Abaixo, foram transcritos trechos do texto e,
ao lado, eles foram reescritos. A opção em que, ao
se reescrever o trecho, houve alteração do sentido
original é:
“acomodam-se esplêndidas à sombra da
mangueira”. (5º §)
Das alterações feitas na redação do fragmento
acima, está em DESACORDO com as normas de
emprego do acento indicativo da crase a seguinte:
“Portanto, ao apresentar-me aqui como
brasileira, automaticamente sou romana, sou
egípcia, sou hebraica.” (3º §)
O período transcrito acima, em relação ao que lhe
antecede no texto, exprime o sentido de:
“Este Brasil que critico, examino, amo, do
qual nasceu Machado de Assis, CUJO
determinismo falhou ao não prever a própria
grandeza.” (7º §)
Das alterações feitas na oração adjetiva iniciada
pelo pronome relativo em destaque, aquela que
está INADEQUADA às normas de regência, de
acordo com o padrão culto da língua, é: