Assinale a frase abaixo – retirada do romance O Mulato, de A...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3884954 Português
Assinale a frase abaixo – retirada do romance O Mulato, de Aluísio Azevedo - em que a palavra coisa foi substituída por uma palavra ou expressão de valor referencial inadequado ao contexto. 
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: B

Fundamento decisivo: O critério é a adequação do valor referencial de "coisa/coisas" ao contexto imediato. Em B, “Não que acreditasse nessas coisas”, justificava-se ela, “mas fazia porque os outros faziam.” retoma as práticas antes enumeradas e já qualificadas por “Era um bocadinho supersticiosa”; assim, "coisas" refere-se a crendices e práticas supersticiosas, e "tradições" não preserva esse referente específico, tornando a substituição inadequada.

Tema central: valor referencial contextual
Análise das alternativas
A
Errada
A substituição é aceitável. Em “Um homem nunca podia servir para essas coisas!”, o termo retoma o que foi dito antes: “que a guiasse, que a conduzisse”. Portanto, "essas coisas" tem valor de tarefas, atribuições ou papéis a desempenhar. "Funções" mantém referência compatível com esse contexto.
B
Certa
A alternativa B é a correta porque a substituição não preserva o referente construído no próprio trecho. As expressões “Era um bocadinho supersticiosa” e “não queria as chinelas emborcadas debaixo da rede e só aparava os cabelos durante o quarto crescente da lua” delimitam o conteúdo de “nessas coisas”: trata-se de práticas supersticiosas específicas. "Tradições" é semanticamente mais ampla e remete a costumes socialmente transmitidos, sem recuperar com precisão esse matiz de crendice/superstição exigido pelo contexto.
C
Errada
A substituição é adequada porque o contexto orienta “alguma coisa” para posse material. O trecho fala em “pecúlio”, “bom marido” e “virá a possuir alguma coisa”, formando um campo semântico de patrimônio e futuro econômico. Assim, "bens" preserva suficientemente o referente contextual.
D
Errada
A substituição é compatível com o trecho. Em “Dava-se a coisas de igreja”, a expressão aponta para fazeres e ocupações ligados à igreja, o que é reforçado pela continuação: “sabia vestir anjos de procissão”. Logo, "atividades" recupera adequadamente esse valor de afazeres religiosos, e não há inadequação referencial.
E
Errada
A substituição é adequada porque o próprio contexto restringe o sentido de “alguma coisa”. Em “ao piano, dispunha-se a tocar alguma coisa e experimentava as teclas”, o verbo “tocar” associado a “ao piano” e a “experimentava as teclas” delimita o referente ao campo musical. Portanto, "música" mantém o valor referencial exigido.
Pegadinha da questão
A banca explora a confusão entre proximidade temática e identidade referencial: em B, "tradições" parece próxima do contexto, mas não reproduz o recorte semântico exato de "nessas coisas", que são práticas supersticiosas, não costumes em geral.
Dica para questões semelhantes
  • Não procure um sinônimo solto de "coisa"; identifique primeiro o referente que o cotexto constrói.
  • Quando houver retomada como "essas coisas" ou "nessas coisas", volte aos elementos enumerados antes e veja exatamente o que está sendo retomado.
  • Desconfie de substituições muito amplas: se a palavra nova perde um matiz decisivo do contexto, ela se torna inadequada.
  • Use os marcadores semânticos do trecho, como "supersticiosa", para definir o valor preciso do termo retomado.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

A) CORRETA (Inadequada): O texto diz que a menina precisava de alguém que a guiasse e conduzisse, e que um homem não servia para "essas coisas". A palavra "funções" sugere um cargo, uma tarefa profissional ou um papel mecânico. No contexto de O Mulato, o autor se refere a cuidados, orientações morais ou Zelo, e não a "funções" propriamente ditas.

B) Adequada: O texto fala sobre não deixar chinelas viradas e cortar o cabelo na lua crescente. Isso faz parte de crendices ou tradições populares.

C) Adequada: "Possuir alguma coisa" no contexto de ter um "pecúlio" (dinheiro guardado) e ser um "moço de futuro" refere-se claramente a patrimônio ou bens.

D) Adequada: "Dava-se a coisas de igreja" (vestir anjos, participar de ritos) refere-se perfeitamente às atividades religiosas da personagem.

E) Adequada: Se a personagem está ao piano e vai "tocar alguma coisa", essa coisa é, por definição, uma música ou uma peça musical.

Questão de valor referencial: é preciso verificar se a substituição de “coisa(s)” mantém o sentido original no contexto.

Alternativa A

“A menina precisava de alguém que a guiasse, que a conduzisse! Um homem nunca podia servir para essas coisas!” / funções.

Adequada. “Essas coisas” refere-se a papéis/atribuições, e “funções” mantém esse sentido.

Alternativa B (gabarito)

“Era um bocadinho supersticiosa: não queria as chinelas emborcadas debaixo da rede e só aparava os cabelos durante o quarto crescente da lua. ‘Não que acreditasse nessas coisas’, justificava-se ela, ‘mas fazia porque os outros faziam.’” / tradições.

Inadequada. “Essas coisas” tem sentido amplo (hábitos/superstições), enquanto “tradições” restringe o significado, alterando o valor referencial.

Alternativa C

“— Tem já o seu pecúlio, tem! considerava ele. A mulher que o quisesse, levava um bom marido! Aquele virá a possuir alguma coisa... é moço de muito futuro!” / bens.

Adequada. “Alguma coisa” indica patrimônio; “bens” preserva o sentido.

Alternativa D

“Era cronicamente virgem, mas afirmava que em moça, rejeitara muito casamento bom. Dava-se a coisas de igreja; sabia vestir anjos de procissão e pintava os cabelos com cosmético preto.” / atividades.

Adequada. “Coisas de igreja” → práticas religiosas; “atividades” mantém a ideia.

Alternativa E

“Dias, o piedoso, o doce Luís Dias, também comparecera aquela noite à sala do patrão. Lá estava, metido a um canto, roendo ferozmente as unhas, o olhar imóvel sobre Ana Rosa, que, ao piano, dispunha-se a tocar alguma coisa e experimentava as teclas.” / música.

Adequada. O contexto indica execução musical; “música” é compatível.

Letra B - Superstições.

Pra não zerar.

A alternativa correta é a B.

No contexto do Naturalismo de Aluísio Azevedo, a substituição de uma palavra por um sinônimo referencial exige que o novo termo abarque precisamente o sentido pretendido no trecho. Abaixo, a análise do porquê a alternativa B está incorreta (inadequada):

  • A) "essas coisas" / funções: Adequado. O texto refere-se ao ato de guiar e conduzir a menina, tarefas que podem ser lidas como papéis ou funções sociais/domésticas.
  • B) "nessas coisas" / tradições: Inadequado. O trecho descreve hábitos como "não deixar chinelas emborcadas" e "aparar o cabelo na lua crescente". Estes comportamentos são, tecnicamente, superstições ou crenças populares, e não "tradições" (que implicariam algo transmitido culturalmente com valor institucional ou histórico mais amplo). A própria frase começa dizendo que ela era "um bocadinho supersticiosa".
  • C) "alguma coisa" / bens: Adequado. No contexto financeiro ("tem o seu pecúlio", "virá a possuir"), "coisa" refere-se claramente a patrimônio, propriedades ou bens materiais.
  • D) "coisas de igreja" / atividades: Adequado. Refere-se às ações práticas do cotidiano religioso, como vestir anjos e participar de ritos, o que caracteriza atividades.
  • E) "tocar alguma coisa" / música: Adequado. Ao sentar-se ao piano e experimentar as teclas, o objeto direto do verbo tocar é, por referência óbvia, uma peça musical ou uma música.

Na alternativa B, a palavra "tradições" confere um peso solene e cultural a atos que o autor classifica especificamente como superstições de caráter individual e irracional, tornando a substituição imprecisa para o estilo naturalista da obra.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo