Questões da Prova FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Analista de Sistemas
Foram encontradas 70 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Ano: 2014
Banca:
FGV
Órgão:
Câmara Municipal do Recife - PE
Provas:
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Enfermeiro
|
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquivista |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Assessor Jurídico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Contador |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Analista de Sistemas |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Consultor Legislativo - Área de Administração Pública, Tributação, Orçamento, Finanças e Desenvolvimento Econômico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Engenheiro Civil |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquiteto |
Q473567
Português
Texto 5 – Nossa nova língua portuguesa
Julia Michaelis, Galileu, agosto 2009
Logo que comecei a trabalhar como editora, reparei que a diferença entre a língua falada e a escrita é maior em português do que em inglês, meu idioma nativo. Um estrangeiro pode passar anos sem topar com uma ênclise. De repente, abre um livro e “paft!” As pessoas não se sentam; sentam-se. Uma porta não se fecha; fecha-se. O ex-presidente Jânio Quadros uma vez falou “fi-lo porque qui-lo”. Tradução: fiz porque quis – e foi por causa da ênclise falada que a frase entrou na história.
No texto 5, a “tradução” da frase “Fi-lo porque qui-lo” está:
Julia Michaelis, Galileu, agosto 2009
Logo que comecei a trabalhar como editora, reparei que a diferença entre a língua falada e a escrita é maior em português do que em inglês, meu idioma nativo. Um estrangeiro pode passar anos sem topar com uma ênclise. De repente, abre um livro e “paft!” As pessoas não se sentam; sentam-se. Uma porta não se fecha; fecha-se. O ex-presidente Jânio Quadros uma vez falou “fi-lo porque qui-lo”. Tradução: fiz porque quis – e foi por causa da ênclise falada que a frase entrou na história.
No texto 5, a “tradução” da frase “Fi-lo porque qui-lo” está:
Ano: 2014
Banca:
FGV
Órgão:
Câmara Municipal do Recife - PE
Provas:
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Enfermeiro
|
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquivista |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Assessor Jurídico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Contador |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Analista de Sistemas |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Consultor Legislativo - Área de Administração Pública, Tributação, Orçamento, Finanças e Desenvolvimento Econômico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Engenheiro Civil |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquiteto |
Q473566
Português
Texto 5 – Nossa nova língua portuguesa
Julia Michaelis, Galileu, agosto 2009
Logo que comecei a trabalhar como editora, reparei que a diferença entre a língua falada e a escrita é maior em português do que em inglês, meu idioma nativo. Um estrangeiro pode passar anos sem topar com uma ênclise. De repente, abre um livro e “paft!” As pessoas não se sentam; sentam-se. Uma porta não se fecha; fecha-se. O ex-presidente Jânio Quadros uma vez falou “fi-lo porque qui-lo”. Tradução: fiz porque quis – e foi por causa da ênclise falada que a frase entrou na história.
A forma enclítica do pronome “o” junto ao pretérito perfeito do verbo “querer” que mostra incorreção é:
Julia Michaelis, Galileu, agosto 2009
Logo que comecei a trabalhar como editora, reparei que a diferença entre a língua falada e a escrita é maior em português do que em inglês, meu idioma nativo. Um estrangeiro pode passar anos sem topar com uma ênclise. De repente, abre um livro e “paft!” As pessoas não se sentam; sentam-se. Uma porta não se fecha; fecha-se. O ex-presidente Jânio Quadros uma vez falou “fi-lo porque qui-lo”. Tradução: fiz porque quis – e foi por causa da ênclise falada que a frase entrou na história.
A forma enclítica do pronome “o” junto ao pretérito perfeito do verbo “querer” que mostra incorreção é:
Ano: 2014
Banca:
FGV
Órgão:
Câmara Municipal do Recife - PE
Provas:
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Enfermeiro
|
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquivista |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Assessor Jurídico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Contador |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Analista de Sistemas |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Consultor Legislativo - Área de Administração Pública, Tributação, Orçamento, Finanças e Desenvolvimento Econômico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Engenheiro Civil |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquiteto |
Q473565
Português
Texto 5 – Nossa nova língua portuguesa
Julia Michaelis, Galileu, agosto 2009
Logo que comecei a trabalhar como editora, reparei que a diferença entre a língua falada e a escrita é maior em português do que em inglês, meu idioma nativo. Um estrangeiro pode passar anos sem topar com uma ênclise. De repente, abre um livro e “paft!” As pessoas não se sentam; sentam-se. Uma porta não se fecha; fecha-se. O ex-presidente Jânio Quadros uma vez falou “fi-lo porque qui-lo”. Tradução: fiz porque quis – e foi por causa da ênclise falada que a frase entrou na história.
Com base no texto 5, o ex-presidente Jânio Quadros negou várias vezes ter dito essa frase porque, sendo ele professor de Língua Portuguesa, jamais poderia tê-la dito em função de estar errada. Sua forma correta e mais adequada seria:
Julia Michaelis, Galileu, agosto 2009
Logo que comecei a trabalhar como editora, reparei que a diferença entre a língua falada e a escrita é maior em português do que em inglês, meu idioma nativo. Um estrangeiro pode passar anos sem topar com uma ênclise. De repente, abre um livro e “paft!” As pessoas não se sentam; sentam-se. Uma porta não se fecha; fecha-se. O ex-presidente Jânio Quadros uma vez falou “fi-lo porque qui-lo”. Tradução: fiz porque quis – e foi por causa da ênclise falada que a frase entrou na história.
Com base no texto 5, o ex-presidente Jânio Quadros negou várias vezes ter dito essa frase porque, sendo ele professor de Língua Portuguesa, jamais poderia tê-la dito em função de estar errada. Sua forma correta e mais adequada seria:
Ano: 2014
Banca:
FGV
Órgão:
Câmara Municipal do Recife - PE
Provas:
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Enfermeiro
|
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquivista |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Assessor Jurídico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Contador |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Analista de Sistemas |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Consultor Legislativo - Área de Administração Pública, Tributação, Orçamento, Finanças e Desenvolvimento Econômico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Engenheiro Civil |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquiteto |
Q473564
Português
Texto 4 – Como surgiu a linguagem humana?
Galileu, junho 2008
Embora não exista uma resposta fechada para a pergunta, há alguns experimentos e teorias que sugerem que o início do processo se deu entre os antepassados do Homo Sapiens, há 1,5 milhão de anos. A hipótese mais considerada pelos especialistas para o início da linguagem é a antropológica. Segundo ela, o processo resultou da necessidade do homem, além de se comunicar socialmente, garantir sua sobrevivência. (adaptado)
No texto 4, a pergunta do título:
Galileu, junho 2008
Embora não exista uma resposta fechada para a pergunta, há alguns experimentos e teorias que sugerem que o início do processo se deu entre os antepassados do Homo Sapiens, há 1,5 milhão de anos. A hipótese mais considerada pelos especialistas para o início da linguagem é a antropológica. Segundo ela, o processo resultou da necessidade do homem, além de se comunicar socialmente, garantir sua sobrevivência. (adaptado)
No texto 4, a pergunta do título:
Ano: 2014
Banca:
FGV
Órgão:
Câmara Municipal do Recife - PE
Provas:
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Enfermeiro
|
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquivista |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Assessor Jurídico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Contador |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Analista de Sistemas |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Consultor Legislativo - Área de Administração Pública, Tributação, Orçamento, Finanças e Desenvolvimento Econômico |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Engenheiro Civil |
FGV - 2014 - Câmara Municipal do Recife-PE - Arquiteto |
Q473563
Português
Texto 4 – Como surgiu a linguagem humana?
Galileu, junho 2008
Embora não exista uma resposta fechada para a pergunta, há alguns experimentos e teorias que sugerem que o início do processo se deu entre os antepassados do Homo Sapiens, há 1,5 milhão de anos. A hipótese mais considerada pelos especialistas para o início da linguagem é a antropológica. Segundo ela, o processo resultou da necessidade do homem, além de se comunicar socialmente, garantir sua sobrevivência. (adaptado)
No texto 4, a norma culta NÃO é rigorosamente respeitada no seguinte segmento:
Galileu, junho 2008
Embora não exista uma resposta fechada para a pergunta, há alguns experimentos e teorias que sugerem que o início do processo se deu entre os antepassados do Homo Sapiens, há 1,5 milhão de anos. A hipótese mais considerada pelos especialistas para o início da linguagem é a antropológica. Segundo ela, o processo resultou da necessidade do homem, além de se comunicar socialmente, garantir sua sobrevivência. (adaptado)
No texto 4, a norma culta NÃO é rigorosamente respeitada no seguinte segmento: