir, e eu não notei, e quando fui procurá-la, ela já se havia transformado em carne e espírito, já não existia mais como pensamento. Vou então à janela, está chovendo muito. Por hábito estou procurando na chuva o que em outro momento me serviria de consolo. Mas não tenho dor a consolar. Ah, eu sei. Estou agora procurando na chuva uma alegria tão grande que se torne aguda, e que me ponha em contato com uma agudez que se pareça a agudez da dor. Mas é inútil a procura. Estou à janela e só acontece isto: vejo com olhos benéficos a chuva, e a chuva me vê de acordo comigo. Estamos ocupadas ambas em fluir. Quanto durará esse meu estado? Percebo que, com esta pergunta, estou apalpando meu pulso para sentir onde estará o latejar dolorido de antes. E vejo que não há o latejar da dor. Apenas isso: chove e estou vendo a chuva. Que simplicidade. Nunca pensei que o mundo e eu chegássemos a esse ponto de trigo. A chuva cai não porque está precisando de mim, e eu olho a chuva não porque preciso dela. Mas nós estamos tão juntas como a água da chuva está ligada à chuva. E eu não estou agradecendo nada. Não tivesse eu, logo depois de nascer, tomado involuntária e forçadamente o caminho que tomei – e teria sido sempre o que realmente estou sendo: uma camponesa que está num campo onde chove. Nem sequer agradecendo ao Deus ou à natureza. A chuva também não agradece nada. Não sou uma coisa que agradece ter se transformado em outra. Sou uma mulher, sou uma pessoa, sou uma atenção, sou um corpo olhando pela janela. Assim como a chuva não é grata por não ser uma pedra. Ela é uma chuva. Talvez seja isso ao que se poderia chamar de estar vivo. Não mais que isto, mas isto: vivo. E apenas vivo de uma alegria mansa.


Clarice Lispector. Onde estivestes de noite. Rio de Janeiro: Rocco, 1999. 
Considere o excerto “quando fui procurá-la, ela já se havia transformado em carne e espírito, já não existia mais como pensamento.” Neste contexto, o pronome “la” se refere à:
Alternativas
Q3663913 Português
Tanta mansidão

Pois a hora escura, talvez a mais escura, em pleno dia, precedeu essa coisa que não quero sequer tentar definir. Em pleno dia era noite, e essa coisa que não quero ainda definir é uma luz tranquila dentro de mim, e a ela chamariam de alegria, alegria mansa. Estou um pouco desnorteada como se um coração me tivesse sido tirado, e em lugar dele estivesse agora a súbita ausência, uma ausência quase palpável do que era antes um órgão banhado da escuridão da dor. Não estou sentindo nada. Mas é o contrário de um torpor. É um modo mais leve e mais silencioso de existir. Mas estou também inquieta. Eu estava organizada para me consolar da angústia e da dor. Mas como é que me arrumo com essa simples e tranquila alegria. É que não estou habituada a não precisar de meu próprio consolo. A palavra consolo aconteceu sem eu sentir, e eu não notei, e quando fui procurá-la, ela já se havia transformado em carne e espírito, já não existia mais como pensamento. Vou então à janela, está chovendo muito. Por hábito estou procurando na chuva o que em outro momento me serviria de consolo. Mas não tenho dor a consolar. Ah, eu sei. Estou agora procurando na chuva uma alegria tão grande que se torne aguda, e que me ponha em contato com uma agudez que se pareça a agudez da dor. Mas é inútil a procura. Estou à janela e só acontece isto: vejo com olhos benéficos a chuva, e a chuva me vê de acordo comigo. Estamos ocupadas ambas em fluir. Quanto durará esse meu estado? Percebo que, com esta pergunta, estou apalpando meu pulso para sentir onde estará o latejar dolorido de antes. E vejo que não há o latejar da dor. Apenas isso: chove e estou vendo a chuva. Que simplicidade. Nunca pensei que o mundo e eu chegássemos a esse ponto de trigo. A chuva cai não porque está precisando de mim, e eu olho a chuva não porque preciso dela. Mas nós estamos tão juntas como a água da chuva está ligada à chuva. E eu não estou agradecendo nada. Não tivesse eu, logo depois de nascer, tomado involuntária e forçadamente o caminho que tomei – e teria sido sempre o que realmente estou sendo: uma camponesa que está num campo onde chove. Nem sequer agradecendo ao Deus ou à natureza. A chuva também não agradece nada. Não sou uma coisa que agradece ter se transformado em outra. Sou uma mulher, sou uma pessoa, sou uma atenção, sou um corpo olhando pela janela. Assim como a chuva não é grata por não ser uma pedra. Ela é uma chuva. Talvez seja isso ao que se poderia chamar de estar vivo. Não mais que isto, mas isto: vivo. E apenas vivo de uma alegria mansa.


Clarice Lispector. Onde estivestes de noite. Rio de Janeiro: Rocco, 1999. 
Considere a seguinte sentença, retirada do texto: “Estou à janela e só acontece isto: vejo com olhos benéficos a chuva, e a chuva me vê de acordo comigo.” Os pronomes “isto”, “me” e “comigo” são, respectivamente, dos tipos:
Alternativas
Q3663912 Português
Tanta mansidão

Pois a hora escura, talvez a mais escura, em pleno dia, precedeu essa coisa que não quero sequer tentar definir. Em pleno dia era noite, e essa coisa que não quero ainda definir é uma luz tranquila dentro de mim, e a ela chamariam de alegria, alegria mansa. Estou um pouco desnorteada como se um coração me tivesse sido tirado, e em lugar dele estivesse agora a súbita ausência, uma ausência quase palpável do que era antes um órgão banhado da escuridão da dor. Não estou sentindo nada. Mas é o contrário de um torpor. É um modo mais leve e mais silencioso de existir. Mas estou também inquieta. Eu estava organizada para me consolar da angústia e da dor. Mas como é que me arrumo com essa simples e tranquila alegria. É que não estou habituada a não precisar de meu próprio consolo. A palavra consolo aconteceu sem eu sentir, e eu não notei, e quando fui procurá-la, ela já se havia transformado em carne e espírito, já não existia mais como pensamento. Vou então à janela, está chovendo muito. Por hábito estou procurando na chuva o que em outro momento me serviria de consolo. Mas não tenho dor a consolar. Ah, eu sei. Estou agora procurando na chuva uma alegria tão grande que se torne aguda, e que me ponha em contato com uma agudez que se pareça a agudez da dor. Mas é inútil a procura. Estou à janela e só acontece isto: vejo com olhos benéficos a chuva, e a chuva me vê de acordo comigo. Estamos ocupadas ambas em fluir. Quanto durará esse meu estado? Percebo que, com esta pergunta, estou apalpando meu pulso para sentir onde estará o latejar dolorido de antes. E vejo que não há o latejar da dor. Apenas isso: chove e estou vendo a chuva. Que simplicidade. Nunca pensei que o mundo e eu chegássemos a esse ponto de trigo. A chuva cai não porque está precisando de mim, e eu olho a chuva não porque preciso dela. Mas nós estamos tão juntas como a água da chuva está ligada à chuva. E eu não estou agradecendo nada. Não tivesse eu, logo depois de nascer, tomado involuntária e forçadamente o caminho que tomei – e teria sido sempre o que realmente estou sendo: uma camponesa que está num campo onde chove. Nem sequer agradecendo ao Deus ou à natureza. A chuva também não agradece nada. Não sou uma coisa que agradece ter se transformado em outra. Sou uma mulher, sou uma pessoa, sou uma atenção, sou um corpo olhando pela janela. Assim como a chuva não é grata por não ser uma pedra. Ela é uma chuva. Talvez seja isso ao que se poderia chamar de estar vivo. Não mais que isto, mas isto: vivo. E apenas vivo de uma alegria mansa.


Clarice Lispector. Onde estivestes de noite. Rio de Janeiro: Rocco, 1999. 
Considere a seguinte sentença, retirada do texto: “A chuva também não agradece nada.” Em relação às classes gramaticais, as palavras “chuva”, “também”, “não” e “nada” são, respectivamente:
Alternativas
Q3605956 Segurança da Informação
O que é autenticação de dois fatores (2FA)? 
Alternativas
Q3605955 Segurança da Informação
O que é um ataque de phishing? 
Alternativas
Q3605954 Segurança da Informação
O que é um ataque de negação de serviço (DDoS)?
Alternativas
Q3605953 Redes de Computadores
O que é o protocolo STP (Spanning Tree Protocol) e qual é a sua função em redes Ethernet?
Alternativas
Q3605952 Banco de Dados
A segurança de um sistema de banco de dados está relacionada diretamente com sua integridade e proteção das informações armazenadas nele. Podemos afirmar sobre a Segurança de um sistema de banco de dados:

I - Criar políticas de acesso.
II - Autenticação e controle de acesso.
III - Criptografar dados sensíveis.
IV - Monitorar atividades suspeitas.
V - Implementar firewalls proteção contra malware.
Alternativas
Q3605951 Banco de Dados
Podemos atribuir os seguintes conceitos sobre banco de dados:

I - Um banco de dados é uma coleção aleatória sem um fim ou objetivo específico.
II - Um banco de dados é construído e povoado com dados que têm um determinado objetivo, com usuários e aplicações desenvolvidas para manipulá-los.
III - São elementos de banco de dados: Registros, tuplas ou linhas; Campos ou atributos; Chave primária; Chave estrangeira.
Alternativas
Q3605950 Banco de Dados
Qual o comando de instrução de Consulta do SQL?
Alternativas
Q3605949 Banco de Dados

Analise as assertivas e assinale a alternativa correta. São exemplos de instruções utilizadas em SQL:


I: InstruçõesDML (DataManipulationLanguage).

II: InstruçõesDDL (DataDefinitionLanguage).

III: Instruções TC (Transaction Control).

IV: InstruçõesDCL (DataControlLanguage).

Alternativas
Q3605948 Redes de Computadores
Sobre roteadores é correto afirmar:

I - Um roteador é um dispositivo de três camadas (física, de enlace de dados e de rede).
II - Um roteador altera os endereços da camada de enlace de um pacote.
III - Um roteador tem um endereço físico e um endereço lógico (IP) para cada uma de suas interfaces.
IV - É um dispositivo de segurança que monitora o tráfego de rede de entrada e saída e decide permitir ou bloquear tráfegos específicos de acordo com um conjunto definido de regras de segurança.
Alternativas
Q3605947 Redes de Computadores
Usamos dispositivos de conexão para interligar estações de modo a criar uma rede ou para interligar redes com o objetivo de criar uma internet. Qual das alternativas abaixo apresenta um dispositivo que NÃO é considerado um dispositivo de conexão?
Alternativas
Q3605946 Segurança da Informação
Uma forma de preservar a integridade de um documento é por meio de uma impressão digital. Para preservar a integridade de uma mensagem, a mensagem passa por um algoritmo denominado:
Alternativas
Q3605945 Segurança da Informação
Sobre cifras de chave, podemos afirmar:
Alternativas
Q3605944 Segurança da Informação
Qual o termo utilizado quando nos referimos à ciência e à arte de transformar mensagens com o objetivo de torná-las seguras e imunes à ataques?
Alternativas
Q3605943 Segurança da Informação
São considerados tipos de ataques que ameaçam à integridade de redes:

I - Modificação - O atacante intercepta a mensagem e modifica o tipo de transação de modo a beneficiá-lo.
II - Falsificação - A falsificação acontece quando o atacante se faz passar por outra pessoa.
III - Repetição - O atacante obtém uma cópia de uma mensagem enviada por um usuário e mais tarde tenta enviá-la novamente.
IV - Retratação - é realizado por uma das duas partes envolvidas na comunicação: o emissor ou o receptor. O emissor da mensagem pode, posteriormente, negar ter enviado a mensagem, ou o receptor pode negar ter recebido a mensagem.
Alternativas
Q3605942 Banco de Dados
Em relação ao banco de dados e a chave primária, podemos afirmar:
Alternativas
Q3605941 Banco de Dados
A respeito de banco de dados é INCORRETO afirmar:
Alternativas
Q3605940 Redes de Computadores
Next Hop é um termo de roteamento e refere-se a:
Alternativas
Respostas
4041: C
4042: A
4043: A
4044: C
4045: D
4046: E
4047: D
4048: E
4049: A
4050: A
4051: E
4052: A
4053: B
4054: C
4055: C
4056: B
4057: A
4058: D
4059: A
4060: D